Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключ к волшебной горе - Леонтьев Антон Валерьевич - Страница 61
Полина поняла, что Макс был прав – прежняя жизнь исчезла. Вскоре после разговора с адвокатом на вилле появились представители гестапо, которые проинспектировали виллу накануне визита возможного покупателя. Она поняла, что некто из партийного руководства или чинов тайной полиции положил глаз на старинный дом с парком.
Несколько дней спустя около виллы затормозила кавалькада черных автомобилей. Первыми выбежали солдаты, которые распахнули дверцы самого представительного лимузина. Из него появился мужчина лет сорока с небольшим – высокий, блондинистый, лысоватый, с арийско-нордической внешностью. Судя по знакам отличия, он являлся птицей высокого полета.
– Господин группенфюрер барон Манфред фон Кизов желает осмотреть ваш дом, – холодно произнес молодой адъютант, причем, как поняла Полина, эта была не просьба, а приказ, подлежащий немедленному выполнению.
Группенфюрер по-хозяйски прошелся по всем комнатам виллы, постукивая по голенищу блестящего сапога плеткой, заглянул на кухню, в подсобные помещения и даже осмотрел подвал. Барон фон Кизов практически не разговаривал с Полиной, все вопросы адресовал ей адъютант. Полина поняла, что для родовитого нациста она не более чем досадная помеха, жена еврея, которая скоро съедет, и шикарный особняк достанется ему.
– Ну вот что, милейшая, – произнес барон сквозь зубы. – Вы получите за эти развалины шесть... нет, пять тысяч рейхсмарок.
Полина ничего не ответила. Вилла стоила как минимум в сорок раз дороже, но барон явно не желал торговаться – цена была назначена. Ей еще повезло, что с ней вообще разговаривают, многих просто уничтожали, а их имущество получали подданные рейха с безупречным генеалогическим древом истинного арийца и незапятнанной репутацией приверженца политики фюрера.
– Это убрать, – поморщился барон фон Кизов, когда заглянул в музыкальный салон и увидел рояль Макса. – Моя супруга терпеть не может музыкальные инструменты в доме. Сделаем здесь зал для приемов. Будет нестыдно принять партайгеноссе Гиммлера, рейхсмаршала Геринга или даже самого фюрера...
При упоминании Гитлера барон закатил глаза и благоговейно уставился в потолок, словно ожидая увидеть там парящего, как ангел, фюрера, жирного рейхсмаршала Геринга или на худой конец партайгеноссе Гиммлера.
Барону доложили, что приехала его супруга. Ледяной взор потеплел, группенфюрер размяк.
В музыкальный салон прошествовала крайне элегантная дама, одетая по последней берлинской моде, закутанная в меха и сверкающая драгоценностями.
– Дорогая, посмотри, какой домишко я нашел для тебя! – произнес барон, целуя супруге ручку. Та откинула вуаль на шляпке – и Полина онемела.
На нее смотрела Герда. С того момента, как Герда сбежала из парижского варьете с каким-то богатым хлыщом, прошло почти двадцать лет. Двадцать долгих лет...
Герда изменилась – превратилась в светскую львицу, умело пользовалась косметикой, осветлила волосы, которые были уложены крупными волнами. Герда взглянула на Полину, и по едва дрогнувшему алебастровому лицу и алым губкам та поняла, что Герда тоже узнала ее.
– Мне очень нравится, Манфред, – томно произнесла она и приложила пальцы к вискам. – Но что-то разболелась голова... Милый, поехали домой!
Герда умела управлять мужем, группенфюрер потопал по паркету к выходу. Герда шепнула Полине:
– Завтра вечером!
Барон и баронесса фон Кизов удалились. Герда сдержала свое слово – они приехала днем позже. Одна, в небольшом автомобильчике, который сама и вела. Герда расцеловала Полину и сказала:
– Боже мой, как тесен этот безумный мир, Полина! Значит, ты была замужем за Максом Триссарди? Но как это получилось?
Полина поведала ей свою историю, Герда поделилась своей. После отъезда из Парижа она едва не вышла замуж за своего ухажера, но весьма некстати выяснилось, что у него уже имеется жена и выводок детей. Герда путешествовала по Европе в обществе богатых и пожилых мужчин – тех, кто мог платить за ее услуги звонкой монетой. Наконец она подцепила почтенного бюргера, который оказался спонсором национал-социалистической рабочей партией, возглавляемой неким Адольфом Гитлером. Неудавшийся «пивной путч» сделал художника-дилетанта из Линца знаменитым и позволил ему начать политическую карьеру. Недовольство простых немцев вечной нестабильностью, унизительными выплатами репараций державам-победительницам, высокой безработицей в итоге позволило фюреру стать заметной фигурой на политической сцене Веймарской республики. Когда же наконец он был назначен рейхсканцлером и получил всю полноту столь желаемой им власти, настали новые времена. Любовник Герды неожиданно скончался – от избытка чувств по случаю прихода к власти его любимца.
Она, уже освоившаяся в среде национал-социалистов, нашла себе барона Манфреда фон Кизов, шовиниста и горлопана, верного гитлеровца. Барон сделал головокружительную карьеру и занял высокий пост в аппарате СС. Основное время барон и баронесса проводили в столице рейха, однако решили присмотреть себе милое гнездышко и в провинции. Их выбор пал на Кельн.
– Полина, как давно мы не виделись с тобой, – вздохнула Герда. – И надо же: я приехала с Манфредом покупать твою виллу. Ты думаешь, я люблю его, своего группенфюрера? Он – самоуверенный наглый болван, который слепо предан фюреру, а поэтому нужен власти. А Манфреду нужна подходящая жена. С ним я живу обеспеченной жизнью, у нас дом в Берлине, вилла под столицей и летний домик на Балтике. Теперь вот еще и поместье в Кельне.
Полина поняла – Герда, несмотря на то что получила влиятельного богатого мужа, не так счастлива, как старается показать. Герда посмотрела на Полину и сказала:
– Полина, тебе надо бежать!
– Почему? – спросила та.
Герда нервно заломила руки и прошептала:
– Неужели ты не понимаешь? Твоего мужа-пианиста убили, и, поверь мне, это только начало. Я видела всех этих «великих наци» вблизи – полупьяными, разомлевшими, слышала их разговоры и хвастливые заявления. Я их ненавижу, но другого выхода, как быть рядом с Манфредом, у меня уже нет.
Герда замолчала. Полине внезапно стало жаль ее.
– Мой группенфюрер не хочет платить тебе даже пяти тысяч рейхсмарок, Манфред жаден до омерзения. Я слышала, как он беседовал со своим заместителем – почему бы, к примеру, не арестовать тебя, ведь у тебя был муж-еврей. До этого ты вообще была замужем за коммунистом и жила в Москве. Арестовать, отправить в концлагерь – и дело с концом. А вилла перейдет нам бесплатно... Тебе надо бежать, – повторила Герда. – И как можно быстрее, милая Полина! У тебя есть деньги? На, возьми!
Она вытащила из сумочки пачку ассигнаций. Сняла с запястья бриллиантовый браслет и сунула его в руки оцепеневшей Полине.
– Мы встретились не случайно, – сказала Герда. – Я уверена в этом. Я вообще уверена, что в жизни не бывает ничего случайного. Значит, так тому и быть. Слава богу, что отсюда рукой подать до французской границы. Я отвезу тебя. Манфред умчался по зову Гиммлера в Берлин, его не будет несколько дней, так что у нас есть время. После возвращения он хочет заняться «окончательным решением еврейского вопроса», как он цинично называет приобретение этой виллы. То есть добиться твоего ареста, Полина!
Бежать или нет? Что ей делать? Остаться и ждать неминуемой смерти? Ведь у нее никого нет – ни Славко, ни Володи, ни Макса. Зачем жить?
Как будто понимая ее мучительные сомнения, Герда сказала:
– Полина, я не позволю тебе остаться. Я знаю, что верхушка нацистов давно ослепла. Они на полном серьезе верят в свою историческую роль и призвание изменить мировой порядок. Война будет, и на этот раз аннексией Чехословакии или возвратом Эльзаса и Лотарингии не ограничится. Одно из двух: или скоро вся Европа или даже весь мир окажется под пятой такого убожества, как мой Манфред. Или... Или все мы погибнем, и я в том числе...
– Если ты предлагаешь мне бежать, то бежим вместе, – взмолилась Полина. – Так уже однажды было, мы сумели перехитрить судьбу!
- Предыдущая
- 61/88
- Следующая