Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Постижение - Эльтеррус Иар - Страница 58
«Не мешай, сплю», — недовольно отозвался тот.
Карайнов, естественно, пришлось взять с собой, взрослых разместили в трюме, а малышей друзья держали у себя в каютах. Благо все они уже ели мясо и не нужно было брать с собой множество утарнов для их кормления.
Одно не давало Ниру покоя — казнь, на которой ему по долгу наследного принца пришлось присутствовать. Да, на его глазах умирали преступники, сотворившие страшное с другими, но все равно ведь люди. Юноша вспоминал наполненные болью глаза Лартина в момент, когда он давал знак палачу казнить Ирлана, и очень сочувствовал ему — непросто казнить родного брата, даже если тот виновен. Очень многие люди готовы простить своим родным все просто потому, что любят их. Но король на такое права не имеет, иначе он — не король.
В общем, все шестеро изменились после того, как им пришлось взвалить на себя ответственность за судьбу мира. Они не стремились к этому, так вышло, так решили боги. Каждый не раз задавал себе вопрос, почему именно они? Но ответа не находил. Оставалось только встать в полный рост и соответствовать, хотя бы сделать все зависящее от них.
Занявший все побережье залива огромный город из светло-желтого камня производил странное впечатление на приезжих. Он сильно отличался от городов Игмалиона — совсем иная архитектура. Куполообразные крыши зданий, бесчисленные арки и портики, фонтаны и сады.
Кенрик, стоя у борта, с интересом наблюдал за портовой суетой. Столица герцогства на первый взгляд была даже больше столицы королевства, по слухам в ней проживало больше миллиона человек, но юноша не верил — считал такое невозможным. Тем временем бриг пришвартовался, и на него тут же взошли портовые чиновники. Их возглавлял богато одетый средних лет смуглый человек с непроницаемым лицом. Причал окружили стражники, нацелившие арбалеты на игмалионцев.
— Вот так вы встречаете послов? — двинулся навстречу керионцам ответственный секретарь посольства герцог ло’Тойби, являющийся его фактическим главой. Нир возглавлял посольство только формально, как наследный принц.
— Ваши верительные грамоты, — протянул руку керионец.
— Прошу.
Изучив данные ему документы, портовый чиновник вернул их и поклонился, затем сказал:
— Приношу свои извинения, эллари. Однако наши страны находятся в состоянии войны, я обязан был принять меры предосторожности.
— Я вас прекрасно понимаю, — тоже поклонился ответственный секретарь. — Когда нас сможет принять ваш государь?
— Это вне моей компетенции, — развел руками керионец. — Мне приказано доставить посольство по прибытии в выделенный вам особняк. Там вам сообщат все необходимое.
— Благодарю! — невозмутимо кивнул ло’Тойби. — Однако нам нужно некоторое время, чтобы собраться.
— Я подожду.
На самом деле все было собрано заранее, но требовалось сохранить лицо, поэтому в путь двинулись только по прошествии получаса. Керионские стражники испуганно косились на огромных черных и пестрых котов, следующих за игмалионцами, а их с посольством прибыло шесть. Никто из стражников, видимо, в королевстве не бывал, иначе они не реагировали бы так на карайнов.
Кенрик с любопытством вертел головой по сторонам. Хотя ему за время странствий еще по родной каверне пришлось повидать немало городов, но такого он не видывал. Особенно изумляла многолюдность. Нет, в столице Игмалиона тоже хватало людей, но их было все же значительно меньше. Насколько хватало взгляда, на улицах колыхалась плотная толпа, которую стражники грубо раздвигали, стараясь не подпускать горожан к посольству, но это не всегда получалось. Руки бесчисленных нищих тянулись к богато одетым чужеземцам, их вопли оглушали. Кенрик, отвыкший за время жизни в Игмалионе от вида нищих, которых там попросту не было, непроизвольно морщился и отводил глаза, слишком эта картина напоминала города родной каверны и его собственные мытарства, когда ему доводилось и голодать, и холодать, и милостыню просить, чтобы не умереть с голоду.
— Не нравится мне этот город, — подошел к другу хмурый Нир. — До сих пор я не понимал, что значит «избыток населения», теперь понял. У нас работу найти никому не проблема, здесь, похоже, нет.
— Знакомо… — вздохнул Кенрик. — Сколько раз я такое видел, особенно в Торийском царстве. Там за работу, способную прокормить семью, убивают.
— А как же ты выжил? — удивленно посмотрел на него принц.
— Я грамотный, — криво усмехнулся ронгедормец. — Мало того, опытный писарь. В Тории грамотных очень мало, они в цене, потому и удавалось заработать на кусок хлеба.
Он старался без крайней необходимости никому не рассказывать о своих странствиях, в том числе и другу, слишком много довелось пережить того, чего вспоминать не хотелось. Слишком все это было унизительным.
Вскоре они подошли к огражденной богатой части города, куда обычных горожан не пускала стража, поэтому там было малолюдно. Улицы выглядели чистыми, дома опрятными и ухоженными, в отличие от виденных ранее — грязных и обшарпанных.
— Куда смотрит здешний четвертый аррал? — пробурчал себе под нос второй писарь посольства, высокий худой мужчина с вечно унылым лицом, друзья даже не знали, как его зовут.
Кенрик с Ниром удивленно переглянулись, с трудом сдержав насмешливое фырканье. Он что, не знает, что в Керионском герцогстве нет никаких арралов? Что здесь все устроено иначе, чем в Игмалионе? Странно, что такого человека взяли в посольство. Хотя, впрочем, он всего лишь писарь, ему и необязательно знать.
— Вот ваш особняк, — указал на огражденный высоким каменным забором двухэтажный дом сопровождающий их чиновник. — Прислуга все подготовила. Там вас ожидает посланник государя.
— Благодарю, эллари, — поклонился ответственный секретарь.
— Прошу без крайней необходимости не выходить в город, — продолжил керионец. — Население столицы в курсе, что наша армия разгромлена, и кипит гневом. Мы хотели бы избежать неприятных инцидентов. Особняк будет охраняться герцогской гвардией.
Друзьям очень не понравилось это заявление, они как раз рассчитывали погулять по городу, интересно ведь поглазеть на чужую страну. Охрана, конечно, нужна, но она, скорее всего, предназначена, чтобы не выпускать игмалионцев за пределы посольства. Жаль, но ничего не поделаешь — их страны в состоянии войны, герцога можно понять. В мирное время, наверно, все было бы иначе.
Особняк оказался небольшим, без особых излишеств, однако места всем хватило — посольство было не таким уж большим, всего двадцать человек, включая слуг, и шесть карайнов. Поэтому разместились с удобством. Выяснилось, что первый прием у здешнего владыки назначен на этот же вечер, что было довольно неожиданно и говорило о сильной заинтересованности Кериона в скорейшем разрешении конфликта.
Первым делом, после того как члены посольства разместились по комнатам, всех пригласили в столовую. Блюда оказались непривычными, но вкусными. После морского путешествия все с аппетитом налегли на предложенное угощение. Обед уже подходил к концу, когда случилось нечто странное — посуда на столе вдруг зазвенела, бокалы покачнулись, и пара из них даже упала. Никто ничего не понял, игмалионцы недоуменно переглянулись — им никогда ни с чем подобным сталкиваться не доводилось. Слуги как ни в чем не бывало быстро навели порядок на столе, и обед продолжился.
Друзья не успели обсудить случившееся, поскольку сразу после обеда началась всеобщая суета. Почти до самого выхода все шестеро, включая принца, слушали нудные поучения учителя манер о принятом при керионском дворе этикете. Не привыкший к такому Кенрик готов был взвыть, однако пришлось сидеть и покорно слушать, стараясь лихорадочно запомнить хоть что-то, чтобы не опозориться.
— Век бы ни на какие приемы не ходил… — недовольно сказал он Ниру, когда их наконец отпустили переодеваться в парадные костюмы.
— Ничего, привыкай! — хохотнул тот. — Ты у нас теперь придворный маг…
— Чего?!. — полезли на лоб глаза ронгедормца. — А не пойти ли тебе, твое высочество…
- Предыдущая
- 58/74
- Следующая