Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Знамя химеры - Александров Алексей "Vizivul" - Страница 46


46
Изменить размер шрифта:

Капитана, однако, сейчас не было, и всем распоряжался похожий на гнома коренастый коротышка. Наверное, один из свежеиспеченных сержантов. Командовал он как-то неуверенно, постоянно косясь в ту сторону, где в тени конюшни сидела мрачная фигура бывшего атамана. Похоже, тот был не слишком доволен своим уходом из леса — приказы капитана Глока он исполнял, но всех остальных просто игнорировал.

Мое появление вызвало заметное оживление в рядах воинов. Переговариваясь, они образовали, круг, я молча проследовал в него: все это было частью заведенного пару дней назад порядка. В конце концов, мне тоже нужно поддерживать свою форму, а все эти военные ритуалы — вещь нужная, но лишь тогда, когда на них есть время. Отдав ножны с Химерой одному из воинов, я взял у другого пару деревянных мечей и встал в центре круга.

— Начали, — тихо скомандовал я, вращая деревянные клинки, разминая затекшие суставы. Сердце стремительно ускоряло свой ритм, готовя тело к схватке.

Интересно! Похоже, они решили попробовать, что-то новое. В круг выступил один из воинов с длинным шестом, имитирующим копье.

Копье в бою оружие, конечно, эффективное. Его длина дает бойцу возможность достать противника с минимальным риском для себя самого. Не менее эффективно оно при добивании разрозненного противника, однако копейщик все же крайне слаб при отсутствии ближней поддержки. В бою один на один жизненно важно, чтобы у бойца с копьем было что-либо для ближнего боя.

Воин подходит не торопясь. Конец шеста целенаправленно смотрит в мой живот. Начинаем лениво кружить друг против друга, он делает несколько пробных колющих атак.

Пожалуй, не станем затягивать поединок.

Уклонившись от первого и второго ударов, я, отведя третий удар копья в сторону, резко сокращаю дистанцию между нами и достаю нападавшего вторым мечом.

Этот выбыл.

Потирая плечо и ругаясь сквозь зубы, он уходит из круга, сопровождаемый насмешками соратников.

Следующие нападающие начинают атаку сразу, как только первый игрок покинул круг. Теперь их двое, у каждого по деревянному мечу. Нападают с разных сторон и действуют довольно слаженно — видимо, специально готовились. Один пытается связать меня боем, другой пока не лезет в схватку.

План, в общем-то, лишен смысла с самого начала: блокировав меч нападающего, я вывожу его из игры вторым клинком. Развернувшись, встречаю стремительную, но запоздалую атаку второго, ловким финтом зацепив его меч в середине, произвожу быстрое вращение. Меч вылетает из его руки и завершает свой путь где-то в земле за кругом. Со стальным мечом подобный финт провернуть довольно сложно.

Добиваю второго, имитируя колющий удар в шею.

Следующими выходят уже трое воинов.

Тут уже приходится приложить всю свою ловкость и искусство. Я петляю по кругу, словно заяц, просто увертываясь от большей части ударов. Наконец один из нападающих слишком увлекся атакой, встав межу мной и двумя оставшимися воинами. Не воспользоваться такой промашкой — преступление.

Блокирую его удар левым мечом, провожу колющий удар правым, после чего, подойдя вплотную, толкаю его на оставшихся двоих. Одному из них удается увернуться, зато второй сталкивается с телом «убитого», и они вместе падают на землю. Добиваю упавшего, пока тот не опомнился, после чего легко расправляюсь с замешкавшимся третьим.

— Все! — Бросаю мечи на землю, останавливая тренировочную схватку. Оставшиеся не у дел воины расходятся для продолжения тренировки.

Отдышавшись, я забрал Химеру и пошел в направлении укрытия Меченого.

— Поговорим? — спросил я, заходя в тень.

Полуорк сидел на голой земле. Впрочем, несмотря на приближение зимы, на территории резиденции было довольно тепло: маги всегда любили комфорт.

Он кинул на меня мрачный взгляд и вновь уставился в землю перед собой.

Пожав плечами, я присел на корточки рядом с ним.

Некоторое время мы сидели молча.

— Может, ты все-таки представишься? Я не привык общаться с собеседником, называя его собачьей кличкой.

— Куда тебе, бла-а-агородный принц, — презрительно протянул он. — А мое имя… Оно осталось в прошлом. Теперь я Меченый, им и останусь.

— Ты ведь был офицером, как ты дошел до такой жизни?

— Как дошел? — он грязно выругался. — Так и быть, удовлетворю твое любопытство, принц. Мне надоело подчиняться полным выродкам только потому, что они имеют громкие титулы. С шестнадцати лет я верой и правдой служил королю и королевству. К тридцати годам я получил младший офицерский чин — благородные получают его, едва вступив в королевскую армию, чаще всего не имея ни опыта, ни необходимых знаний, а только именитых предков. Но я не жаловался. Нет, не жаловался. И честно тянул свою лямку. Когда пришли эльфы, я был лейтенантом в одной из крепостей на южных рубежах. Мы были готовы сражаться и умереть, но не сдаваться им без боя. Эльфы были в одном переходе от крепости, когда к нам прибыла помощь: старший сын графа одного из близлежащих графств со своей свитой. Наш капитан был славный старик, но так же, как и я, вышел из низов, и по закону он был вынужден передать командование наследнику благородного рода. На следующую ночь этот графский ублюдок и его люди открыли ворота эльфам.

— Как ты выжил?

— Я со своими людьми был в дальнем дозоре. Когда мы вернулись, нашли только пепелище. Эльфы не оставили в живых никого, а ведь там были не только воины… — Его голос сорвался на хрип.

— Кто вас предал?

Меченый мрачно усмехнулся:

— Теперь это не важно. Предатель ненадолго пережил преданных им. Вот этими руками я свернул ему шею. — Он медленно и с силой сжал пальцы. — Мой отряд подкараулил его при возвращении в отцовское гнездо. Мы перебили всю его свиту, а самого взяли живьем. Умирал он очень медленно, но я жалею, что не могу убить его еще раз.

— Если ты так презираешь благородных, почему ты пошел за мной?

Он кинул мрачный взгляд в сторону отдыхающих воинов:

— Это их выбор. Я здесь только для того, чтобы дать им шанс выжить, если ты их предашь.

— Это не все, — покачал головой я.

— Да, ты прав, — утвердительно качнул головой Меченый. — Я не хочу, чтобы то, что я видел во взятой эльфами крепости, повторилось. Ладно воины, но ведь там были и их семьи. Принц! Что им сделали дети, чтобы их так… — Его голос вновь сорвался на хрип, большие сильные руки сотрясала нервная дрожь. — Они относятся к нам так, словно мы — животные, — продолжил он, взяв себя в руки, — хотя нет, для них мы хуже животных.

В воздухе повисло тягостное молчание. Мы оба погрузились в омут воспоминаний недалекого прошлого.

— Я восстанавливаю тебя в чине лейтенанта и поручаю подготовку этого отряда, — решил я.

— Как просто и по-королевски, — злобно усмехнулся он. — Тебя не интересует, хочу ли я этого? А даже если и хочу, то ты думаешь, что теперь я преисполнюсь к тебе благодарности за этот жест? Я уже давно не сторожевая собака, чтобы радоваться подачке хозяина.

— Думай как хочешь, но теперь ты отвечаешь за этих воинов! — Я поднялся, мышцы все еще приятно гудели, взбодренные прошедшей схваткой. — Вот тебе мой первый приказ: в малом зале собирается Совет, и вы, лейтенант, должны там быть.

— Будет исполнено, — мрачно процедил он сквозь зубы мне в спину.

Уже уходя, я заметил Клорину. Она стояла, прислонившись спиной к мраморной колонне рядом с входом в южное крыло магической резиденции.

— Похоже, ты ему не нравишься, — кивнула она головой в сторону мрачного, словно туча, Меченого.

— Я уже вышел из того возраста, когда хотел быть центром всеобщего внимания и любви, — пожал я плечами. — Мне нужна лишь его верность. Я дал ему шанс, а как он им распорядится — его дело.

— Магистр уже в малом зале, — сменила она тему разговора.

— Как он?

Девушка грустно покачала головой, отчего плохо уложенная прядь черных, как вороново крыло, волос упала на лицо. Улыбнувшись, я исправляю этот недостаток, напоследок ласково проведя рукой по ее волосам.