Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девяносто дней Женевьевы - Кэррингтон Люсинда - Страница 15
Женевьева услышала, как с улицы донесся гудок автомобиля. Джордж Фуллертон выглянул в окно. Женевьева увидела, как перед Джейд Челфонт расступилась толпа и она направилась к двери уверенной походкой профессиональной модели. Джейд точно знала, что все находящиеся в зале мужчины сейчас смотрят на нее, и не только наслаждалась этим, но и ждала этого. Джейд буквально пронеслась мимо Женевьевы, даже не взглянув на нее и оставив легкий запах дорогих духов.
Не удержавшись, Женевьева встала и посмотрела в окно. Возле тротуара стоял «мерседес», его мотор издавал мелодичное урчание. Этот автомобиль показался ей до боли знакомым. Женевьева увидела, как Джейд Челфонт, покачивая бедрами, подошла к авто. Джеймс Синклер, открыв дверцу со стороны водителя, вылез из машины, обошел ее и открыл дверцу с противоположной стороны. Джейд поцеловала его в щеку и грациозно проскользнула в авто, показав свои длиннющие ноги (причем сделала это намеренно). При этом дразняще мелькнул ее чулок. Она была уверена, что благодарная публика наблюдает за ней из паба.
— Счастливчик, — вздохнул кто-то.
— Это чисто деловая встреча. Ты же слышал, что сказала эта леди.
— Я был бы не против, если бы она и мне назначила такую «деловую» встречу, — произнес другой голос, и все дружно засмеялись.
— Для этого тебе нужно заработать несколько миллионов, приобрести «мерседес» и сделать пластическую операцию, чтобы стать похожим на Джеймса Синклера, — бросил кто-то.
— Джордж, — накинулась на Фуллертона Женевьева, — ты ведь знал, что здесь будет эта женщина!
— Нет, не знал, — сказал Фуллертон. — Не то чтобы не знал, — помолчав немного, признался он. — Я подозревал, что мисс Челфонт известно о нашей с Питом дружбе и она обязательно появится здесь для того, что посмотреть на своих оппонентов. Все складывается как нельзя лучше. Похоже, «Лукки» тоже обхаживает Синклера. А это означает, что он действительно хочет найти новое рекламное агентство. — И, сделав паузу, Джордж добавил: — Это также означает, что мисс Челфонт теперь твоя конкурентка.
Конкурентка? Это слово крутилось в голове у Женевьевы весь оставшийся день и всю неделю до самых выходных. Она знала, что Джордж Фуллертон имел в виду конкуренцию в бизнесе. Однако ей казалось, что мисс Джейд Челфонт будет ее конкуренткой и в делах любовных. «Может быть, Синклер и ей предложил такую же сделку, как мне, и хочет сравнить, кто из нас лучше?» — подумала она. Может быть, он и Джейд прислал коробку с вещами и короткой запиской «привыкайте к этой одежде», и ей тоже придется нарядиться для того, чтобы позабавить его? Или он придумал для нее какую-нибудь другую игру?
Женевьева понимала, что ее подозрения просто смешны. У нее нет никаких доказательств того, что Джейд Челфонт интересует Синклера не как деловой партнер, а как женщина. То, что она поцеловала его, еще ничего не значит. Ей, судя по всему, нравится целоваться и обниматься, то есть устанавливать физический контакт с людьми. Похоже, она таким образом выражает свои эмоции. Джейд, наверное, всех целует при встрече.
В воскресенье днем Женевьева разложила на кровати вещи, которые прислал ей Синклер. Посмотрев на туфли на высоких каблуках, она снова вспомнила Джейд Челфонт и, разозлившись на себя, прогнала это видение прочь. У нее были более важные дела. Ей необходимо было понять, сможет ли она выйти на улицу в юбке, похожей на набедренную повязку, и блузке с неприлично глубоким вырезом.
Расстояние от двери ее квартиры до тротуара небольшое. И потом, ей ведь нужно будет только дойти до машины Синклера. Женевьева знала, что почти все ее соседи уезжают на выходные за город. Однако случиться может всякое. Вдруг кто-нибудь из них выйдет на улицу и узнает ее?
Опасения и мрачные предчувствия развеялись после того, как она нанесла на лицо макияж. Женевьева удивленно разглядывала себя, стоя перед зеркалом. Она была совершенно не похожа на себя: глаза, обведенные черным контуром, толстый слой туши на ресницах и ярко-красная помада на губах. Когда Женевьева распустила волосы и оделась, произошло окончательное перевоплощение.
У нее не было времени на то, чтобы примерить одежду и туфли. Если, конечно, не считать первой попытки, когда она надела их, чтобы проверить, сможет ли она вообще ходить в такой обуви. Теперь же Женевьева ясно видела, что юбка намного короче, чем она предполагала, — едва прикрывает ее ягодицы. А блузка такая тесная, что сдавливает ей грудь. Пуговицы растягивали петли, почти разрывая их. К тому же сквозь ткань угадывались соски. Женевьева выглядела как уличная проститутка. Если бы кто-нибудь из знакомых увидел ее в этом наряде, он ни за что бы ее не узнал. Женевьеве не верилось, что ее внешний облик мог измениться так кардинально, стоило ей только иначе накраситься и облачиться в вульгарную одежду.
Она надела туфли и встала. Несмотря на то что они напоминали ходули, основное предназначение которых — ограничивать свободу движений, заставляя человека передвигаться маленькими шажками, на ногах эти туфли выглядели чрезвычайно сексуально. Это придало Женевьеве некую уверенность и даже силу. Да, она понимала, что не сможет в них бегать, но знала точно, что, как только выйдет на улицу в такой обуви, все мужчины будут провожать ее восхищенными взглядами.
Попытавшись пройтись по комнате, женщина поняла, что ей нужно изменить походку, и тогда она вполне сможет передвигаться в этих туфлях. Однако основная проблема заключалась не в том, что Женевьева рисковала упасть при ходьбе, а в том, что юбка при каждом шаге задиралась вверх, обнажая ее зад и золотистый треугольник волос между ногами.
Женевьева надеялась лишь на то, что далеко ей идти не придется — только до машины. Она была уверена, что Синклер заедет за ней, и, куда бы он ее ни отвез и какую бы игру для нее ни придумал, на улице они не останутся, а зайдут в какое-нибудь помещение. Он же не надеется, что она будет ходить по улице в таком виде?
Услышав громкий рокот мотора, Женевьева подошла к окну. У края тротуара стоял огромный черно-желтый мотоцикл. Мотоциклист был с головы до ног затянут в плотную черную кожу. На голове у него красовался шлем с затемненным щитком, похожий на шлем космонавта. Под мышкой мотоциклист держал еще один такой же шлем. «Это незнакомый парень, и он просто кого-то ждет. Через минуту он запрыгнет на своего стального коня и умчится прочь», — попыталась убедить себя Женевьева.
Даже несмотря на то что эта высокая и стройная фигура была облачена в кожаный комбинезон, она показалась Женевьеве знакомой. Когда же байкер, устав ждать, снова резко нажал на клаксон, ее сомнения окончательно развеялись. Мотоцикл? Сможет ли она ехать на нем в юбке, едва прикрывающей зад? Если она сядет на заднее сиденье, ее юбка задерется до самой талии.
Неужели Синклер действительно хочет, чтобы она появилась на людях в таком виде? Ведь в этой одежде ее могут принять за эксгибиционистку. Увидев такую женщину, любой мужчина сразу же подумает, что она — дешевая шлюха. Сначала Женевьева возмутилась, но, несмотря на это, все-таки вынуждена была признать, что это чертовски заманчивая идея.
«К тому же я лишена права выбора», — напомнила она себе. По условиям договора она вынуждена подчиняться Синклеру. Хотя можно и отказаться. Женевьева знала, что у нее есть возможность в одностороннем порядке расторгнуть заключенный договор, но понимала, что в этом случае Джеймс Синклер не согласится заключить контракт с «Баррингтонс». И тогда о повышении ей придется забыть. Она спустилась по лестнице и вышла на улицу.
Синклер стоял возле мощной машины с хромированным бензобаком. Кожаный комбинезон сидел на нем как влитой, выгодно подчеркивая широкие плечи и узкие бедра. Женевьева поняла, что смотрит прямо на выпуклое место на его брюках, где находится застежка-молния, и торопливо отвела глаза. Ей не хотелось, чтобы Синклер догадался, что ей нравится его сексуальный костюм.
Синклер лишь слегка повернул голову в ее сторону, но она тем не менее поняла, что он внимательно ее разглядывает.
- Предыдущая
- 15/72
- Следующая