Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лайзл и По. Удивительные приключения девочки и ее друга-привидения - Оливер Лорен - Страница 36
Уилл следовал за ней по пятам, но он был тяжелее, и в какой-то момент под ногой у него скрипнула половица.
– Тише ты! – шепотом прикрикнула Лайзл.
– Постараюсь… – так же шепотом отозвался Уилл.
Дюйм за дюймом пробирались они по неосвещенному коридору. Лайзл все старалась вызвать в памяти расположение комнат первого этажа. Вот здесь, справа, в прежние времена была кухня… И точно, ее пальцы коснулись распашных дверей. Это значило, что по левую руку прямо сейчас должна была открыться столовая…
– АПЧХИ!
– Будь здоров, – сказала Лайзл.
– Будь здорова, – произнес Уилл.
– Я не чихала, – удивилась Лайзл.
– И я не чихал, – ответил Уилл, и его голос дрогнул от страха. – Слушай, по-моему, это…
Закончить фразу он не успел. Всюду вдруг зажглись яркие лампы, и поднялся крик.
– Ага, попались! – скрипуче орала старая тетка. – Говорила я вам, они в сговоре!
Лайзл и Уилла схватили грубые руки – с перепугу ребятишки даже не поняли, много ли там было рук и сколько народу вдруг материализовалось из потемок. Все смешалось, раздался ужасный вопль, похожий на завывание оскорбленной кошки, кто-то страшно расчихался, по стенам заметались тени…
Уилл увидел над собой широкую физиономию, показавшуюся ему в ярком свете непомерно огромной и страшной. Физиономия улыбалась, и от этого было еще страшней. Чуть пониже торчала кошачья мордочка – два ярко-желтых глаза и маленький розовый нос. Уилл с перепугу решил, что то и другое принадлежало одному существу – двухголовому демону, вызванному алхимиком из преисподней.
– Наконец-то, – сказала верхняя физиономия. – Так я и знал, что уж где-нибудь тебя да перехвачу! Смотри, я тебе подарок привез…
И Уилл увидел две огромные лапищи. Они тянулись к нему, держа маленький клочок черной ткани. Сейчас меня задушат, – понял мальчишка. – Я умру. Вот прямо сейчас…
И, пока Мел пытался натянуть ему на голову теплую шапочку, Уилл хлопнулся в обморок.
Глава двадцать восьмая
Придя в себя, Уилл первые несколько мгновений никак не мог сообразить, где оказался. Облезлые стены, боль в пояснице и знакомое бормотание едва не заставили его подумать, что он снова в мастерской у алхимика, а события последних нескольких дней – магия, доставленная не по адресу, побег, поезд, Лайзл – ему просто приснились.
– Хорошо ли спалось? – язвительно спросило По.
Уилл вздрогнул, дернулся… и ощутил острую боль в плечах и запястьях. Привидение померцало слева от него, потом переместилось к Лайзл. Оказывается, Уилл и Лайзл сидели рядом на двух расшатанных стульях. У обоих руки были заведены за спину и скованы наручниками, а ноги – привязаны к ножкам стула толстой веревкой.
Уилл ощутил, как вспыхнули щеки… Ужас какой – он грохнулся в обморок прямо на глазах у Лайзл!..
– Что… что случилось?
– Засада, – скучным голосом ответила Лайзл. – Они забрали шкатулку…
Уилл затряс головой, пытаясь сосредоточиться. Однако запах керосина и огоньки – в комнате на полу стояло сразу четыре фонаря – плохо этому способствовали. Уилл только сообразил, что их с Лайзл затащили в столовую. Посередине комнаты виднелся длинный деревянный стол, а вдоль него – несколько стульев, чьи шелковые сиденья, давно ставшие грязно-белыми от возраста и невзгод, были давно поедены насекомыми.
В одном углу стояли тетка с поезда, полисмен и гигант-охранник из особняка Первой Леди. У него по-прежнему висела на груди мягкая переноска, откуда выглядывала любопытная кошка. Вот оно, со стыдом понял Уилл, то двухголовое чудище, которого он так испугался!
Тетка с клюкой за что-то отчитывала великана. И знай пристукивала по полу своей клюкой, придавая вес словам.
– А я все равно настаиваю, чтобы их содержали под крепким замком! – вещала она. – Я нахожу это жизненно необходимым! Эти двое – АПЧХИ! – малолетние правонарушители, и, если мы считаем себя добропорядочными, верноподданными, законопослушными гражданами, мы – АПЧХИ! – обязаны препоручить их правосудию!
– Правонарушители, говорите? – Мел с растерянным видом тер лоб. – А по мне, так это просто дети малые…
– Мало ли, какой облик нынче принимает преступность! Вы что, не слышали, о чем – АПЧХИ! – говорила Первая Леди? Их застукали с украденной собственностью! АПЧХИ! И потом, они – АПЧХИ! – еще и бежали от правосудия!
– Ну, не знаю, – недоверчиво протянул Мел.
Дверь комнаты со стуком растворилась, впустив внутрь порыв холодного затхлого воздуха. Из коридора царственно вплыла Первая Леди, следом появился алхимик.
– Совершим церемонию прямо здесь, – проговорила она, указывая на старый обеденный стол. – Хочу своими глазами увидеть, как все заработает! На сей раз никакой ошибки быть не должно!
– Ни в коем случае, – поспешно заверил ее алхимик. – Ни под каким видом!
– Подождем только Августу, – сказала Первая Леди. – Как-никак, она была нам очень полезна.
Уилл почувствовал, как рядом с ним задрожала Лайзл.
– Еще и Августа здесь, – потерянно прошептала она. – Вот теперь она меня точно убьет…
– Я ей не позволю, – произнес Уилл с уверенностью, которой на самом деле не ощущал. – Не дрейфь, Лайзл! Мы что-нибудь придумаем и спасемся!
– Каким образом? – замерцало напротив них По. – Будешь в обморок падать, пока их насмерть не запугаешь?
– Нам бы время как-нибудь протянуть… – Лайзл попробовала вывернуться из наручников. Ничего не получилось: холодный металл только больнее врезался в тело. Тогда она попыталась освободить ноги. – Будет время, будет и план. Надо подумать…
– Нужен отвлекающий маневр, – сказал Уилл, вспомнив, как они с другими детдомовцами, бывало, запускали петарды под окном надзирателя, когда тот предположительно задавал порку провинившемуся мальчишке, и таким образом не давали ему отсчитать все сорок полновесных ударов.
– Отвлекающий маневр!.. – схватилась Лайзл за эту идею. – По, как по-твоему, может…
Но По куда-то исчезло, и вместе с ним – Узелок.
– Красота, – закатил глаза Уилл. – Вот кто у нас, оказывается, всех храбрей.
– Я уверена, По вернется, – сказала Лайзл, но и ей, судя по всему, стало не по себе.
Из коридора донеслись гулкие шаги, и в столовую ввалилась Августа. Перво-наперво она окинула комнату ненавидящим взглядом – дескать, уж эти мне задрипанные, отклеивающиеся обои, неровный пол, старый обеденный стол, драные стулья! От отвращения Августа даже сморщила нос.
– Я-то надеялась, что мне никогда не придется вернуться в этот клоповник, – произнесла она. – Ту все то же безобразие, как и когда-то!
– Здравствуйте, Августа, – сказала Первая Леди. – Вы как раз вовремя. Сейчас алхимик приведет в действие магию.
– Магия! То есть фокусы? – переспросила тетка из поезда. – Фи!
И снова чихнула.
– Магия! – зачарованно покачал головой Мел. – Кто бы мог подумать!
– Магия! – Лайзл помимо собственной воли исполнилась любопытства.
Августа повернулась в ее сторону.
– Вот ты где, золотко мое самоварное, – проговорила она. – Целое и невредимое! – И двинулась через комнату. Ее длинные юбки шуршали по каменному полу, производя звук, заставивший Лайзл подумать об огромной змее. Августа тяжело опустила руку Лайзл на плечо и тихо проговорила: – Впрочем, это дело поправимое. До Заупокой-Сити путь долгий, дороги опасные, всякое может случиться…
Лайзл так рванулась из-под руки мачехи, что едва не опрокинулась вместе со стулом. Августа ответила подленьким смешком.
– Все готово, – объявил тем временем алхимик. – Где магия?
– Единственным магическим фокусом, который я желала бы видеть, – сказала тетка с клюкой, – было бы заключение этих двоих беспризорников в тюрьму.
– Тихо! – властным голосом потребовала Первая Леди и испепелила взглядом тетку вместе с попутчиками. – Я дозволяю вам остаться только в благодарность за ваши заслуги в поимке и предании правосудию этих малолетних воришек. Особенно это касается вас, сэр. Вы оказались верным служакой. – И она кивнула в сторону Мела.
- Предыдущая
- 36/42
- Следующая