Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ураган свершений - Мамченко Петр Вячеславович - Страница 17
— Сомневаюсь, что твои платья примерял Синорус. — Мрачно буркнул Вос, вспомнив, наконец, о спутнице, и ринувшийся сдирать с неё поклажу с энтузиазмом, с которым по вечерам стягивал с неё одежду. Правда, сейчас его настроение игривым не казалось. — У нас проблемы, приготовься. Не знаю, что случилось, но в замке подозрительно мало людей. Куда ты, кстати, мою перчатку запихнула?
— Владимир! — Охнула Сидона, немедленно вообразившая самое худшее.
Вос торопливо замотал головой, даже перестал потрошить пакет, где находился проверенный только раз артефакт.
— Не бойся, что бы не произошло, с ребёнком ничего не случится. Даже если замок взяли штурмом огненные, Синорус догадался бы эвакуировать наследника по воздуху. Сейчас всё узнаем, но будь готова к любым неожиданностям!
Удивительно, совсем недавно они отправлялись в другой мир, и Синорусу пришлось выставлять самых нахальных учеников, чтобы не влезли в заклинание, а сейчас башня выглядела тихой и заброшенной. Даже ночью это сооружение не могло похвастаться такой мёртвой тишиной — когда спит больше десятка намаявшихся за день начинающих магов, общее сопение можно уловить за пару этажей. И даже в ночи можно было столкнуться с хулиганом, решившим потихоньку запустить "катапульту".
Что должно произойти, чтобы башня магов опустела в полдень? Мор, война, массовая распродажа артефактов? Или какой-то незапланированный праздник?
Вос спускался бесшумно, почти стелился по ступенькам, и грозная перчатка на правой руке готова в любой миг исторгнуть молнию. Сидона двигалась следом, за волнением даже забыв переодеться. И если не произошло ничего выдающегося, ему еще придётся выслушать всё, что она пожелает высказать об идиоте, не давшем ей времени сменить штаны и футболку на достойное лери платье.
Часовых у входа в башню не было, что противоречило всем приказам Воса. Но разобраться с этим можно и позже, гораздо больше мага заинтересовали четвёрка стоящих у самого входа молодых магов. Судя по ауре — воздушники, не прошедшие стандартную для студентов Воса прокачку каналов и стабилизацию потоков. Магические оболочки в беспорядке — самоучки? Но слишком знакомо выглядят изготовленные к бою заклинания.
— Что это значит?!
Один из чужаков от волнения утратил контроль над своим "воздушным копьём", и заклинание распалось, развеялось никому не опасным порывом ветра. Неумеха поспешно принялся сворачивать новое. Жалкое зрелище, с такой скоростью до него десять раз добрался бы любой мечник.
— Карвид? — Сидона узнала одного из чужаков. Присмотревшись, маг понял, что с этим парнем знаком. Один из приспешников Зерионы, пару раз прилетал по делам.
— Что здесь творится, Карвид? Почему в замке почти нет людей? Где часовые, и с кем вы собираетесь сражаться? Не с нами ли?
— Моё почтение, мастер Вос. Но я не в праве ничего говорить. Сейчас всё объяснит мастер Зериона.
— Она тоже здесь? — Холодно поинтересовалась Сидона. — Ещё и с такой свитой? Ладно, Вос, разбирайся здесь, а я пойду к Владимиру.
Но Зериона уже объявилась, спустилась сверху. Вос с некоторым удивлением рассматривал мужскую одежду и пояс мастера, изукрашенный золотом и драгоценными камнями с варварской пышностью. И не тяжело ж таскать бывшей ученице этот кошмар чокнутого ювелира.
— Вос, Сидона, наконец-то вы вернулись!
Лери ловко уклонился от объятий, Восу пришлось перетерпеть.
— Это такой кошмар, я просто не в силах и сказать!
Маг с недоумением осмотрел бывшую ученицу. Странно, голова не забинтована, шишек не видно. Что могло статься с Зерионой, чтобы она заговорила, как обычная местная женщина, без ругани и ярости, если новости действительно неприятные.
— Владимир… Бедный мальчик!
Сидона резко повернулась и побледнела. Да и Вос почувствовал неприятный укол в сердце. Что могло случиться в замке за время их отсутствия? Нет, что здесь случилось? Он себе никогда не простит.
— Проклятые огненные похитили малыша! Схватили на берегу Дуоны, прежде, чем в замке спохватились!
Вос не успел ничего сказать. Лери яростно оттолкнула ближайшего к ней воздушника и схватила Зериону за воротник:
— Где! Куда они утащили моего ребёнка? Уничтожу!
Маг даже не подозревал, что Сидона способна так рычать. И не сомневался, что любимая сейчас способна выполнить любую угрозу.
— В Фаргон! Они отправились в город предателей, и храбрые лиму преследуют их. Мы сокрушим Гильдию! В этот раз мы растопчем их, и спасём наследника!
Вос никак не мог понять, что его так тревожит. Помимо странного поведения Зерионы, конечно. И странного выражения лица Карвида. Что так не нравится молодому магу?
— Сейчас у пристани ни одного корабля, но мы понесём тебя по воздуху! Мы поможем тебе осуществить святую месть! Смерть огненным!
— Постой! — Вос едва не пожалел, что окликнул парочку, рвущуюся в бой. Сидона сейчас почти не понимала слов, и готова была разорвать любого, кто посмеет её мешать. — Откуда ты знаешь, что похитители в Фаргоне? И что огненные делают в твоём городе?!
— Меня предали! — Зериона всхлипнула и размазала слёзы по лицу. — Мы еле вырвались из горящего города, мы сражались, и сколько храбрых учеников погибло в огне! Но мы отомстим! За каждую смерть, за все преступления и за каждую искру сгоревшей Гильдии воздуха!
Бывшая ученица была искренна, как никогда. И внезапно наставник понял, что его так смущало. Сейчас он мог быть уверен, что сказанное — правда, а вот предыдущие фразы, о похищении и месте пребывания похитителей… Давно с ним такого не было, когда Вос не мог сказать точно, лжёт человек, или говорит правду. Зериона научилась лгать магам? Или просто что-то недоговаривает?
— Мы бежали в Милерум, хотели просить о помощи, а вас не было! И по пути мы увидели много огненных и их пленника с водной аурой. И не решились сразиться с врагами. Если бы мы знали, что это бедняжка Владимир! Подлые мастера огня хорошо выбрали момент для атаки!
Подозрение переросло в уверенность. Это было не чутьё мага, позволяющее понимать слова неизвестного языка и отделять ложь от истины. Просто опыт и некоторые наблюдения. Зериона никогда не была хорошей актрисой, и сейчас явно переигрывала. Слишком много слов. Слишком много участия к Сидоне, с которой ученица раньше враждовала. Слишком много… азарта?
— Ты лжёшь.
Тяжёлые, как каменная мебель Кванно, слова обрушились на двор, и плотиной закрыли словесный поток.
Зериона замерла с открытым ртом, в глазах мелькнул страх.
— Где Синорус, где ученики, где Диш?
— Они отправились в погоню!
— Все вместе? Бред! Дишу наплевать на Владимира, а Синорус не стал бы брать с собой малышню. Придумай версию получше, хотя… Я сам сейчас проверю!
Вос мысленно дотянулся до ближайшего управляющего узла, и воздушные каналы, оплетающие весь замок, зашевелились. Конечно, откуда Зерионе знать, какие эксперименты проводили мастера Милерума, и на что способна эта запутанная сеть.
— Слишком мало слуг… Ни одного быка в стойлах, мало гвардейцев в казармах… Да что здесь творится?! Ага, вот они, ученики, снаружи, но недалеко, и не все, а вот и… Скажи мне, Зериона, как твой брат может преследовать похитителей, сидя в темнице?
Лживая ученица нехорошо усмехнулась и небрежно махнула рукой последователям. Растерянная, не успевшая ничего понять Сидона вдруг оказалась в окружении. Молодые маги встали вокруг лери, решительно направив подготовленные к бою заклинания на женщину. Три "копья" и "молния" Карвида разом. Многовато, даже для Сидоны.
Вос шагнул было вперёд, и тут же остановился. Ему не удастся убить сразу всех, и он не может рисковать…
— Ты всегда был слишком умён, сенсей. И в этот раз это доведёт тебя до беды! — Зериона уже не притворялась, ядовито плюя словами, и привычная ненависть молодой женщины, озлобленной несправедливостью мира, была чем-то обычным и предсказуемым. — Ты знал, ты всё рассчитал заранее, но даже не подумал вмешаться! Мои ученики гибли, мы сами едва вырвались, а ты бродил по другим мирам. Я не хотела зла твоему сыну, хотела просто заставить тебя сражаться с огненными! И мне нет дела, где спрятался маленький ублюдок! Пусть его ищут глупцы! А ты всё же отправишься в Фаргон, и выбросишь огненных из моих владений, если не желаешь, чтобы твой второй ребёнок умер прямо во чреве матери, вместе с твоей шлюхой!
- Предыдущая
- 17/64
- Следующая