Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Если», 1996 № 09 - Бирюков Сергей Евгеньевич - Страница 28
— О!
Вильма безропотно приняла вежливый намек на то, что ее присутствие нежелательно. Она повернулась, чтобы собрать остальных женщин и ребятишек, оставляя за мужчинами право решать серьезные вопросы.
На лице Деллы промелькнуло удивление, когда она увидела, какой оборот принимают события. Потом она улыбнулась и перед уходом помахала Майку рукой. Ему ужасно хотелось бы, чтобы в ее глазах промелькнул гнев или хотя бы раздражение, но Делла была прекрасной актрисой.
Через несколько минут праздничный обед был закончен: женщины и дети ушли, музыка, льющаяся откуда-то с деревьев, стала тише, и теперь можно было услышать, как стрекочут в траве насекомые. Появилось голографическое изображение Сеймура Венца: можно было подумать, что он пришел и уселся на дальнем конце обеденного стола. Прошло тридцать секунд, и начали возникать изображения новых гостей. Одно из них было плоским и черно-белым — вероятно, человек находился очень далеко. «Знать бы, — подумал Росас, — хорошо ли он защитил передачу своего сигнала». Но тут он узнал гостя — это был представитель Гринзов из Норкросса. Все в порядке, можно не беспокоиться.
Вошел Вили и молча кивнул Майку. После Лa-Джоллы он вел себя как-то уж слишком сдержанно.
— Все присутствуют?
Полковник Каладзе уселся во главе стола. Сейчас голографических изображений здесь было даже больше, чем живых людей. Только Майк, Вили, Каладзе и его сыновья реально находились в комнате. Неподвижный ночной воздух, тусклое сияние ламп, лица пожилых людей и Вили — темнокожий, небольшого роста, излучающий внутреннюю силу.
Росас подумал, что все это напоминает сцену из волшебной сказки: смуглый эльфийский принц собрал в зачарованном ночном лесу военный совет. Участники встречи некоторое время смотрели друг на друга, возможно, они тоже почувствовали необычность ситуации. Наконец Иван Николаевич сказал отцу:
— Полковник, считаете ли вы, что столь молодой и малоизвестный человек, как мистер Вачендон, имеет право присутствовать на совещании подобного рода? Мы все, конечно же, уважаем мистера Вачендона и не хотим его обидеть.
Прежде чем полковник успел ответить ему, заговорил Росас — еще одно нарушение протокола.
— Я прошу разрешить ему остаться. Он принимаЛучастие в нашем путешествии на юг и знает больше многих из нас про те технические проблемы, с которыми мы столкнулись.
Майк склонил голову, извиняясь перед Каладзе.
— Ну, коль скоро мы все равно забыли о правилах поведения, — ухмыльнулся Сеймур Венц, — я хотел бы спросить о том, насколько надежно защищена наша система связи.
Казалось, полковника Каладзе почти совсем не рассердило нарушение порядка ведения совещания.
— Не волнуйтесь, шериф. Наша часть леса находится в небольшой долине. Кроме того, как мне кажется, на деревьях вокруг фермы гораздо больше электронной аппаратуры, чем листьев. — Он посмотрел на дисплей. — Здесь все спокойно. Если все остальные предприняли хотя бы минимальные меры предосторожности, тогда все будет в порядке.
Он посмотрел на человека из Норкросса.
— Насчет меня можете не беспокоиться. Я воспользовался узкими конвергентными коридорами — надежнее не придумаешь. Техники Мирной Власти могут без конца записывать сигналы, но они ни на секунду не заподозрят, что идет передача. Джентльмены, вы, возможно, не понимаете, насколько примитивен наш противник. После рейда в Ла-Джоллу нам удалось установить свои «жучки» в их электронных лабораториях. Самое лучшее электронное оборудование Мирной Власти устарело на пятьдесят лет. Их исследователи пришли в состояние буйного восторга, когда им удалось добиться плотности единиц информации десять миллионов на один квадратный миллиметр.
— Значит, они располагают только бомбами, самолетами, танками, армиями и пузырями.
— Вот именно. Мы похожи на охотников из каменного века, которые сражаются с мамонтом: у нас есть мозги, а на стороне противника физическая сила.
— Однако сейчас «мамонт» просто взбешен, — заметил Сеймур Венц.
— Мирная Власть считает, что мы совершили открытие, которое представляет для них прямую угрозу. По их внутренним системам связи без конца передается сообщение о том, что необходимо задержать некоего Пола Хелера. Они думают, что он находится в Центральной Калифорнии. Именно поэтому в вашем регионе так много солдат Мирной Власти, Коля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, вы совершенно правы, — ответил Каладзе. — Именно по этой причине я и собрал сегодняшнее совещание. Пол хотел этого. Пол Хелер, Пол Нейсмит — как бы мы его ни называли — на нем уже долгие оды сосредоточены страхи Мирной Власти. Однако только теперь он действительно представляет для них серьезную опасность. Пол полагает, что сможет генерировать пузыри, не пользуясь энергией атомной электростанции. Он хочет, чтобы мы приготовили…
Голос Вили перекрыло возбужденное перешептывание, которое началось после того как Каладзе сделал свое сенсационное сообщение.
— Вы хотите сказать, что Пол не будет участвовать в нашем совещании?
Каладзе удивленно приподнял брови.
— Нет. Он собирается оставаться в подполье до тех пор, пока не сможет передать нам технику производства пузырей. Ты единственный человек…
Дрожа от возбуждения, Вили вскочил на ноги.
— Он должен видеть, должен слышать. Я боюсь, что только Пол поверит мне!
Старый солдат откинулся на спинку стула.
— Поверить тебе в чем?
Росас почувствовал, как по спине у него пробежал холодок. Вили смотрел прямо на него.
— Поверить мне, когда я скажу, что Мигель Росас предатель! — Вили переводил взгляд с одного лица на другое, но нигде не находил сочувствия. — Это правда. Он с самого начала знал о том, что произойдет в Лa-Джолле. Он рассказал Мирной Власти о биолаборатории. Это из-за него погиб Джереми там, в горах! А теперь он сидит здесь и слушает, как вы рассказываете о планах Пола.
Голос Вили становился все более высоким, детским и истеричным. Иван и Сергей, крупные мужчины, которым уже было сильно за сорок, двинулись в сторону Вили. Полковник жестом удержал их, а когда Вили закончил, мягко спросил:
— Какие у тебя есть доказательства, сынок?
— На лодке. Вы же слышали про наше «удачное спасение», о котором с таким восторгом рассказывал Майк? — Вили сплюнул. — Это спасение подстроила Мирная Власть.
— Ваши доказательства, молодой человек! — рявкнул Венц, вставая на защиту своего помощника.
— Они думали, что накачали меня снотворным и я крепко сплю. Но я не спал, а выполз на палубу по лестнице и видел, как он разговаривал с этой проклятой бабой, с этой мерзкой Лу. Она благодарила его за то, что он нас предал! Они знают про Пола, вы правы. И эта парочка явилась сюда, чтобы выяснить, где он. Они убили Джереми. Они…
Вили смолк, сообразив, что его слова никого не убеждают, он говорил слишком быстро и возбужденно.
— Ты и в самом деле слышал все, о чем они говорили? — спросил Каладзе.
— Не все. Был сильный ветер, и у меня кружилась голова. Но…
— Вполне достаточно, парень. — Голос Венца прогремел на всю поляну. — Мы знаем Майка с тех самых пор как он был еще совсем мальчишкой. Каладзе и я вырастили его. Он жил здесь, а не в каком-то гетто, и мы знаем, кому всегда будет верен Майк. Черт возьми, он спас Полу жизнь пару лет назад.
— Мне очень жаль, Вили. — Голос Каладзе был мягким, совсем не похожим на сердитый бас Сеймура. — Мы действительно знаем Майка. Кроме того, я наблюдал за мисс Лу и считаю, что она говорит правду. Я позвонил своим друзьям в Сан-Франциско: ее родители живут там уже много лет и являются Ремонтниками. Я показал ее фотографию, и мисс Лу узнали. Делла с братом действительно была в Ла-Джолле, как она и говорит.
«Неужели ее возможности безграничны?» — подумал Росас.
— Проклятие. Я знал, что вы не поверите. Если бы Пол был здесь…
— Вили мрачно посмотрел на сыновей Каладзе. — Не беспокойтесь, я буду вести себя как джентльмен.
Он повернулся и решительно зашагал прочь с поляны.
Росас пожал плечами и постарался удержать на лице выражение удивления. Если бы мальчишка сумел сохранить хладнокровие, или Делла не обладала такими сверхчеловеческими способностями, Мигелю Росасу пришел бы конец. В этот момент он был близок к тому, чтобы признаться в предательстве, в котором почти бездоказательно обвинил его Вили. Но Майк промолчал: он хотел увидеть, еще до того как погибнет сам, как его месть будет исполнена.
- Предыдущая
- 28/77
- Следующая