Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обыграть темного эльфа - Василика Снежанна - Страница 25
С одной стороны, я чувствовала свою вину, ведь по сути, если бы он не прыгнул за мной вчера, ничего бы не было. Но с другой стороны, надо было себе признаться, мне приятна его забота. А эта ночь, проведенная рядом с ним… Я никогда не думала, что это настолько здорово!
Я посмотрела на сжатые руки Трэшена, державшие поводья. Вот бы еще раз оказаться в его крепких и сильных объятиях.
Сэл, да что это с тобой?! Что-то меня явно последнее время тянет не в ту степь. Хорошо, этого не видит Рэн. Он бы не упустил случая поиздеваться надо мной, как я в свое время, когда друг бегал за каждой юбкой.
Мы ехали довольно долго, пока впереди не показалась небольшая деревушка. Нам оставалось совсем недалеко до нее, когда я заметила, как Трэшен пошатнулся, однако удержался на коне.
— Трэшен? — Я подъехала поближе к нему, беря его за руку. Она оказалась настолько горячей, что мне даже не надо было прикасаться к его лбу, чтобы понять — у полуэльфа жар.
Говорила же, не стоит сразу ехать! Ему бы отдохнуть немного, погреться и выпить горячего чая. Согласна, в лесу это затруднительно, но я бы могла наколдовать. Уж точно лучше, чем ехать в его-то состоянии. А ведь я даже не знаю, как он переносит простуду. Вроде темные эльфы сильные. Просто про светлых нам когда-то рассказывали, что они все неженки и капризы, с ними вообще лучше дела не иметь. Но ведь Трэшен не чистокровный дроу.
— Эшэр, подожди! — остановила я дроу, обогнавшего нас.
— Что?! — раздраженно отозвался он. — Мы почти подъехали к деревне!
— Трэшену плохо, — начала я, но полуэльф неожиданно меня перебил:
— Я прекрасно справлюсь сам, не могу же девушке позволить… — Договорить он не успел, тяжело облокотившись на меня и прикрыв глаза.
— Прости, — тихий шепот.
— Помоги мне пересадить его к себе! — уверенно произнесла я. — Думаю, моя Люси пару метров потерпит. Трэшен не может ехать один.
С неохотой Эшэр подъехал ко мне и помог перетащить Трэшена на мою лошадь, а сам взял под уздцы Вэйлла, который недовольно фыркал, поглядывая в сторону своего хозяина.
Я медленно поехала по тропе к деревне, желая как можно быстрее оказаться в теплом доме. Трэшену это просто необходимо. Кто же мог подумать, что все обернется именно так. Мне бы нужные травы, и жар спадет за пару часов. Думаю, в деревне мне их предоставят. У каждой уважающей себя женщины всегда есть запас трав.
— Все будет хорошо, — прошептала я, с облегчением подъезжая к низенькой калитке с покосившейся табличкой.
— Я знаю, — тихий ответ Трэшена. — Ведь ты рядом.
Я невольно залилась краской, чувствуя, как внутри все потеплело от его слов. Это просто невозможно передать словами, насколько приятно слышать такое от полуэльфа. Однако я быстро взяла себя в руки и поехала за Эшэром, который успел вновь меня опередить.
Спешившись, он повел двоих коней под уздцы, ища, где бы можно было остановиться. Я же, полностью доверив это дело дроу, продолжала медленно ехать с Трэшеном на своей кобылке.
Деревушка встретила нас пустынными улочками и закрытыми домами. Я, конечно, знала, что зимой в деревнях чаще дома сидят, но чтобы прямо все и ни одной живой души снаружи? Даже у нас на Зарестье девушки зимой любили покрасоваться перед юношами, а те в свою очередь — повалять их в снегу.
Неожиданно Трэшен закашлялся и я, поддерживая его за спину, вызвала в своих ладонях успокаивающее заклятие, после чего медленно провела по его спине. Все же что-то из занятий по целительству я запомнила.
— Спасибо. — Его голос стал еще слабее.
Вскоре Эшэр нашел низенький домик на окраине деревни, где пожилая женщина разрешила нам остановиться. Лошадей приказала завести в сарай своему сыну, мальчику лет двенадцати, а сама приняла нас.
Поддерживая Трэшена, который с трудом передвигался, я прошла за женщиной в теплый дом. Хозяйка тут же стала крутиться возле меня, стараясь помочь. Она выделила просторную комнату с широкой кроватью, куда мы уложили полуэльфа.
— Я сейчас принесу еще одеял, — быстро проговорила женщина. — А то вон как вашего мужа трясет.
Это Эшэр целую басню успел придумать. Стоит сказать ему спасибо, тогда бы меня не пустили в комнату к полуэльфу. В деревнях все это куда строже, чем в городах. Но больше меня поразило, кем Эшэр представился — братом Трэшена. Сыскалась семейка! Хорошо, что Эшэр прятал лицо в глубоком капюшоне. А то вряд ли хозяйка обрадовалась бы дроу. Впрочем, сейчас я была не в том состоянии, чтобы что-то комментировать.
Женщина принесла одеяла, которыми я укрыла Трэшена. Однако это не слишком помогало, он все равно дрожал, несмотря на то, что в доме было очень жарко и душно.
— Простите, у вас есть литицет[4] и ромашка? — обратилась я к хозяйке. Корень махара[5] в сумке у меня имелся, да и карас[6] покупала недавно в городе.
— Литицет и ромашка есть, — задумчиво проговорила женщина. — Идемте, я покажу вам кухню и дам нужные травы.
Я на мгновение замешкалась, не желая оставлять Трэшена с Эшэром, но, понимая, что другого выхода просто нет, последовала за хозяйкой на кухню, чтобы сварить зелье для полуэльфа.
Стоя у печи и готовя зелье, я то и дело оглядывалась в сторону комнаты, что не укрылось от женщины.
— Не волнуйтесь, с вашим мужем его брат. Да и мой сын, если что-то понадобится, покажет.
Это нисколько меня не успокоило, а даже наоборот. Я настолько нервничала, что у меня даже немного дрожали руки. Я сама от себя такого не ожидала. Хоть и понимала, что всего лишь банальная простуда, а все равно беспокоилась. Наверное, главной причиной было чувство вины. Он же из-за меня тогда прыгнул в ледяное озеро, притом, что плавает как топор!
Через полчаса отвар был готов. Налив его в кружку, пошла в комнату. Увидев меня, Эшэр улыбнулся, встал со стула и предложил место. Но я лишь отрицательно мотнула головой, присаживаясь на край кровати. Трэшен спал, до подбородка укрытый одеялом. Его грудь незаметно поднималась и опускалась в такт почти неслышному дыханию. Мне не хотелось его будить. Словно догадываясь о моих мыслях, Эшэр меня опередил, объявив о моем приходе:
— Просыпайся, спящая красавица, к тебе твой принц явился.
— И вот не можешь, чтобы без ехидства! — недовольно заметила я, но тут же замолчала, встретясь с усталым взглядом Трэшена.
— Выпей, пожалуйста, тебе станет легче, — попросила полуэльфа, помогая ему приподняться и выпить отвара.
— Ты смотри, какая ласковая и милая. Интересно, если бы я заболел, ты бы так же обо мне беспокоилась? Что-то сомневаюсь.
Я промолчала и только метнула убийственный взгляд в его сторону, на что он невольно передернул плечами.
— Это намек, чтобы я ушел? Ладно, не буду мешать вашей сладкой парочке, — протянул Эшэр и вышел, лишь на миг остановившись у дверей, дабы насмешливо добавить:
— Все-таки я не ошибся, когда назвал вас мужем и женой.
— Эшэр! — Однако он уже не слышал моего окрика, закрыв за собой дверь.
— Не обращай на него внимания, — тихо прошептал Трэшен, ослабленно откидываясь назад на подушки и неожиданно беря мою ладонь. — Просто посиди рядом.
Вскоре Трэшен заснул, а я продолжала сидеть с ним, сжимая его ладонь. И мне совершенно не хотелось уходить. Я могла спокойно любоваться профилем Трэшена, все яснее понимая, что меня одолевает болезнь, над которой сама всегда смеялась.
Нет, я не люблю его! Этого не может быть, я ведь даже не знаю, что такое любовь. Но, несмотря на доводы разума, мое сердце с каждым разом все сильнее билось, только стоило нежно провести ладонью по горячему лбу полуэльфа. А когда я вспоминала его поцелуи, мое тело замирало, словно его кто-то околдовывал. Разве не это любовь? Нет, хватит. Я резко мотнула головой, стараясь отогнать надоедливые мысли.
Сколько так просидела, не знаю, но вскоре меня саму стало клонить в сон. Однако я не позволяла себе заснуть и продолжала наблюдать за Трэшеном до тех пор, пока у него не утих жар. А произошло это только под вечер. Зато могла с уверенностью заявить, что теперь все в порядке. Этому отвару нас научили на зельеварении. Действует он не сразу, но эффективно. Простуду убивает за один прием. Поэтому завтра мы уже спокойно сможем отправиться в путь.
4
Литицет — распространенная трава, использующаяся как жаропонижающее.
5
Корень махара растет в диких лесах. Используется во многих отварах и зельях как успокаивающее или сильное снотворное. Это зависит от количества растения и наличия других ингредиентов, с которыми его варят.
6
Карас — редкий горный цветок.
- Предыдущая
- 25/65
- Следующая