Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключ к волшебной горе - Леонтьев Антон Валерьевич - Страница 77
Алек вместе с Кэтрин появился на стихийном митинге, их встретили овациями. Фицджеральд внешне выглядел спокойным, хотя Кэтрин знала – муж волнуется. Однако проигрыш стал бы страшным ударом в первую очередь не для Алека, а для Патрика. Тот вместе с предвыборным штабом находился на последнем этаже одного из нью-йоркских отелей, где внимательно следил за подсчетом голосов.
К полуночи стало известно, что в лидеры выбился действующий президент. Техас и Флорида, а также ряд аграрных штатов Среднего Запада проголосовали за него. Зато Алек победил в Калифорнии, почти всех штатах Восточного побережья и в столице Америки – Вашингтоне. Все зависело от того, кто получит голоса избирателей в некоторых небольших, но ставших ключевыми южных и центральных штатах.
В полпервого ночи восьмого ноября Алек принял решение идти спать.
– Мы все равно ничего не сможем изменить, – сказал он Кэтрин. – Выбор сделан, и завтра утром нам станет известно, победили мы или нет.
Он в самом деле улегся спать и заснул буквально через минуту, как будто итоги выборов его не волновали. Кэтрин осталась сидеть около телевизора, но сама не заметила, как погрузилась в сон.
Ее разбудил громогласный крик Патрика – старик лично прибыл в их гостиничные апартаменты, чтобы изложить последние новости.
Старший Фицджеральд прошел в комнату. Его лицо было мрачным и серьезным. Кэтрин поняла – выборы проиграны. Ну что же, они продолжат прежнюю жизнь...
Патрик стащил с Алека одеяло и заявил:
– Господин президент, вы дрыхнете, когда народ празднует вашу победу? Алек, ты победил!
Алек резво подскочил на ноги, зевнул, потянулся и сказал:
– Я в этом и не сомневался, папа.
Патрик указал на Кэтрин:
– И запомни, шалопай, победой ты обязан этой женщине. Отныне никаких интрижек! Ты должен уже сейчас думать о перевыборах! Нет ничего позорнее и смешнее президента, который отбыл в Белом доме всего один срок. И я уверен, что ты не войдешь в число таковых!
Кэтрин подошла к окну. На Нью-Йорк падал первый редкий снег, она слышала монотонный гул, который доносился из Центрального парка.
– Вас ждут, – бросил Патрик. Старик впервые улыбнулся, и Кэтрин поняла, что его самая заметная мечта сбылась: Алек стал президентом. А он – отцом президента! – Люди требуют вас к себе. Так что одевайтесь и покажитесь народу, который поверил вам, Алек. А в особенности тебе, Кэтрин! Ах, тебе кто-то звонит. Кажется, я знаю, кто именно: господин президент – пока еще президент! – хочет поздравить вас с победой.
CXLIII
Полина следила за итогами голосования с азартом. Она знала, что отношения Алека и Кэтрин далеко не самые лучшие, однако в последние недели Кэтрин снова светилась от счастья. Отношения с мужем наладились. Но надолго ли?
Понимая, что дома, в одиночестве, она не сможет найти покоя, Полина отправилась в избирательный штаб Алека, расположившийся в величественном тридцатитрехэтажном отеле «Риц-Карлтон». Она надеялась, что ее зять займет место президента, а дочь станет госпожой президентшей.
Разве могла она когда-то помыслить, что такое случится? Полина поежилась от страшной мысли: выборы пришлись на седьмое ноября. Седьмое ноября – это день рождения Володи... О нет, это всего лишь совпадение. Алек победит, и все будет в полном порядке!
Ей семьдесят пять. У нее великолепная дочь, муж которой станет одним из самых могущественных людей в мире. Есть три внука, которых Полина безмерно обожала, скоро на свет появится и четвертый. Кажется, жизнь удалась!
Вот и все! Алек победил! Полина ощутила усталость, как будто сама принимала участие в изнурительной президентской гонке. Ее поздравил ликующий Патрик, который собрался к Алеку и Кэтрин, чтобы донести до них эту радостную новость.
Полина вышла на улицу. Дул холодный ветер, падали тонкие хлопья снега, которые таяли на асфальте. Полина сказала шоферу, что немного прогуляется пешком. Совсем рядом – Центральный парк, где ликуют сторонники Алека. Полина ощутила необыкновенный прилив сил.
Она оказалась в толпе. Никто не узнал в пожилой даме, облаченной в манто из шиншиллы, Полину Трбоевич. Ну да, к сожалению, ее время давно прошло. Теперь оставалось всего несколько лет, полных счастливых моментов с внуками и гордости за Алека и Кэтрин.
Полина все еще считалась номинальным главой концерна «Человек-невидимка», однако им, по сути, руководили наемные менеджеры. Возможно, кто-нибудь из внуков возглавит его через много лет...
Полина слышала возбужденные радостные голоса, видела счастливые лица, ощущала запах победы. Все эти люди поддерживают Алека, а значит, и Кэтрин. Полина улыбнулась. Посмотрела на свинцово-жемчужное небо, затянутое мрачными тучами. Все несчастья миновали?
Она оказалась перед клоуном, который развлекал многочисленную детвору. Одетый в костюм с блестками и огромные башмаки с помпонами, клоун дурашливым голосом кричал:
– Я предскажу вам судьбу! Не пожалейте пяти центов! Я предскажу вам судьбу!
Ей уже однажды предсказывали судьбу... Полина была уверена, что судьбу нельзя предсказать. Нет, каждый выбирает для себя сам. То, что случилось со Славко, Володей и Максом, было случайностью. Или закономерностью?
– Леди, вы хотите знать, что ждет вас при новом президенте Алеке Фицджеральде?
Клоун сделал пассы руками, на его плече, к дикой радости детишек, возникла юркая обезьянка. Она залезла клоуну в карман, тот скорчил рожу, Полина невольно улыбнулась.
– Вуаля! Прошу, леди! В честь победы Алека Фицджеральда для вас в качестве подарка!
Клоун протянул Полине записку, свернутую трубочкой. Воспоминания накатили на Полину. Так ведь уже когда-то было... Когда-то очень давно...
Дрожащими пальцами она развернула записку. Клоун продолжал петушиться, кричали и хлопали в ладоши дети. Полина с трудом прочла (буквы прыгали у нее перед глазами): «Теряя, мы обретаем!»
– Нет! – вырвался у нее из груди стон. Странное ощущение дежа-вю возникло в памяти: в лицо подуло могильным холодом, словно мимо пролетела, задев ее крыльями, судьба.
Показалось ли ей – или эти страшные слова в самом деле написаны на записке, которую ей подарил клоун?
Пальца Полины разжались, ветер подхватил крошечную полоску бумаги. Полина обернулась – записка мелькнула где-то вдали. Теперь она не сможет проверить – действительно ли там было написано «Теряя, мы обретаем» или ей это причудилось.
Полине стало страшно. Она ощутила себя старой одинокой женщиной. Лицо клоуна походило на маску: кровавый улыбающийся рот и мучнисто-белое лицо покойника. Полина запахнула манто – холод пробежал по спине. Что это значит?
Алек поцеловал Кэтрин и подал ей руку, когда они выходили из лимузина. Толпа закричала, приветствуя новоизбранного президента и его супругу. Кэтрин была в нежно-голубом платье и собольей шубе. Ветер слегка трепал ее длинные волосы.
Фицджеральд оказался на трибуне, толпа зааплодировала. Кэтрин видела сотни, тысячи восторженных и счастливых лиц. Алек добился этого! Они добились этого!
Алек, одетый в длинное черное стильное пальто, начал импровизированное выступление – свое первое в качестве новоизбранного президента. Он поблагодарил американский народ за доверие, своих родителей за помощь...
– Однако есть человек, без которого я бы никогда не сумел победить, – сказал Алек, и люди восторженно закричали. Взметнулись транспаранты с именем Алека и его вице-президента.
– И этот человек – моя жена Кэтрин. – Алек привлек к себе Кэтрин и поцеловал. В тот момент Кэтрин простила мужу все измены, она просто любила его, как и он любил ее.
Алек помахал своим сторонникам, снова поцеловал Кэтрин. Она закрыла глаза, представив, что они находятся наедине, в спальне, горят свечи и Алек нежно прикасается к ней...
CXLIV
Сначала Кэтрин не поняла, что это выстрелы. Она почему-то решила, что взрываются хлопушки или петарды, запущенные ликующими людьми. И только открыв глаза, поняла, что ошиблась. Алек навалился на нее, она почувствовала, как по ее платью струится липкая горячая кровь. Кэтрин закричала.
- Предыдущая
- 77/88
- Следующая