Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь прекраснее меча - Легостаев Андрей - Страница 34
Толстая фрейлина никогда не узнала, что ее телом воспользовался другой.
Быстрый стриж полетел обратно. Иглангера раздирали противоречивые чувства — не прибавило спокойствия ночное путешествие!
Принцессу надо немедленно прятать в надежном замке Иглвуде, в диком колдовском лесу — туда до нее никто не доберется, ни мать, ни бритты, ни кто другой…
Завладеть что ли телом дракона, томящегося в загоне, и самолично отвезти ее в Иглвуд? Нет — он не располагает временем…
О! — пусть Линксангер перевоплощается в дракона и оберегает отряд, сопровождающий принцессу! На осаде замка достаточно будет и Иглангера с младшим братом. Отлично придумано — так и сделает!
Нет, тогда уж лучше пусть Берангер охраняет принцессу, на него надежды больше…
Но как хочется самому быть рядом с этой прекрасной и необыкновенной девушкой, только распускающей свою красоту, словно дивный цветок лепестки! Как хочется быстрее покончить с осадой замка и вернуться к ней!
Иглангер почему-то вновь вспомнил о плененном для потехи короля Пендрагона драконе.
Стриж резко развернулся в воздухе. Придется барону Тарфу пробудиться еще раз…
Безумие овладевало колдуном первого тайлора.
Коридор оказался широким и длинным. Яркий мягкий удивительный свет равномерно исходил со всей поверхности потолка.
Таких же входов, в который вошли Уррий со спутниками, оказалось двадцать восемь — странное количество для Алвисида, который любил число «шестнадцать»и кратные ему…
— Фёрстстарр! — не смог сдержать восклицания Фоор. — Это ирландский каталог, — пояснил он. — Сэр Уррий, вставьте перстень сюда!
Возбуждение охватило верховного координатора. В который раз ему с трудом удавалось сдерживать проявления чувств — как бы окончательно не потерять управление над собой… Но вот, оказывается, каким образом Киир, старший ученик Алвисида, мгновенно перемещался из каталога в каталог — ему, вероятно, тоже достался подобный перстень. Киир сгинул семь лет спустя после поражения Алвисида — никто не знал как погиб Киир и тайну перстня он, по всей видимости, унес с собой в могилу. Да, надо быть настороже — вдруг Киир погиб в этом волшебном месте…
Уррий послушно подошел к каменной плите, за которой скрывался вход в главный (как он уже знал) оплот алголиан. Уррий огляделся. Над входом, из которого они вышли была табличка: «Рэдвэлл». Ближний конец коридора заканчивался тупиком, в котором был один из входов. В дальнем торце была черная стена.
Уррий поднес перстень к углублению.
Фоор уже знал, что они окажутся в Фёрстстарре, но ему не терпелось воочию убедиться в этом. Однако, как он оказался прав, исследуя возможности загадочного перстня — не зря были его усилия!
Всемудрый Алгол, этот перстень, что сейчас в руках наследника Алвисида должен принадлежать верховному координатору! Должен, по праву! Но силой у Уррия его отнимать нельзя, выпрашивать — бесполезно… Вновь искушение, очередное испытание его, Фоора? Но Фоор выдержит — великий Алвисид вновь будет живым!
— А зачем нам в ваш каталог? — неожиданно напомнил о себе Этвард.
О нем как-то все забыли, пораженные волшебством Алвисида, а ведь он здесь верховный король! Или они уже не в Британии?
— Ваше величество, — поклонился Фоор, — надеюсь вы не сомневаетесь в наших дружественных чувствах?
— Нет, — поспешно ответил Этвард. — Вы храбро сражались в битве, ваша помощь поистине неоценима…
— Если мы окажемся в Фёрстстарре, — пояснил Фоор, — то сможем выдержать осаду сколь угодно долго, используя кладовые каталога. И напомню вашему величеству: от Ирландии до Рэдвэлла всего семь дней пути. Мы с огромной армией можем оказаться в тылу саксов.
Фоор подумал, что вряд ли ему позволит запрет Алвисида привести сюда полки алголиан. И так уже запрет на открытые действия алголиан в Британии нарушен. Но пока это было вызвано крайней необходимостью и из ряда вон выходящей ситуацией.
— Армию можно нанять… — добавил верховный координатор.
— Да, вы правы, — сказал Этвард. — Но может, плита не поднимется? Попробуй, Уррий.
Уррий, уже без страха, вставил перстень в углубление под зеленым изображением свернувшейся змеи. Руку его с перстнем тут же вновь мягко отбросило назад.
Присутствующие ощутили какой-то толчок и словно бы хруст — точно трещали каменные суставы гигантского исполина. И больше ничего не произошло.
Но Уррий заметил сразу, что изображение змеи стало выше его глаз.
Плита оторвалась от пола всего на фут и остановилась. Координатор Фоор стоял рядом, закрыв глаза, по его лицу нельзя было догадаться, что он в крайнем напряжении магических сил.
— Нет, — вдруг подал голос Хамрай, — нам ее сейчас не поднять, что-то заело.
— Да, — неохотно согласился Фоор, открыв глаза. — Скорее всего от времени…
Сэр Уррий, вы не согласитесь попробовать еще раз? Попытаться открыть другой ход?
Могущественный координатор с трудом сдержал страстное желание лечь на покрытый вековой пылью пол и заглянуть в образовавшуюся щель, ведущую в его резиденцию.
В это мгновение плита выхода из волшебного коридора стремительно опустилась на место.
Все присутствующие резко повернулись в ее сторону, страх на мгновение объял их — а вдруг они не смогут вернуться обратно?
— Не думаю, чтобы Алвисид устроил ловушку своим потомкам, — громко и спокойно сказал Фоор. — Плита вновь подымется, как только будет вставлен перстень в гнездо.
Но Уррий не слушал его — мало ли что говорит старый алголианин, пусть даже четырежды всемогущий маг! Плита-то в его каталог не открылась нормально! Вдруг и все остальные выходы испортились?!
Умирать в каменном мешке Уррий не желал! Впрочем, как и Этвард, и Ламорак и все остальные. Даже у Хамрая на мгновение что-то склизкое шевельнулось в груди.
Но плита, закрывшая от них выход в замок, послушно поднялась, лишь только Уррий вставил перстень в гнездо. Уррий облегченно вздохнул, Этвард украдкой смахнул предательскую капельку пота, выступившую на виске.
— Сэр Уррий, вы не согласитесь попробовать еще раз? — стоял на своем Фоор.
Уррий посмотрел на друзей и утвердительно кивнул. Настойчивость верховного координатора и его вера в силу Алвисида вызывали уважение.
Фоор медленно пошел вдоль запертых входов, читая надписи. Дошел до тупика и повернул обратно, не удовлетворившись.
По левой стороне на плитах были вычерчены называния планет: Селена, Венера, Меркурий… На правой — названия алголианских каталогов: каталог Отелл, это близ города Гиппона, Карфаген; Парадезмон, на Крите; Аременсис, нет, этот точно не подходит — Парфия, владения шаха Балсара, с которым очень сложные отношения, и к тому же нельзя давать Хамраю преимущество… Где же Бланкард, бретонский каталог? Если уж не удалось попасть в Фёрстстарр, то это было бы наилучшим вариантом.
Фоор хотел, чтобы Уррий (вместе с кусочком плоти Алгола, разумеется) как можно быстрее оказался у головы Алвисида, в Фёрстстарре. Бретонский каталог наиближайший к ирландскому.
А-а, вот он наконец!
— Сэр Уррий, попробуйте открыть этот вход. На нем написано название бретонского храма, он близ столицы дружественного вам короля Карла Бретонского!
— Родная моя тетушка, сестра матушки, замужем за королем Карлом, — задумчиво заметил Уррий. — Только я ее никогда в жизни не видел…
— Тем более… — поклонился координатор, уважая родственные чувства наследника Алвисида.
Уррий вместе с друзьями подошел к указанному входу и вставил перстень. Почему-то Уррий решил, что теперь-то уж ни одна плита не поднимется, кроме той, что впустила их. Но он постеснялся высказать опасения вслух.
Вход открылся столь же стремительно, как и тот, что впустил их в волшебный коридор. Все жадными взорами уставились в пустоту. В волшебном свете коридора можно было разглядеть выложенные шершавым камнем стены небольшого зала и выход без дверей, ведущий в другое помещение, погруженное в темноту.
Верховный координатор нетерпеливо переступил порог и остановился, посмотрев на спутников.
- Предыдущая
- 34/79
- Следующая