Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие некроманта - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 56
— И? — Лицо Арта оставалось непроницаемым.
— У нее и так жизнь не сахар, и твоя скука не сделает ее лучше. Оставь девчонку в покое, она слишком молодая, чтобы потом всю жизнь ходить с разбитым сердцем! — Эльф с негодованием посмотрел на друга.
— Вроде я ничего не делал, — напомнил Арт спокойно. — Пока еще. Кто виноват, что девочка не боится вампиров? Я просто вежлив, или ты предлагаешь мне грубить ей?
— Не давай ей повода.
— Ариабет, — взгляд вампира стал жестким, и в нем теперь не было ничего от человека, — я многое могу тебе простить, но не смей указывать мне, что делать. Меня это злит.
Арт резко развернулся и ушел со двора.
Когда я спустилась в зал «Золотого Индюка», оказалось, что ждут только меня. Савелий и отчего-то хмурый Ари сидели за столом, а равнодушный ко всему вампир стоял у окна. Стараясь не обращать на него внимания, я стащила у эльфа булочку и с ожиданием посмотрела на магистра.
— Когда идем?
— Да прямо сейчас, — поднялся тот и позвал: — Артур!
— Да? — Арт обернулся.
— Прогуляетесь с нами?
— Конечно, — кивнул тот. — У меня, помнится, где-то валялось соглашение о взаимопомощи с Кровелем, надо бы показать Василевсу, что я о нем не забыл.
Мы вышли из таверны. Яркое солнце вновь на мгновение ослепило меня, и я опять недовольно сощурилась. Сколько ж можно-то?
— Привыкнешь, — тихо сказал Ари, — со временем.
— Надеюсь. — Я вздохнула. — Знаешь, иногда мне кажется, что ты видишь меня насквозь.
— Можно и так сказать. — Ари посмотрел куда-то вдаль. — Только не вижу, а чувствую.
— Вы там идете или как? — поторопил нас Савелий.
— Идем, — откликнулся Ари, и мы двинулись догонять магистра и вампира.
Всю дорогу молчали. Многочисленные прохожие шарахались от черных балахонов Савелия и Ари как от чумы, зато не возникало вопросов у стражников, которые патрулировали город.
Я честно старалась не попадаться Савелию на глаза и одновременно игнорировать Арта. Заодно хотелось понять, почему опять так испортилось настроение у Ари, но душа эльфа по-прежнему оставалась загадкой. Эх, вот Ари-то меня хорошо чувствует, для него проблемы с пониманием нет. Вот тебе и родственники. Ари столько для меня делает, а я даже не знаю, чем его поддержать.
Меня все больше мучили мрачные мысли, и, как я ни старалась, отвязаться от них не могла. А вскоре показались западные ворота.
— Тень, — окликнул вдруг Арт.
— Мм? — Я повернулась к нему.
Легкая улыбка и спокойный темный взгляд с едва заметным прищуром притягивали к себе помимо воли. Да что со мной происходит? Почему я не могу держать себя в руках?
— Надеюсь, больше ни одного надгробия от твоего эха не пострадает, — хмыкнул Арт, и странное очарование пропало.
— Эхо? — прошипел Савелий. — Я ведь рассказывал о нем!
— Я не помню, — честно призналась я, мысленно ругая вампира на чем свет стоит.
— Как это не помнишь?
— Тень в тот день была освобождена от занятий, — ответил за меня Ари.
— А… хм, верно. — Магистр успокоился, хотя не преминул добавить, что я могла бы и поинтересоваться тем, что проходят в мое отсутствие.
— Да, магистр Савелий, — покорно согласилась я. — Конечно, я непременно учту это на будущее.
— Такими темпами это будущее может и не настать, — обнадежил магистр.
У меня от его слов мгновенно ухудшилось настроение. Вот зачем надо было напоминать-то?
— Не будьте пессимистом, Савелий, — произнес Арт.
— Я не пессимист, я просто реально смотрю на вещи, — поправил Савелий. — Без вашей помощи Тень еще вчера присоединилась бы к тем, кого так опрометчиво навызывала. Кстати, благодарю, что приглядели за этой м… адепткой. — Магистр с укоризной посмотрел на меня.
Ну конечно. Теперь он мне все ошибки до-олго припоминать будет.
— Это было несложно. — Арт слегка улыбнулся.
— И то хорошо, — хмыкнул магистр и обратился уже ко мне: — Ну показывай, где тут что произошло.
— А что показывать-то? — растерялась я. — Вот там, на полянке, еще следы круга моего защитного остались. Я концентрировалась на Призыве, и откуда появилась вся эта нежить, не знаю…
— С разных сторон они полезли, — перебил меня Арт. — Одновременно. Скелеты — вон с тех могил правее, а зомби — из-под того разбитого надгробия. — Вампир махнул рукой налево. — Три дальние могилы, кстати, тоже неспокойные. Я поначалу думал, что и из них что-нибудь появится, но сил у Теньки на них уже не хватило. Призраки появились чуть позже, но они старые, местные, видимо, были.
— Уровни? — уточнил Савелий, осматривая поляну.
— Скелеты слабые совсем, зомби тоже четвертого-пятого, не выше. — Арт пожал плечами. — Брали в основном за счет количества.
— Круг был второго уровня, и он практически рассеян. Призраки, что ли, постарались?
— Ага, — кивнул вампир.
— Хорошее кладбище. — Савелий довольно потер руки. — В общем, я примерно понял, как работал наш неизвестный некромант. Ари, иди с Артуром, осмотрите южную часть кладбища, а я пройдусь по северной.
— А я? — робко уточнила я.
— А ты остаешься здесь и никуда не уходишь. — Магистр хмуро взглянул на меня. — И чтобы никакой самодеятельности и никакой магии. Поняла, Тень?
— Это нечестно, — заспорила я.
— Не слышу? — Глаза Савелия опасно сощурились, и я вздрогнула.
С ним связываться себе дороже.
— Я поняла, магистр Савелий, — отчеканила я. — Остаюсь здесь, жду вас, никакой магии не применяю.
— Вот и молодец. Надеюсь, так и будет, — кивнул Савелий и направился в выбранном им направлении.
— Не переживай, Тень, мы быстро, — махнул рукой Арт, сворачивая с дороги в противоположную сторону.
— И зачем меня только взяли, если оставляете на входе? — буркнула я.
— Чтоб была под присмотром, — отрезал Ари и направился за вампиром.
Ну и пожалуйста, не больно-то и хотелось. Я проводила их обиженным взглядом и огляделась. Все те же стелы, надгробия, кубы. Практически на всех могилах пробивалась весенняя травка, видимо, никто за ними не ухаживал.
«Город такой», — вспомнились слова Арта.
Да, в Кровеле ты одновременно и абсолютно свободен, и никому не нужен.
Я снова со скукой стала рассматривать могилы, но что интересного можно увидеть в двух шагах от городских ворот? Да ничего. Разве только вон тот старый и весьма любопытный склеп. Я вдруг поняла, что больше на всем кладбище склепов не встречала, и мне внезапно очень захотелось к нему подойти. Желание это было таким сильным, что ноги сами собой двинулись в сторону склепа, и остановилась я только на пороге. Неуверенно протянула руку к маленькой проржавевшей дверце и поняла, что делаю что-то не то.
На кой демон сдалась мне эта каменная коробка с покойником столетней давности внутри? Что вообще на меня нашло? Я потрясла головой, приходя в себя, и вдруг ощутила чье-то присутствие рядом.
— Так-так, — раздался из-за спины мелодичный женский голос. — Вот, значит, ты какая, Амелинда Антеро, тень Велиара.
15
Я резко обернулась и застыла. Передо мной стояла невысокая молодая женщина, а за ней… от стройного ряда скелетов у меня глаза на лоб полезли. Потянуло сырой землей и гнилью. С испугом я вгляделась в толпу умертвий: сильные, куда сильнее обычных скелетов, сразу видно, с ними работал профессионал. И все они были связаны чужой волей. Волей той, что стояла сейчас передо мной. Так вот, значит, маг-некромант, которого мы искали? Взгляд вернулся к незнакомке.
Она была красива. Длинные темные волосы оттеняли бледную кожу женщины, а пронзительные серые глаза ее светились надменностью. Некромантка с видимым удовольствием наблюдала мою растерянность.
— Боишься? — произнесла она. — Правильно. Тебе нужно меня бояться.
— Кто ты? — наконец решилась спросить я.
— Я — твой страшный сон, — спокойно ответила та. — Мне нужна ты, и сейчас ты пойдешь со мной.
— А если нет?
- Предыдущая
- 56/74
- Следующая