Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры чародея, или Жезл Ниерати - Браславский Дмитрий Юрьевич - Страница 16
Глава VI
Дорога в последний раз вильнула, огибая стоящие на пути тополя, и наконец вырвалась из леса.
Замок Белой Совы предстал перед Уларом во всей красе. Правда, поначалу он показался магу не столько красивым, сколько… странным. Цитадель нависала над обрывом, точно безумный архитектор намеревался напоследок столкнуть ее в ущелье. Так… да так просто-напросто не строят! С одной стороны — обрыв, с другой — гладкая, как щека младенца, площадка. Ни рва, ни подвесного моста.
Лес, правда, почтительно отступил. Но и тот слишком близко, чтобы вовремя обнаружить угрозу.
Замок казался игрушечным, ненастоящим. И в то же время Улар не сомневался, что, приведи сюда королева Илайя всю свою армию, ей бы пришлось изрядно повозиться, прежде чем ее штандарт взвился бы над этими башнями.
Взглянув на еще по-летнему яркое солнце, лунный эльф пришпорил выносливую горную лошадку. Найлэн хотел поговорить с ним до того, как прибудут остальные, а скоро уже полдень.
Насколько Улар помнил, замок построили задолго до рождения отца Найлэна, старого Сеарги тен Денетоса. В Круге поговаривали, что чародей он был никудышный, зато оборотень — первоклассный. К тому же верный семейным традициям — вот только полярная сова под Вилларом смотрелась столь же безумно, сколь и его замок. Однако когда вилларская манипула оказалась брошена против высадившихся на побережье гаррасов, даже варвары вынуждены были признать, что Сеарги своей храбростью и хитростью творил истинные чудеса.
А вот Найлэн уродился во сто крат более талантливым магом. Лунному эльфу, предки которого по крупицам собирали остатки дарованных Эккилем знаний и веками оттачивали свои умения, бесцельная растрата такого дара казалась верхом безалаберности.
Еще в детстве Найлэн прославился тем, что на четвертом году пребывания в знаменитой школе Глубоких Корней сотворил гомункулуса, который исправно корпел вместо него на занятиях, покуда туда по чистой случайности не наведался один из магов Созвездия.
Найлэну не исполнилось и двадцати, когда, получив долгожданное наследство, он оставил учебу и буквально за полгода стал главным предметом обсуждения в прибрежных кабачках по всей округе. Попойка следовала за попойкой, а что в состоянии учудить пьяный маг, которого боги воображением не обделили, — и подумать страшно. Помнится, на одной из таких пирушек Найлэн с хохотом развоплотил старого дворецкого своего отца, и с тех пор бесплотный дух несчастного так и скитается по замку, пугая гостей.
Казалось бы, прошла всего пара десятков лет… Улар никак не мог привыкнуть, что за то время, пока эльф едва успевает повзрослеть, иные из его друзей уже отправляются в могилу. Вот и Найлэн… Остепенился, взялся за ум, библиотека — одна из лучших в Круге. Что-то там такое рассказывали про него… То ли Орробу увидал в зеркале с утра пораньше, то ли папаше пришлось с Бесплодных равнин наведаться, чтобы сынка образумить, да только Найлэн с головой ушел в эксперименты — и такие, что теперь даже птицы стараются лишний раз не появляться над стенами его замка.
Вот разве что умения оборачиваться он, похоже, не унаследовал. Ходили слухи, что из всех отпрысков Сеарги оно досталось лишь младшей дочери. Но слухи, не более того, — любые попытки заговорить о сестричке Найлэн душил в зародыше, отделываясь общими словами: спасибо, все хорошо, изредка видимся, да, заезжала на днях… Но даже имени ее Улар не знал.
Ворота с недобрым скрипом распахнулись. Лунный эльф почувствовал, как тело на мгновение окутал холод: в надвратной башне приглашающе замерцал огонек телепорта.
Лошадка вступила в тень ворот — и оказалась в теплом подземном стойле, расседланная, перед полными яслями. Почуяв нежить, она недовольно фыркнула, но конюх оказался из плоти и крови, да и овес выше всяческих похвал, и мало-помалу коняга успокоилась.
Всадник же перенесся в гостевые покои, где его уже ждала бадья с горячей водой. Покуда он плескался, его одежда и сапоги словно сами собой очистились от пыли и грязи, и не прошло и получаса, как он уже следовал в обеденную залу за пушистым оранжевым комочком, предупредительно попискивавшим в полутемных коридорах.
Стол ломился от яств. В широких фарфоровых чашках дымился черепаховый суп, массивные палладиевые приборы вызывали невольное уважение, а продав брусок айратской пальмы, из которой была сделана мельница для перца, можно было бы безбедно прожить в Вилларе лет восемь, ибо росла такая пальма на одном-единственном островке Рыдающего моря, и отнюдь не на самом дружелюбном. Улар усмехнулся: Найлэн по-прежнему не упускал случая произвести на друзей впечатление.
Денетос подождал, пока гость удовлетворенно откинется на спинку кресла, дважды, по древнему обычаю, отказавшись от десерта. И лишь тогда завел разговор о делах.
— Сказать по чести, я не уверен, что ты прав. — Найлэн сам наполнил бокал гостя рубиновым мессарийским вином. — Не передумаешь?
Улар ответил не сразу. Это не десерт, второго предложения не последует.
Чтобы выиграть время, лунный эльф сделал вид, что любуется висящим над камином портретом: молодой Найлэн, лет пятнадцати-шестнадцати, не больше, сосредоточенно шевелит губами, не отрывая глаз от пожелтевшего манускрипта.
Интересная идея — повесить такой портрет прямо в столовой. Напоминание о том, кем он был и кем стал? Или о том, что в молодости все виделось по-иному?
Надо признать, внешне Найлэн не слишком изменился. Ну может быть, больше начал следить за собой: волосы по имперской моде заправлены за уши, по ногтям явно прошлись пилочкой, а не зубами, но в остальном…
— Знаешь, при всех плюсах и минусах… Нет, не рискну. — Лунный эльф покачал головой. — Кого еще не будет?
— На днях заезжала дар Криден. Старшая, конечно. — Найлэн вздохнул. — Она вообще во все это не верит.
— Не верит, что Нетерту можно восстановить? — удивился Улар.
— Я бы сказал по-другому. — Хозяин замка слегка наклонил бокал, точно желая убедиться, что крепость вина вполне соответствует его ожиданиям. — Шейра считает, что нам не позволят ее возродить.
— Кхарад?
Имя этого чародея было нечастым гостем в устах членов Круга. Всегда неприятно сознавать, что есть некто, кого тебе не превзойти, как ты ни старайся. Правда, маги утешали себя тем, что Кхарад давно уже мертв, а они как-никак живы.
— Я так толком и не понял. — Денетос в задумчивости пригубил вино. — Похоже, ей что-то известно. Но ты же и сам хорошо с ней знаком…
Улар слегка побледнел, но, к счастью, природный сероватый цвет кожи эльфа скрыл смущение.
— То ли пыталась меня предостеречь, то ли просто завидует, — продолжал тем временем хозяин замка. — Ты, кстати, не знаешь, где она сейчас?
Лунный эльф покачал головой. В Круге их всего десять. «Террариум единомышленников», где каждый старается не выпускать другого из виду. Но про Шейру дар Криден Денетосу действительно лучше не знать лишнего.
— И тебя это не настораживает? — настаивал Найлэн. — Возможно, мне показалось, но не хочет ли она нам навредить?
Улар улыбнулся. Еле заметно, одними уголками губ.
— А многое ли ты знаешь о том, где бываю я?
— Скажешь тоже, — отмахнулся Денетос. — С чего прикажешь начать? С восстания в Катэне? Или нет, возьмем поближе. Лукмарская пустыня. Хозяйке потребовался некто, не задающий лишних вопросов…
— Сдаюсь, — Улар шутливо поднял руки, хотя его изумрудные, как у большинства эльфов, глаза отнюдь не смеялись. — Ты хорошо информирован, Найлэн. Не боишься?
— Мышей — боюсь. Даже высоты иногда боюсь. А знаний… — Денетос непроизвольно коснулся крошечного шрама на правом виске. — Потому-то меня и насторожил визит дар Криден. Хорошо, если она блефует. А ну как нет?
Улар не стал говорить, что позавчера встречался с Шейрой в Вилларе. Не так помпезно, но куда с большей пользой. И именно после этой встречи окончательно решил не соваться в Нетерту.
— Была бы у меня пара дней в запасе, я бы и сам попытался что-нибудь разузнать. — Он сделал вид, что Денетосу наконец удалось заразить его своим беспокойством. — А так… Могу лишь пожелать вам удачи.
- Предыдущая
- 16/113
- Следующая