Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лейнстер Мюррей - Шахта в небе Шахта в небе

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Шахта в небе - Лейнстер Мюррей - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Внутри маленькой шлюпки создалась, в некотором смысле, необычная атмосфера. Данн все еще злился, в основном на себя самого, ведь всему виной послужила его первая ошибка.

Преследователи же занимались, в основном, разговорами о легендарной находке Джо Гриффита. Он доставил на Отдушину больше кристаллов, чем все остальные старатели могли собрать за годы. И он хвастал, что нашел место, где кристаллов в сотни, или даже в тысячи раз больше, чем он принес собой. Он отправился за ними и исчез. Место, к которому он направился, назвали Большой Леденцовой Горой.

Судьба его оставалась загадкой. Вряд ли он пал жертвой другого старателя, потому что в последние годы не было зарегистрировано крупных находок. Некоторые верили, что его утащили гуки, но само существование гуков вызывало обоснованные сомнения. Конечно, время от времени детекторы космоскафов ловили странные отголоски, которые нельзя было объяснить работой двигателей космоскафов или какой-либо другой причиной, но это трудно было назвать научным доказательством.

Данн продолжал наблюдать за экраном радара. Он объяснил Найк, как отличить радарное эхо скалы от эха космоскафа. Скалы двигались по неизменным орбитам вокруг Тотмеса, а космоскафы преследовали шлюпку.

— Мы направляемся туда, где мой брат? — спросила Найк.

Данн покачал головой:

— Пока еще нет. Сначала нужно избавиться от толпы любопытствующих.

Найк некоторое время колебалась, не решаясь, очевидно, задать вопрос, потом все-таки спросила: — Вы ведь не позволите, чтобы у него закончился кислород раньше, чем мы туда доберемся?

— Если я от них не оторвусь, — непреклонно сказал Данн, — все мы трое можем считать себя мертвецами. Как вы думаете, почему каждый старатель не расстается с оружием? И почему в сборщик они входят по одному, когда сдают собранные кристаллы?

— Почему?

— А потому, — ядовито ответил Данн, — потому что все старатели — это шайка потенциальных преступников, не признающая законов. Головорезы! Корабли исчезают. Иногда их находят — уже обчищенными. Кто-то на них напал, убил экипаж и присвоил найденные кристаллы. Кто? Неизвестно. И никого это особо не интересует, поскольку не касается их лично. Я сам по пути на Отдушину едва не попал в засаду. А кто-то, наверное, был менее осторожен, но кристаллы, которые они собрали, все равно попали на сборщик, хотя и из других рук, и деньги за них будут перечислены на другой счет Абиссальной Минеральной Компании.

Девушка, судя по всему, была поражена.

— Народ здесь не сахар, — сказал ей Данн. — Говорят, что смертность в Кольцах составляет тридцать процентов в год. Частично это несчастные случаи, но и убийств тоже полно! Если мы прибудем к нашей скале с половиной старателей у себя на хвосте, думаете, они вежливо попрощаются и оставят нас в покое?!

Только потому, что мы первыми нашли скалу? Черта с два! Здесь, в Кольцах, человеку принадлежит то, что он нашел, только в одном случае — если он в состоянии защитить свою находку. И если мы доберемся до места, то нам с вашим братом придется решать — покинуть находку или нет, поскольку речь пойдет о вашей безопасности.

Она потрясенно смотрела на него. Потом неуверенно выговорила:

— Это… это трудно себе представить.

— Сегодня продолжительность жизни старателя в Кольцах — три года, — коротко заметил Данн. — Человек либо быстро богатеет, либо остается нищим. Поэтому любой готов продать душу дьяволу, чтобы получить пригоршню кристаллов. И ни один не побрезгует срезать угол на пути к богатству. И часто это делается одним способом — убийством.

Вот о чем шли разговоры в тесной контрольной рубке маленькой шлюпки, которая под ноющий звук работы двигателей продвигалась вперед. Время от времени по всей шлюпке проносился ветерок — это в очередной раз срабатывал кондиционер, очищая воздух от углекислоты, неприятных запахов и излишней влаги. В какое-то время эхо одного из космоскафов-преследователей переместилось несколько ближе к центру. Данн тоже немного изменил курс шлюпки. Тотчас же все остальные космоскафы переменили позиции. Они намеревались следить за своей жертвой до самого конца пути. Но один космоскаф, как понимал Данн, совсем этого не желал.

Он объяснил Найк в чем тут дело. Взрыв его космоскафа указывал, что кто-то знает месторасположение находки Кииза и Данна, и хотел бы избавиться от Данна вместо того, чтобы следить за ним. Если это действительно было так, то Кииз, возможно, был уже мертв. Данна хотели задержать, пока новые владельцы скалы не закончат опустошать жилу кристаллов.

Конечно, это были только предположения. Кииз показал себя достаточно ловким человеком и многому научился за те шесть месяцев, которые провел с Данном. Он мог вполне позаботиться о своей безопасности.

Ничего из своих опасений Данн, естественно, не выдавал Найк, но сам не мог избавиться от мрачных мыслей.

Спасательная шлюпка продолжала двигаться сквозь золотой туман Колец. Радар по-прежнему показывал, что космоскафы преследователей упорно держат шлюпку в пределе действия своих детекторов. Найк приготовила еду и принесла тарелку Данна в контрольную рубку.

— Мы приближаемся? — спросила она с надеждой.

— Мы приближаемся к месту, где многое может случиться, — сказал Данн.

— Но мы все-таки далеко от вашего брата.

Он поднял глаза и посмотрел в сторону от радарного экрана, туда, где находился иллюминатор внешнего обзора. Казалось, он старается что-то рассмотреть.

— Гляди!

Он показал рукой. Найк проводила взглядом его палец и покачала головой.

— Я ничего не вижу!

— Смотри, вот там — яркая точка. Помнишь, на Отдушине можно было увидеть в небе несколько ярких точек, если смотреть в другую сторону от солнца? Это были звезды. Отдушина близка к внешнему краю Колец. А мы сейчас приближаемся к границе их плоскости. Это то же самое.

Она не поняла, и Данн постарался объяснить доступнее. Шлюпка продолжала двигаться вперед. Постепенно прямо по курсу в желтой дымке загорелась яркая точка, более яркая, чем сама дымка. Потом точек стало две, потом три…

— Осталось совсем немного. Через минуту мы выйдем из Колец и увидим звезды.

Он не ошибся. Внезапно вечно светящийся золотистый туман, утоньшаясь, начал таять. Точки звезд становились все ярче и ярче. И вот туман исчез совсем. В черноте космоса сияли мириады звезд. Данн и Найк видели голубые, красные, белые и зеленые звезды. В одних местах многочисленные пятнышки света образовывали созвездия, а в других — звезды были закрыты темными образованиями.

Шлюпка, казалось, поднимается над неоглядной туманной плоскостью, которая простиралась на тысячи и тысячи миль. Но центр занимал глобус Тотмеса. До него было всего шестьдесят или семьдесят тысяч миль. Это было одно из самых великолепных зрелищ во всей Галактике.

Найк вздохнула от восхищения. Два человека, заключенные в кабине спасательной шлюпки, видели то, что даже экипажу корабля-сборщика не всегда удавалось узреть. Кольца уходили, казалось, в бесконечность. Они представлялись литыми, хотя Данн знал, что это не так. Казалось, немигающие точечки света — звезды — в изумлении взирают на чудо космической природы.

Найк не могла оторвать взгляда от иллюминатора. Потом Данн с ворчанием забрался в скафандр.

— Что… — начала Найк.

— По радару базуку не наведешь, — сказал Данн, возясь с нагрудными креплениями. — Нужно видеть, во что стреляешь. Я хочу сбить немного прыти с наших друзей.

Она одновременно выглядела встревоженной и ошеломленной.

— Вы хотите сказать… что вступаете в бой?

— Это не бой, — заверил ее он. — Разве что, только один на один. С теми, что просто следят за нами, можно не сражаться. Опасен только тот, кто взорвал мой космоскаф. Остальные стрелять не станут, иначе они лишат себя проводника к голубой мечте — Большой Леденцовой Горе. А вот с тем, кто хотел бы нас прикончить — с ним нужно посчитаться!

Он застегнул горловую муфту скафандра и поднял с кресла шлем.

— Я рискую вашей жизнью, — сказал он, — в той же мере, что и своей. И я буду очень осторожен!