Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельный соблазн. Манхэттен - Коллинз Джеки - Страница 20
— Благодарю, — слегка поклонился Чес и сделал жест рукой в сторону просторного мягкого дивана. — Устраивайтесь поудобнее.
Увидев сестру, Розарита замерла на месте. У сестер были сложные отношения. Вообще-то Розарита не любила с кем-то в чем-то состязаться, но тут был особый случай. Между ними, как считала Розарита, происходило необъявленное соревнование, призом в котором являлось внимание со стороны отца, не говоря уж о его деньгах. И больше всего ее бесило то, что у сестры были дети — двое непоседливых засранцев. После того как папаша перекинется, этому отродью наверняка достанется львиная доля наследства.
— Здравствуй, — холодно сказала она. — Мне не сказали, что ты тоже здесь будешь.
Венис никогда не понимала, почему сестра относится к ней с такой враждебностью, но за многие годы научилась терпеливо сносить подобное обращение. Эдди тоже призывал ее проявлять терпимость. «Она, наверное, несчастна по какой-то неизвестной нам причине, — говорил он в те минуты, когда Венис особо болезненно переживала агрессивность Розариты. — Постарайся быть с ней поласковее и не принимай все близко к сердцу».
Вот и сейчас Венис улыбнулась сестре и крепко обняла Декстера. Они прекрасно относились друг к другу, отчего Розарита бесилась еще сильнее. Не то чтобы Венис и Декстер часто виделись, но, когда это все же происходило, они словно были настроены на общую волну.
— Как твои дела? — поинтересовался Декстер, похлопывая ее по плечу.
— Отлично, — ответила Венис.
— А как ребята? Давненько мы их не видели.
— Приезжайте в гости. Мы вам всегда рады.
— Я знаю, — ответил Декстер. — Просто съемки отнимают у меня столько времени, что меня больше ни на что не хватает.
— Ты смотришься на экране просто потрясающе, — похвалила его Венис.
— Правда? — спросил польщенный Декстер и покраснел от удовольствия.
— Без тебя бы сериал многое потерял. Но должна признать, что героиня Сильвер Андерсон тоже хороша.
У Декстера и раньше возникала мысль, что он женился не на той женщине. Венис была доброй, заботливой. Человек со стороны никогда не поверил бы, что она и Розарита — дочери одних и тех же родителей.
Пока Розарита была занята изучением Варумбы, Венис успела сказать несколько приятных слов Марте и Мэтту Кокрейнджер.
— Какой чудесный у вас шарф! — обратилась она к Марте.
— Правда? — расцвела та. — Его купила мне сегодня Розарита. — Она понизила голос и заговорщическим шепотом добавила: — Можете себе представить, он стоит целых триста пятьдесят долларов! Я не хотела, чтобы Розарита тратила на меня такие деньги, но она настояла на своем.
— Просто чудесная вещица, — похвалила Венис. — И подчеркивает синеву ваших глаз.
— Благодарю вас, деточка, — ответила сияющая Марта.
Розарита резко обернулась к сестре.
— Что это за потаскуха рядом с отцом? — прошипела она.
— Это Элис. Она медсестра.
— Если она медсестра, то я физик-ядерщик, — пробормотала Розарита.
Венис сочла за благо отойти в сторонку.
Весь вечер Розарита цеплялась к сестре, действовала на нервы всем остальным. Стоило Венис произнести хоть слово, как она тут же устраивала чуть ли не целую склоку, принимаясь перечить и откровенно хамить. Под конец Чес не выдержал и сказал:
— Да что с тобой сегодня? Ты хочешь всех нас вывести из терпения?
«Не всех, — хотелось сказать Розарите, — а только мою сладенькую сестричку, которую ты считаешь ангелом. Но я-то вижу ее насквозь. Она завела детей с единственной целью — заграбастать все твои денежки».
Примерно в середине ужина Венис достала фотографии детей и стала передавать их по кругу. Розарита испытывала сильное искушение порвать их на мелкие клочки и кинуть под стол. Марта, разглядывая фотографии, беспрестанно охала и ахала.
— Какие чудесные ребятишки! — причитала она, а потом, поглядев на Чеса, сказала: — Мы с Мэттом надеемся, что следующего внука нам подарит наша маленькая Розарита.
Чес хихикнул. «Маленькая Розарита». Эти двое не имеют ни малейшего понятия относительно того, что представляет собой его дочь. Девчонка, которая пришла к нему и попросила грохнуть ее мужа, их драгоценного сыночка. Вот ведь какой интересный завязался разговор за ужином!
Он был зол на Розариту. Что она себе вообразила — что он киллер? Она жила в мире фантазий, и ему это не нравилось. Что касается Декстера, то Чесу он казался вполне нормальным парнем. Симпатичный, не ходит налево. Вот и сейчас — сидит себе и даже не таращится на гигантские сиськи Варумбы. Даже Мэтт Кокрейнджер уже пару раз пытался запустить глаза ей за пазуху. Гляди ж ты, старый, а петушок еще, как видно, кукарекает!
Варумба тем временем наслаждалась общением. Ей еще никогда не доводилось проводить время с родственниками своих любовников, и сейчас она наверстывала упущенное. Девушка уже хлопнула пару бокалов вина, и Чесу стоило больших трудов заставить ее заткнуться, когда она слишком уж расходилась. Несколько раз ему казалось, что «медсестра» вот-вот начнет раздавать его родственникам пригласительные билеты на стриптиз-шоу в ночном клубе «Бум-Бум», где она зарабатывала себе на хлеб. Чес вспомнил их первую встречу. Он вошел в клуб и сразу же увидел Варумбу. Она работала своими необъятными грудями с такой же виртуозностью, с какой опытный экскаваторщик управляет гигантским «катерпиллером».
— Ну что ж, нам пора, — заявила Розарита, когда ужин подошел к концу.
— Но ведь еще так рано, — жалобным голосом сказала Марта. — Здесь так хорошо!
— Нет, нет, пора домой, — сквозь зубы отрезала Розарита. — Завтра у Декса единственный выходной за неделю. Ему нужно отоспаться.
— Если вы собираетесь завтра поспать подольше, так зачем же торопиться сейчас? — невинным тоном спросила Венис. Розарите захотелось дать ей пощечину.
— А ты что, не понимаешь? — процедила она. — Ему нужно спать двенадцать часов. Если мы уедем сейчас, у него это получится, а если задержимся, ему останется спать всего часов восемь.
Декстер посмотрел на жену как на сумасшедшую.
— Давай посидим немного? — предложил он.
«Больно надо мне сидеть тут со своей сестрой-дрянью, твоими тупыми родителями и папашиной шлюхой! Я не выдержу этого ни минуты!» — с ненавистью подумала Розарита, но вслух сказала:
— Хорошо.
В течение всего ужина Чес внимательно следил за обеими своими дочерями и сейчас — в который раз — подумал: до чего же они разные! И почему Розарита так непохожа на Венис! Он любил их обеих, но уже давно решил, что большую часть денег завещает Венис и ее детишкам. Потому что она — ответственный человек. Если оставить деньги Розарите, то ее скорее всего подцепит какой-нибудь прощелыга-авантюрист и промотает все до последнего цента. Венис — совсем другое дело. Более того, она сумеет позаботиться и о Розарите, и он, Чес, выделит это в своем завещании отдельным пунктом. А самое приятное во всем этом заключается в том, что, когда завещание будут зачитывать, он уже будет лежать в могиле и не услышит истошных воплей Розариты.
— Чему ты улыбаешься, папа? — словно подслушав его мысли, спросила Розарита своим особым — сладким голосом.
— Так… Подумал кое о чем.
Варумба схватила его за руку.
— У вашего папочки такая обворожительная улыбка! — громко воскликнула она. — Я ее обожаю. Он просто лапочка, когда смеется. Правда, масик? — повернулась она к нему.
— Не смей называть меня этими дурацкими именами при девочках! — прошипел Чес сквозь зубы, сгорая от стыда.
— Извини, моя рыбка!
Розарита с трудом удержалась, чтобы не съездить ей по физиономии. Это просто ходячий кошмар с огромными грудями и писклявым голосом!
Таким образом вечер подошел к логическому завершению. Розарита со своей «командой» и Венис с Эдди уехали одновременно. Как только они вышли за дверь, Варумба взъерошила копну своих рыжих волос, и они рассыпались по ее плечам. Затем она расстегнула оранжевое платье и предстала перед Чесом в красно-бело-голубом поясе и лифчике, из которого нахально торчали упругие коричневые соски.
- Предыдущая
- 20/72
- Следующая