Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вампиры здесь тихие - Никитина Елена Викторовна - Страница 17
— И все-таки — откуда?
Стефианир поморщился, как от зубной боли, и нехотя выдавил:
— От верблюда.
Я еле удержалась, чтобы не рассмеяться ему в лицо.
— М-да, оригинальные у вас там оракулы.
Воображение тут же нарисовало живописную картину, где двугорбый представитель животного мира, обкуренный дурманящими благовониями, выдает странное, малопонятное даже его близким сородичам блеянье, а фанатичные жрецы силятся услышать в них ответы на вопросы или четкие инструкции. О, верблюд сказал «бе!» Значит, не нужно выходить замуж за представителя этого клана вампиров, у него плохая наследственность и садистские наклонности. Верблюд сказал «бе-бе»! Завтра пойдет дождь. А если верблюд выдал предсмертное «бе-бе-буль!» и окочурился, то можно смело точить мечи и готовиться к войне.
— Это не у нас, а у вас такие ненадежные предсказатели, — оскорбился за свою историческую родину кровосос.
М-да, бывает… Интересно, это у всех вампиров столь оригинальное чувство юмора или только мне так несказанно повезло? И откуда он вообще выуживает фразы, которые, думаю, можно услышать лишь в нашем мире? Я ничего подобного при нем точно не произносила.
— Ладно, вернемся к нашим верблюдам. — Усевшись на стул и скрестив руки на груди, я решила не уходить далеко от более насущной в данный момент темы, а все остальное можно и потом выяснить. — Я жду объяснений, откуда тебе известно, что ваша Стадия затерялась именно в нашем мире. И учти — это тебе нужна моя помощь, а не наоборот. Постоянно что-то скрывая, ты ничего не добьешься, кроме продления своей вынужденной ссылки, а без должной информации я даже с места не двинусь. Так что давай рассказывай.
Вампир опустил голову и долго пристально смотрел на меня исподлобья, будто прикидывал, стоит ли мне доверить такую большую и страшную тайну. При этом он медленно покусывал верхним клыком нижнюю губу. Я вообще заметила, что этот жест у него означает всего лишь очень напряженный мыслительный процесс, но со стороны смотрелось более чем жутко и страшно нервировало. Мне пришлось приложить максимум усилий, чтобы не начать ерзать от беспокойства и сохранять хотя бы видимость терпеливого ожидания. Пронизывающий до костей взгляд жег кожу, хотелось вскочить и бежать без оглядки через окно, потому что между мной и дверью непроходимым уровнем вклинился этот дальний родственник Дракулы, но я героически продолжала сидеть.
— Хорошо, — наконец-то закончил внутренние прения с самим собой Стефианир и отлип от стенки так резко, что я подпрыгнула от неожиданности, мгновенно растеряв всю свою собранность и героизм. Если так и дальше наше сомнительное сотрудничество пойдет, то оно грозит завершиться, даже толком не успев начаться, по причине скоропостижной кончины одной из сторон от инфаркта. Я имею в виду себя, поскольку подозреваю, что вампиры от сердечных приступов не умирают. Если вообще умирают… — Я не думал, что все окажется гораздо сложнее, чем можно было предположить, — как-то уж очень издалека начал свое повествование вампир, не дав мне развить мысль о тонкостях загробной жизни его сородичей. Я прекрасно видела, что истинного кровососа продолжают еще терзать какие-то смутные сомнения, которые он попытался скрыть за непринужденно-расслабленной позой, развалившись на стуле по другую сторону стола. Но слишком напряженный взгляд и неуверенность, пусть и еле заметная, но тем не менее различимая в голосе, выдавали его с головой.
— А ты рассчитывал в сказку попасть? — не удержалась я от колкости, решив, что облегчать ему пребывание в нашем мире пока не за что.
— Алаканта должна была уйти совсем в другое пространство, с более насыщенным магическим фоном, — не обратив внимания на мою шпильку, подошел ближе к теме Стефианир. — Она давно искала этот переход в мир, идеально приспособленный для вампиров, потом нашла и вот… по какому-то странному стечению обстоятельств попала сюда. — Последние слова кровосос сопроводил гримасой некоторого пренебрежения, даже брезгливости, и мне стало обидно за свой пусть и не совсем справедливый, но такой родной мир.
— Твой скепсис не слишком понятен, и уж тем более совершенно не обоснован, — деловито заметила я, даже не стараясь скрыть ехидства в голосе. — Может, у нас тут как раз и есть то идеальное место, которое ваша алаканта искала? А что? Технический прогресс развит на уровне космоса и самых высоких технологий, наука во всех сферах шагает вперед семимильными шагами. Да вам даже мозги напрягать не придется, чтобы адронный коллайдер изобрести!
— А это что еще такое? — невольно отвлекся от основной темы разговора Стефианир, услышав столь мудреное для вампирского слуха слово. Да и любопытство, как я успела заметить, представителям мира кровососущих не чуждо. Вон как глазки хищно заблестели. Никак они там у себя технологический голод постоянно испытывают.
— Это штука такая огромная, где противоположно заряженные частицы разгоняются до огромной скорости, а затем сталкиваются, образуя новое вещество.
— И для чего этот ваш коллайдер нужен? — На клыкастой физиономии появилось еще большее изумление.
— Точно не знаю, но вроде как наши ученые хотят проверить теорию образования земного шара в результате большого взрыва.
Какое-то время Стефианир пристально смотрел на меня, переваривая услышанную информацию и параллельно пытаясь понять, а не перешло ли мое плохо скрываемое подтрунивание над ним в стадию, граничащую с настоящим безумием. Но гениальность никогда не оставляла следов своего посещения на моем челе, а потому вампир ничего подобного не обнаружил и вскорости немного расслабился.
— Прогресс прогрессу рознь и не всегда идет на пользу, — философски изрек он. — И я рад, что вампирские умы не имеют к этому… мм… эксперименту никакого отношения.
Я в ответ лишь неопределенно пожала плечами. Спорить дальше на тему, о которой один собеседник имеет весьма смутные и вряд ли до конца достоверные сведения, а второй вообще — полный профан, не имело смысла.
— Оказавшись здесь, могу с уверенностью сказать: ваш мир неинтересен вампирам, — гордо подвел итог кровососущий аристократ, будто только что отказался от сомнительной сделки по покупке дома, узнав, что предложивший ее компаньон неоднократно был замешан в нечистых финансовых махинациях.
— Как же так? — не унималась я, изо всех сил стараясь сохранить серьезный вид. — Посмотри, сколько тут места, с едой проблем очень долго не будет, особенно в некоторых районах. — Рекламная кампания собственного мира быстро набирала обороты. — Воздух наичистейший, смена времен года, флора и фауна представлены в самом немыслимом изобилии. Имеется не только дневное, но и ночное светило — Луна, которая интересна своим непредсказуемым влиянием на психику разумных существ, особенно в полнолуние, что вампирам может быть только на руку, или на клык…
— Светла-а-а-на, девочка моя… — Сладкий до приторности голос, которым было произнесено такое родное имя, и откровенная демонстрация хищного оскала заставили меня поперхнуться словами. Надо отдать должное тактичности вампира, он терпеливо дождался, когда я перестану кашлять, чтобы мое внимание ничем не отвлекалось, и, чуть подавшись вперед, доверительно прошептал: — Этот мир не подходит вампирам, он для нас губителен…
— Вот и славненько, — просипела я, еще не до конца восстановив дыхание. — Значит, не зря старалась. А то как-то неуютно становится, когда понимаешь, что в очень скором времени где-то поблизости будут разгуливать этакие разумные кровопийцы, которых хлебом не корми — дай крови попить.
Стефианир сдержанно хмыкнул и вновь стал предельно серьезным. Даже если он и оценил мой человеческий юмор, то насущной вампирской проблемы это никак не решало.
— Светлана, я пришел сюда за Стадией по ее энергетическому пути. Это путешествие отнимает довольно много сил и… много чего еще, неважно. Не каждый, не будучи алакантой, согласится на подобное испытание. — При одном воспоминании о переходе на клыкастом породистом лице проскользнуло выражение неподдельной боли не так давно пережитых мгновений, но вампир быстро справился с собой и продолжил: — В том, что я оказался именно здесь, нет никакой ошибки. Странность и непонятность состоит лишь в том, что Врата перехода должны были открыться в непосредственной близости от Стадии.
- Предыдущая
- 17/67
- Следующая