Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ревизор - Шелонин Олег Александрович - Страница 22
— В мою, — честно признался Ариман. — А что? Мальчик подрос. Он уже совершеннолетний. И как члена королевской семьи я просто обязан подпрягать его к серьезным делам, чтоб набирался опыта.
— Опыта набираются у опытного наставника, — отчеканил юноша, начиная уже по-настоящему закипать. — Раз я пока не настоящий Властелин Леса, значит, со мной можно уже и не советоваться по таким вопросам? Так вот, если б этот вопрос решал я, то Эльвар в списке кандидатов на должность ревизора занимал бы последнюю строчку! С его высокомерием истинного светлорожденного да с нулевыми знаниями жизни и быта простых людей он в лучшем случае сложит где-нибудь на чужбине голову, а в худшем таких дел наворочает, что от нас, от эльфов, все отвернутся. Не забывайте, что он едет практически в стан врага, где против нас, эльфов, работают до конца не выявленные нами силы. В любой момент можно ждать удара из-за угла. Так вот… Ой, мама!
В кабинет вошла Аэрис. Ветер утих уже настолько, что ей удалось это сделать без помощи выращенных древом-домом скоб. Увидев понурые фигуры отца и брата, мать Ивана перевела тревожный взгляд на сына.
— Что случилось, Ирван?
— Да ерунда, мам, — вскочил из-за стола Иван, взмахом руки вырастил еще три кресла и начал усаживать в одно из них Аэрис. — Обычное совещание. Решаем производственные вопросы. А вы чего стоите? Дядя, дедушка, подсаживайтесь к столу.
Дивмар с Ариманом переглянулись и не стали отказываться от приглашения.
— А еще нас только что обвинял во лжи, — хмыкнул Ариман.
— Да-а-а… Врет, паршивец, и не краснеет, — согласился Дивмар.
— Папа, — ахнула Аэрис, — это же Владыка Леса! Как можно с ним так говорить?
— Да ладно тебе, мама, — вздохнул юноша. — Я уже все знаю.
— Высек, дочка, нас здесь только что твой сынок.
— Морально, — уточнил Иван. — Но заслуженно. Согласен?
Дивмар кивнул, признавая правоту внука.
— Да согласен. Негоже Душе Закона трактовать закон в угоду своим интересам. Я уже все исправил. Ты свободен.
— Я-то свободен, а вот вы теперь нет. Я, хоть и номинальный, но все-таки Владыка Леса и просто так уйти, оставив вас без наказания, не имею права. Порядок во всем должен быть.
Дивмар с Ариманом замерли.
— Сынок, ты это… ты не очень, — тихонько прошептала Аэрис.
— Мам, а ты ведь тоже знала об обмане, так что тебя это тоже касается. Все наказаны.
Наступившую в кабинете Ивана тишину нарушал лишь легкий стук дождя в окно да отдаленные раскаты грома вихрем пронесшейся грозы.
— Я вам такое наказание придумал, что аж самому страшно становится.
— Да не томи же ты, сынок! — взмолилась Аэрис.
— Ты, дедушка, до моего возвращения назначаешься временно исполняющим обязанности Владыки Леса, а ты, дядя, — временно исполняющим обязанности главы клана Туманного Леса. С домом, я думаю, дедушка тебе поможет договориться. Сумел же он задурить Центральному Корневищу мозги эльфийскими законами, значит, и тебе поможет с ним найти контакт.
Все с облегчением вздохнули, однако Иван своих родственников тут же обломал:
— Но это пока общественная нагрузка. А теперь главное: в наказание за обман вы все трое будете сдерживать натиск моей неве… э-э-э… жены, чтобы не дать ей удрать отсюда до моего возвращения. А то, если догонит, мне очень больно будет. И уж, пожалуйста, с ней поаккуратней. У женщин на сносях, говорят, капризов куча! Исполняйте!.. — Дивмар и Ариман с Аэрис дружно ахнули. — В помощь выделяю свою тещу Сильфину. Думаю, вчетвером справитесь. — Иван поднялся.
— А ты куда, сынок? — растерянно спросила Аэрис.
— Пошел осваивать животноводство. Надо для моей ненаглядной немного молока кобылы единорога добыть, чтоб со стороны светлорожденных не было потом претензий. Чистокровную эльфийку для Владыки Леса заказывали? Будет! Вернусь нескоро, но к родам обязательно поспею. Пока коровник построю, пока курсы дояров пройду, опять же у папаши Вальки надо благословение получить, а то как-то не по-людски поучается. Да и короноваться в моих землях не помешает. Дел, как видите, выше крыши. — Иван направился к дверям, но, что-то вспомнив, затормозил у самого порога. — Да, и самое главное: у меня наследник должен быть, а не наследница. Проконтролируйте. Когда вернусь, проверю.
— Ирван, стой!
— Что, мама?
Аэрис подошла к нему, ласково провела рукой по волосам Владыки Леса.
— Посмотри мне в глаза, сынок.
— Смотрю.
«Придет время, а я чувствую, что оно скоро придет, — раздался в голове Ивана грустный голос матери, — я попрошу тебя вот так же, как сейчас, посмотреть мне в глаза, и тогда ты выполнишь любую мою просьбу. Обещаешь?»
— Конечно, мама, — пробормотал ошеломленный император.
Аэрис смахнула со щеки слезу.
— Теперь иди. Благословляю.
Пришел в себя Иван, только оказавшись в лифте.
«Ничего не понял, но обещаю», — мысленно хмыкнул он, а затем, не удержавшись, уже вслух радостно спросил:
— Ну как я всех в бараний рог скрутил? Лихо?
— Ну положим, не всех, — ответила вредная секретарша. — Вот послушайте, что в апартаментах вашей Вианы сейчас творится.
В помещении лифта раздался грохот бьющейся посуды.
— Что это было?
— Очень дорогой сервиз, подаренный ее высочеству Элендилом, главой клана Серебряной Луны.
— А теща моя там?
— Уже там. От сервиза уворачивается. Окно, кстати, придется менять.
— Ничего. Скоро подмога подоспеет. А нам и впрямь пора отсюда линять, пока моя золотая на волю не вырвалась.
8
То, что звание Владыки Леса Иван еще не заслужил, выяснилось довольно скоро. Как ни пытался он свести тропы, у него ничего не получалось. Мохноногие лошадки чуфрской породы несли их во весь опор прямиком через лес, спеша опередить посольский караван, во главе которого гарцевал на адагорском жеребце довольный собой и жизнью ревизор. Караван ехал по довольно извилистой дороге, так что шанс настигнуть его до пересечения границы еще был. Иван на скаку сыпал отборным матом, кляня себя за самонадеянность. Надо было хоть одного нормального эльфа с собой взять, чтоб профессионально свел ему тропы!
— Не расстраивайся, император. — Лошадь Варгула поравнялась с жеребцом юноши. — Чтобы тропы свести, надо знать, куда сводить. А ты в Лугонии ни разу не был. Опять же такой уровень магии становится доступен лишь на третьем столетии обучения. Магией сведения троп даже твой двоюродный брат не владеет, хотя он и королевских кровей.
— А ты откуда знаешь?
— Я обычно хорошо готовлюсь к заданию и, когда Иштар приказал мне завалить Аримана и его семью, навел справки. А потом твой папа ни с того ни с сего снял заказ. Теперь понятно почему.
— Все будет путем, шеф, догоним! — просипел Олби.
Воздух с хрипом вырывался из легких троллей, которым пришлось вести погоню на своих двоих, так как обычные лошади их тяжести не выдерживали.
— Марчелло, проверь, до тракта далеко? Посмотри, на нем не видно каравана? — попросил Иван.
— Веня, подержи. — Вампир сунул поводья своей лошади оборотню, превратился в летучую мышь и взмыл в воздух. Отсутствовал не более минуты. Плюхнувшись опять в седло, он вновь принял некое подобие человека и заорал: — Шеф, беда! Они в засаду вляпались. До границы не доехали всего три версты.
— Правь туда!
Вампир решительно направил своего коня к месту засады.
— Их там уже режут? — деловито спросил Варгул.
— Нет, пока идут переговоры.
— Эльфы ведут переговоры с бандитами? — недоверчиво спросил Иван.
— Не, бандиты меж собой переговоры ведут.
— Сбавить ход! — приказал Иван. — Подкрадываемся осторожно, а там по обстоятельствам.
Команда была выполнена молниеносно, и через пару минут, ориентируясь на голоса бандитов, отряд вышел точно на цель и замер в густых кустах возле тракта, так и не замеченный ни одной из трех групп, выяснявших меж собой отношения. Вернее, отношения выясняли две группы, обложившие посольский караван спереди и сзади, намертво заблокировав дорогу. Посольскому каравану некуда было деться, так как лес справа и слева от него был перегорожен зыбким маревом барьерной магии, которую ничто живое не могло преодолеть. Об этом говорила пара обугленных эльфийских трупов, лежавших у дороги. То, что это были именно эльфы, говорили их луки, которые почему-то не тронул огонь.
- Предыдущая
- 22/61
- Следующая