Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эдем - Макгвайр Джейми - Страница 24
— Мы с Ниной были очень расстроены, думали только о том, как ради Ким вернуть книгу Шаха в Иерусалим.
Райан указал на меня вилкой:
— Она звонила мне сегодня. Она потеряла терпение, кричала. Никогда не слышал, чтоб она так орала.
— Тогда сегодня для нее счастливый день, — сказала я.
— Да? С чего бы это? — жуя, поинтересовался Райан.
Джаред положил локти на стол и скрестил руки:
— Потому что на следующей неделе мы уезжаем в Иерусалим.
— Что ж, это мудро, — сказала Клер. — Мы с Райаном с осени начнем учиться в Брауне, у Нины будет последний год. Хорошо бы избавиться от лишних проблем.
Лиллиан, помолчав, спросила:
— Ты поступаешь в Браун?
Клер пожала плечами:
— Райан хочет начать снова… и я подумала…
— Нет, я в ужасе! — сказала Лиллиан, лучась от радости.
— Мы не вернемся, пока не родится Горошинка, — сообщил Джаред.
Все, кто сидел за столом, замолчали. Никто не шевелился, взгляды обратились на Джареда.
— Ответ был у нас перед глазами все время. Храм Гроба Господня — единственное место, где Нина будет в безопасности, пока не родит.
Клер нахмурилась:
— Ты собираешься жить в Иерусалиме девять месяцев?
— Не девять, — заметила Лиллиан. — Насколько я могу судить, ей осталось всего месяца два.
Джаред побледнел:
— Что?
Лиллиан теребила салфетку.
— Я должна сказать тебе кое-что, сынок. Мне очень жаль, у Нины, конечно, другая ситуация. Но беременность в случае с гибридами длится от шести до семи месяцев. Я полагаю, что с Горошинкой будет так же, а может быть, еще меньше.
Бекс заулыбался:
— Вот ты и проговорилась. Этот бедный ребенок никогда не получит настоящего имени.
Я посмотрела на свой живот. Так случилось, что мы не обращались за консультациями по поводу беременности, я считала, что у меня все будет идти как положено. Конечно, я прибавляла в весе немного больше обычного, но не сверх меры. Джаред решил, это из-за моего хрупкого телосложения.
— Значит… Июль? Август? — предположила я.
— Вероятно, — ответила Лиллиан.
— Тогда решено, — сказал Джаред. — Чем ближе роды, тем больше опасности для Нины. Надо уезжать скорее.
Я покачала головой:
— У меня еще есть дела в «Титане».
Джаред вздохнул, но согласился:
— Хорошо. Всем неделя на подготовку. Мы уезжаем в воскресенье.
— Отлично! — воскликнул Бекс.
— Остынь, — оборвала его Клер. — Ты останешься с мамой.
— Что-о-о? — заскулил Бекс.
Джаред глянул на него:
— Мы не можем оставить ее одну.
— Но я должен поехать. Вы сами это знаете!
Лиллиан нахмурилась:
— Джаред, это нелепо. Тебе нужно, чтобы рядом были все, только так можно сохранить Нину живой и невредимой. Как только самолет приземлится, на тебя посыплется со всех сторон. Они сделают все возможное, чтобы не пустить Нину туда, куда потом им будет не добраться.
Я сглотнула. Развязка была близка. А я все время чувствовала себя так, будто у нас еще уйма времени до того, как начнется ад.
Клер вздохнула:
— Но мы не можем оставить тебя без защиты, мама.
— А как насчет Гранта? — сказал Бекс.
— Бекс! — крикнул Джаред; его голос громом разнесся по всему дому.
Бекс покраснел и опустил глаза.
— Грант? — в замешательстве спросила я. — Грант Бристол?
Никто не произнес ни слова. Никто не смотрел на меня, все уперлись глазами в стол, а я переводила взгляд с одного из присутствующих на другого.
— Грант из «Титана»? Он… гибрид?
— Нет, — сказала Лиллиан, беря Бекса за плечи. — Он арх.
Вилка выпала у меня из руки и стукнулась о тарелку.
— Я в это не верю.
Лиллиан попыталась утихомирить Джареда одной из своих сладчайших улыбок, потом сказала:
— А что, неплохая идея.
Я повернулась к Джареду и, отметая усилия Лиллиан, обрушилась на него:
— Ты не считаешь, что меня нужно было поставить в известность об этом? Ты что, шутки со мной шутишь?
На лице Джареда отобразилось смятение.
— Не могу же я сообщать тебе о каждом ангеле или демоне, который промелькнет поблизости.
— Я с ним работаю, Джаред. Я… просто уму непостижимо, почему ты решил не говорить мне! Это уже второй раз за сегодня!
— О чем еще он ей не сказал? — спросил Райан, наслаждаясь этим шоу.
Джаред метнул в сторону Райана убийственный взгляд.
— Это его тайна, Нина, и тебе действительно совершенно не обязательно было знать об этом. В общей схеме событий это настолько незначительно. Ты ведешь себя неразумно, Нина.
— Незначительно! — Я встала со своего места. — Не думаю, что рассчитывать на доверие или ожидать, что с тобой не будут обращаться как с посторонним в собственной компании или семье, — это неразумно. Я также не считаю, что обижаться на то, что узнаешь последним о моей беременности, это неразумно. Ты постоянно решаешь, что мне нужно, а чего не нужно знать; мне надоело узнавать что-то случайно. Для меня это всякий раз как пощечина!
Джаред опустил взгляд в пол. Я бросила салфетку на стол и сердито потопала вверх по лестнице. За такой артистизм дают «Оскара». Я села на кровать, а внутри все кипело. Раздался тихий стук в дверь, отчего моя ярость только усилилась.
— Уходи, Джаред.
— Это Клер.
— С тобой я тоже не хочу разговаривать.
Однако Клер — это Клер. Она все равно вошла, уселась на кровать рядом со мной и сложила на груди руки. Довольно долго она молчала, потом вздохнула и начала:
— Я все понимаю, ты знаешь. Мне тоже не сообщают несущественную информацию. Это чепуха.
— Это унижение, вот что это такое. — Я сердито сдвинула брови. — Я его жена. Понятно, я была каким-то человечишкой, который ничего не смыслит в устройстве Вселенной, но, ради всего святого, теперь-то я знаю достаточно. Он должен мне доверять.
— Он тебе доверяет. Просто хочет, чтобы твоя жизнь была как можно более нормальной. Он ведь знает, как это важно для тебя.
— Теперь это спорный вопрос, ты не согласна?
— Согласна, но я не люблю тебя так сильно, как он.
Я криво усмехнулась. Клер пользовалась запрещенными приемами. Джаред любил меня, и временами чувства затуманивали его способность рассуждать здраво. Но нельзя же злиться на него за это. Не сказать мне о Гранте — это противоречит логике. Тут просто нет никакого смысла.
— Чтобы утаивать от меня такие вещи, надо иметь основательные причины. А у Джареда их нет, ни одной.
— Причины вполне человеческие.
— Просвети меня.
— Грант давно влюблен в тебя. Как ты думаешь, почему Джек все время подталкивал его к тебе?
— В этом тоже нет смысла. Джек не хотел, чтобы я сблизилась с Джаредом из-за пророчества. Он точно так же не желал бы и моей близости с архом.
— Как поступают девочки-подростки, когда родители им что-то запрещают? — спросила Клер. — Если бы Джек настаивал, чтобы ты держалась подальше от Гранта, то ты бы прямиком побежала к запретному плоду.
— Блин, кто может быть таким упрямым?
— Ты.
Я вздохнула.
— Почему Джек не применял такой же метод с Джаредом?
— Ему это было не нужно. Он приказал Джареду оставаться в тени. Это решало проблему. А Грант не подчинялся Джеку.
— Да как же. Я видела это много раз.
— Ты видела то, что они хотели тебе показать.
— И все равно это не объясняет, почему Джаред мне не сказал, — пыхтела я.
— Джаред может казаться верхом совершенства, но и человеческое ему не чуждо, Нина. Из страха, что ты уйдешь к другому, он способен принимать неверные решения, как любой сомневающийся в себе парень. Это же не в первый раз.
— Но он теперь не просто мой парень.
— Однажды он уже выжидал время, чтобы сказать тебе кое о чем, держал это в секрете, пока не стало поздно, не так ли?
— Ты права.
— Конечно, я права, — сказала Клер.
Она подняла меня на ноги и, дружески хлопнув по спине, добавила:
— Иди поцелуй своего мужа и помирись с ним, а то он наверняка сейчас клянет себя на чем свет стоит.
- Предыдущая
- 24/54
- Следующая