Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Постижение - Эльтеррус Иар - Страница 72
Кенрик, ничего не говоря, встал и отправился на поиски магистра — информация была слишком важна, чтобы умолчать о ней. Как вскоре выяснилось, керионцы недавно привезли мага на лодке, но тот вернулся слишком уставшим и успел лечь спать, поэтому обмен информацией пришлось отложить на завтра. Ронгедормец вздохнул и отправился в выделенную ему комнату, но заснуть смог далеко не сразу, долго ворочался — беспокойные мысли не давали ему покоя.
Утром Кенрик встал с рассветом, с наслаждением выпил поданный графским слугой горячий настой лесных трав, незнакомый, но вкусный, и безжалостно разбудил сладко спящего магистра. Тот было разворчался, но услышав, что речь идет о деле государственной важности, умолк, удивленно поглядев на юношу, и покорно двинулся за ним к выходу из дома. Однако на пороге их перехватил граф.
— Очень хорошо, что вы уже встали, — обрадовался его появлению Кенрик. — Нам нужно с вами поговорить. Возможно, придется срочно связываться с его величеством или Мертвым Герцогом.
— Что-то случилось?! — встревожился граф.
— Вчера вечером я понял кое-что очень важное, касающееся вашей семьи, — поспешил успокоить его ронгедормец.
— И ради этого понадобилось будить меня? — раздраженно проворчал себе под нос магистр.
— Да! — тяжело посмотрел на него Кенрик. — Когда вы узнаете, в чем дело, вам сразу станет не до сна. — Он повернулся к графу: — Где мы можем поговорить так, чтобы нас не услышали чужие уши?
— В беседке позади дома, — немного подумав, сообщил тот. — Одну минуту, я распоряжусь принести туда завтрак.
Сказав несколько слов проходящему мимо слуге, граф повел гостей вокруг дома, к его северной стороне. То, что граф назвал беседкой, оказалось сложенным из каменных глыб крытым сооружением. Можно было бы назвать его пристройкой, но, похоже, не его пристраивали к дому, а дом к нему — сооружение явно было древним. Внутри стоял стол, окруженный плетенными из лозы креслами.
— Когда жарко, мы обычно здесь обедаем, — пояснил граф. — Тут всегда прохладно. Как видите, беседка открыта, мы увидим, если кто-то подойдет.
Подождав, пока подоспевшие с подносами слуги сервируют стол, они расселись и отдали должное скромному завтраку. Быстро поев, Кенрик рассказал о том, что понял вчера. Собеседники не разделили его беспокойства.
— Ну, хорошо, пусть у нас какой-то редкий дар, что это меняет? — неуверенно спросил Иртен.
— Вот именно, — поддержал его Альсин.
— Все меняет! — раздраженно отрезал Кенрик. — Как вы не понимаете?! Хорошо, объясню проще. На нас надвигается какая-то страшная беда. С этим вы согласны, магистр?
— Да, — кивнул тот.
— И в этот момент мы наталкиваемся на целую группу истинных боевых магов, которые считались вымершими еще в доимперские времена. Их безжалостно уничтожили. И сделали это, похоже, кукловоды, заманив их в какую-то ловушку. Обученный боевой истинный маг способен запросто распознать и нейтрализовать магистров-кукловодов, потому те с ними и расправились.
— А откуда вы все это знаете? — подозрительно поинтересовался Альсин. — Я больше двадцати лет занимаюсь изучением древней истории, но только однажды встретил упоминание о боевых магах…
— Я не имею права открывать вам источник своей информации, — вздохнул Кенрик. — Давал слово молчать королю, ректору и Мертвому Герцогу.
— Давайте обратимся к кому-то из них, — пожал плечами магистр и достал из кошеля кристалл связи. — Тем более что мне все равно надо сообщить милорду ректору о своих находках, они очень важны.
Как ни странно, ло’Райлинди отозвался сразу же, поинтересовавшись, достаточно ли важное дело, по которому его вызвали, так как сейчас он совещается с королем и главой второго аррала. Магистр Альсин от этого известия чуть не подавился и начал было извиняться, но Кенрик просто выхватил у него кристалл:
— Это Валльхайм! — бросил он туда. — Дело государственной важности!
Из кристалла некоторое время доносились приглушенные разговоры, а затем раздался сухой голос Мертвого Герцога:
— Говорите!
Кенрик коротко рассказал о случившемся, о том, кто такие истинные боевые маги, и своих выводах, что все это произошло не просто так. Затем попросил разрешения посвятить магистра Альсина и графа ло’Рхэ в тайну артефакта, который он носит.
— Зачем?
— Без их помощи мне не обойтись.
— Хорошо, — после недолгого молчания согласился ло’Верди. — Но предварительно они должны дать клятву лично королю не разглашать эти сведения.
— Я слушаю вас, эрхи! — донесся из кристалла голос Лартина.
— Это его величество, — шепотом уведомил Кенрик, протягивая кристалл графу. — Клянитесь!
Тот выглядел до крайности удивленным, похоже, еще не верил, что все это происходит с ним. Он неуверенно взял кристалл и сдавленно спросил:
— Ваше величество?..
— Да.
— А как я должен клясться?..
— Просто. — В голосе короля послышалась ирония. — Поклянитесь, что будете молчать о том, что сообщит вам эрхи Валльхайм.
Граф повторил его слова, поклявшись в сказанном честью своего рода. За ним поклялся и магистр, выглядевший не менее озадаченным.
— Я хотел бы еще доложить эллари ректору о своих находках, — сказал он затем. — Это тоже важно.
— Хорошо, докладывайте, мы вас слушаем.
— Я получил окончательное подтверждение того, что несколько тысяч лет, еще до Тирайской империи, произошел катаклизм, практически уничтоживший человечество. Также удалось перевести предупреждение, что катаклизм может повториться, если разбудить нечто, спящее в недрах земли. Сопоставив все, нам уже известное, я почти уверился, что кукловоды пробуждением этого нечто сейчас и заняты.
— Проклятье! — донесся из кристалла экспрессивный возглас короля. — Их нужно остановить! Любой ценой!
— Для этого нам и будут необходимы боевые истинные, — вмешался Кенрик. — Посох в этом уверен.
«Это когда я тебе такое говорил?!» — возмутился тот у него в голове.
«Не мешай! — отмахнулся ронгедормец. — Скажешь, боевые маги нам не пригодятся?»
«Пригодятся», — признал Посох и умолк.
— Граф ло’Рхэ, — после недолгого молчания снова заговорил король, — прошу вас вместе со всеми одаренными, которых удастся найти в вашей вотчине, срочно прибыть в столицу. Мы должны остановить беду, которая коснется всех, в том числе и вас.
— Я понимаю, ваше величество, — хмуро сказал тот. — Но я не знаю, на кого оставить свои земли.
— На кого-то из родственников. А если они не способны справиться, то мы пришлем вам опытного управляющего.
— Одна дорога туда-обратно займет полгода как минимум, — тяжело вздохнул Иртен.
— Не займет. Эрхи Валльхайм мгновенно телепортирует вас в столицу, а управляющего в вашу вотчину.
— Это не проблема, — подтвердил Кенрик. — Сейчас я уже способен переносить до двадцати человек сразу.
— Тогда все. — С этими словами король отключил связь.
Довольно долго все трое молчали, глядя друг на друга. Графу происходящее, судя по его виду, сильно не нравилось, видимо он не хотел никуда ехать, но пойти против просьбы короля не считал для себя возможным.
— Так о каком артефакте шла речь? — нарушил молчание магистр Альсин.
— Вы слышали о Витом Посохе? — вопросом на вопрос ответил Кенрик.
— Читал кое-какие упоминания, но не верю в них. Слишком сильный артефакт, скорее всего, он — выдумка. Не хотите ли вы сказать?..
— Вот эта «выдумка»… — Ронгедормец материализовал Посох и положил его на стол. — Я его носитель.
Магистр едва слышно выругался. А затем коротко объяснил с непониманием смотрящему на него графу, что такое Витой Посох и что значит его появление. По крайней мере, с его точки зрения, на что Кенрик с Посохом внутри себя ухмыльнулись. Кое-что маг, конечно, понял правильно, по только кое-что. Переубеждать его смысла не имело, он больше верил старым рукописям, чем людям.
— Я думаю, что нам с магистром стоит проехаться по всем вашим поселениям и поискать еще одаренных, — сказал Кенрик, снова дематериализовав Посох.
- Предыдущая
- 72/74
- Следующая