Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глаз дракона - Кингсли Кэза - Страница 1
Кэза Кингсли
«Глаз дракона»
Глава первая
Миссис Смит
Было раннее утро, для летних каникул — даже слишком раннее, а будильник Эрека Улисса Рекса уже поднял трезвон. Перебирая малюсенькими ножками, часы ходили туда-сюда и наконец не выдержали. Они поддали стеклянный шарик. Тот угодил мальчику прямо в лицо, еще чуть-чуть — и стукнул бы по искусственному глазу.
Эрек потер щеку, зевнул и приоткрыл нормальный глаз. Будильник ликовал, точно футболист, забивший гол. Он подскочил к шариковой ручке и мастерским ударом отправил ее мальчишке в ухо. Эрек застонал. Если не встать, противные часы начнут прыгать по нему. Можно бы, конечно, закинуть их подальше, но ведь они все равно вернутся, а завтра вообще разбудят чуть свет.
— Отстань! Говорил же, мне можно поспать. Лето на дворе!
Стоило оторвать голову от подушки, как что-то вцепилось в губу. Зубная щетка! Еще один мамин подарок. Упираясь тоненькими ручками и ножками, она стала начищать Эреку зубы, да так, что он едва не поперхнулся.
Мальчик отшвырнул надоедливую штуковину на пол, и та выбежала из комнаты. Эрек проводил ее взглядом. Прошлой ночью он запер часы в шкафчике в ванной. Уж не щетка ли помогла им выбраться?
Давным-давно, когда такие покупки еще были им по карману, мама заказывала эти странные живые вещи в каком-то магазине под названием «Вулкан». Эрек с детства к ним привык и смотрел почти как на домашних животных. Правда, мама запрещала показывать их гостям — те ведь могли решить, что спятили…
Начинался еще один кошмарный день кошмарной недели, да и весь год, по мнению Эрека, вышел просто кошмарным. Его большая семья все время переезжала с места на место. Новые квартиры оказывались все меньше и меньше, а деньги таяли на глазах. Только за последний год пришлось менять жилье целых девять раз. С такими темпами не было времени даже завести друзей, не говоря уже о том, чтобы с ними поссориться.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как двенадцатилетний Эрек с братьями, сестрами, питомцами и приемной мамой Джун О’Хара перебрались в Нью-Йорк. Владелец их новой квартиры назвал ее «скромненькой». «Конечно, — добавил он, — по закону для такого семейства она маловата». Вообще-то хозяин скорее приукрасил действительность. Ночами братья Эрека ютились на диване, а мальчик спал в кладовке, возле стиральной машины. Он надеялся только, что мама не приведет новых бродяжек — ведь их всех она подобрала на улице.
Каждый ребенок у них в семье имел какую-нибудь… скажем так, особенность. У Эрека был стеклянный глаз (на самом деле — пластмассовый). Одиннадцатилетняя Нэлл передвигалась только с помощью ходунков. Девятилетний Тревор почти всегда молчал. Тринадцатилетних близнецов, Дэнни и Сэмми, бросили их родные. Четырехлетняя Зои вела себя как настоящая дикарка.
Эрек был высокий и худой. Его темные волосы спереди росли прямо, а сзади вились мелким бесом. Искусственный глаз немного отличался по цвету от настоящего, голубого. Но мальчика волновало кое-что посерьезней, чем странные волосы и глаз. Он называл это «смутными мыслями».
От них шла кругом голова, перед глазами все плыло, а в мозгу словно тучи клубились. Желудок подпрыгивал, грозил устроить Бостонское чаепитие[1] и с воинственным ревом выкинуть еду обратно. Хуже того — смутную мысль невозможно было ослушаться. Она хватала мальчика, точно борец сумо, и держала, пока он не выполнит приказ. Эреком, будто марионеткой, управляла чужая воля. Он сопротивлялся изо всех сил, но в конце концов всегда проигрывал.
До сих пор он получал только хорошие приказы: набросать у лестницы подушек незадолго до того, как Зои скатится по ступенькам, или подхватить ее, чтобы не выскочила на дорогу перед машиной. Он, конечно, был рад помочь, но в основном чувствовал себя бесплатной нянькой, которая мается животом. И чудиком со странностями. Пророческий дар пополам с гастритом — то еще сочетание. Но хуже всего был страх: вдруг однажды его заставят сделать нечто ужасное?
В ту ночь Эрек спал неважно. В темноте его разбудил громкий щелчок. Чего не бывает в новой квартире? Желудок поворчал немного, но, к счастью, мальчик снова заснул.
Эрек расчесал прямые волосы, решив, что спутанные кудри на затылке и так обойдутся. Перешагнув через двух сонных псов, Татта и Кинга, он поплелся по коридору. Тут на него чуть не наскочила вешалка, еще одна штуковина из «Вулкана». Она выплясывала на ковре чечетку и размахивала деревянными руками, словно хотела о чем-то предупредить. Эрек отмахнулся.
Солнечный свет наполнял тесную кухоньку, поблескивая на русых макушках близнецов, — у Дэнни волосы торчали во все стороны, а у Сэмми были стянуты в хвостик. Высокий и худющий Дэнни набивал рот кукурузными вампирчиками, черпая их прямо из коробки. На ней красовалась надпись «Летающий граф».
— Представляешь, Сэм подняла меня чуть свет, — сказал мальчишка, широко раскрыв голубые глаза.
Сэмми нахохлилась и сдвинула брови:
— Ты бы меня тоже поднял, если бы такой… клоун-переросток на тебя пялился.
— Это точно. — Дэнни снова захрустел хлопьями.
— Вы о ком? — не понял Эрек.
— О ней. — Дэнни ткнул в сторону входной двери.
Там, на складном пластиковом стульчике, примостилась огромная толстуха. Она и впрямь походила на клоуна. Ее лицо покрывал толстый слой белой пудры, а пухлые щеки пылали от румян, как огненные шары. Нос был похож на картошку. Заплывшие глаза окружала синяя боевая раскраска. Гладкие черные волосы липли к щекам, сходясь в районе первого подбородка. Лицо женщины и так по форме напоминало сердце, а челка клинышком и вовсе превратила его в плохо замаскированную валентинку.
— Это кто?
— Нянька. И если стул до сих пор под ней не треснул, тут не обошлось без магии, — прошептала Сэмми. — Открываю глаза, а возле кровати — она. Я чуть заикой не стала.
— Нэлл и Зои она тоже разбудила?
Сэмми помотала головой.
— Нет. Она смотрела только на меня.
— Еще одна поклонница. Устроила тут цирк. — Дэнни похлопал ресницами и помахал на себя рукой, как веером.
— Рот закрой! — заулыбалась Сэмми.
Дэнни понизил голос:
— В честь Сэмми Рекс проводится слет клоунов. В знак преклонения перед такой красавицей они выбирают ее своей королевой. — Он вскинул брови. — О нет! У тебя раздувается нос!
Сэмми хихикнула, ее плохое настроение как ветром сдуло.
— Мама в такую рань из дома не уходит. — Эрек поглядел кругом. — И нянек больше не нанимает. Где она?
Дэнни пожал плечами.
— Пошла работу искать, наверное. — Он протянул коробку. — Хочешь?
Эрек взял горсть летучих мышек. Он, конечно, понимал: маме нужно много работать, чтобы прокормить столько ртов. Но в последнее время ее так не хватало!..
Тостер — его тоже купили в «Вулкане» — выстрелил в грудь Эреку двумя подгорелыми кусочками хлеба. Мальчик поймал тосты, поглядел на них и отложил.
— Надоели. Тошнит уже.
Тостер пыхнул дымом и плюхнулся на стол.
— Мама забыла спрятать вещи из «Вулкана», — заметил Эрек. — Вешалка бродит по коридору. Что, если нянька ее увидит?
— Подумает, что сбрендила. — Дэнни идея понравилась. — Вот было бы веселье!
Комната вдруг поплыла. Эрек ухватился за край стола и глубоко вдохнул. Желудок выделывал кульбиты. Словно издалека долетел голосок Сэмми — она спрашивала, все ли в порядке.
Эрек запаниковал. Опять началось! Теперь ему скомандуют, что делать, а он будет из последних сил упираться, потому что ему страшно потерять над собой контроль.
— Найди маму! — приказала смутная мысль.
— Где?
— Иди на Центральный вокзал, к восточному выходу. Там стоит продавец хот-догов.
Эрек откуда-то знал, что мамы на вокзале нет, но, чтобы ее найти, нужно туда отправиться. Ничего страшного не произошло, она только потерялась.
1
Бостонское чаепитие — акция протеста североамериканских колонистов, В 1773 году британское правительство решило предоставить Ост-Индской компании право беспошлинно ввозить чай в колонии. В ответ на это группа жителей Бостона проникла на английские корабли, стоявшие в порту, и выбросила в море большую партию чая. Событие послужило началом Американской революции. (Здесь и далее примечания переводчика)
- 1/62
- Следующая