Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Башня Полной Луны - Гурова Анна Евгеньевна - Страница 38
От размышлений меня отвлек голос Хассима.
— Имахена, у нас тут скелеты чудят!
— Что такое?
— Собака не хочет идти дальше!
Мы тоже, как по команде, застыли на полушаге. Я заглянула вперед через плечо Эризы. Мертвая псина стояла, вытянувшись в струнку, и пристально смотрела вперед — в спину удаляющегося мерным шагом Чучо.
Ой, как это мне не понравилось!
— Стоять на месте! — прошипела я, поспешно выпутывая меч из-за спины.
Хассим героически выхватил вилку, держа ее обратным хватом. Я быстро огляделась по сторонам. Вокруг царила непроглядная темнота, но где-то там, внизу, нарастал монотонный шелест. Ребята ничего не могли увидеть, но я ночным зрением различала тысячи теней, похожих на разорванные лоскутья, подхваченные вихрем. Справа и слева, по обе стороны моста, нарастали шорох и писк... И наконец первая тень метнулась прямо на нас.
Эриза вскрикнула, дернулась. Я быстро обхватила ее за плечи и заставила лечь на камни.
— Хассим, ложись!
Парень замешкался и едва не поплатился жизнью, неожиданно оказавшись посреди стаи летучих мышей.
— Эриза, закрой глаза! — крикнула я, щурясь и пытаясь разглядеть Хассима в стремительном мелькании тысяч черных крыльев. Слава богам, он удержался и лег ничком, закрывая руками голову. Что за напасть?! Я вслепую подняла руку, собираясь разогнать мышей пульсаром, и вдруг поняла, что они нас вовсе не атакуют. Черные стаи поднимались со дна ущелья все выше, постепенно разлетаясь в стороны, будто распускался кончик нитки.
Что-то потревожило мышей, они удирают во все стороны.
От чего они бегут?
В ладонях возник неприятный зуд, быстро усиливаясь.
Магия! Магия!
Поток летучих тварей поредел. Последние мыши исчезли в темноте, но радоваться было рано. В воздухе повеяло жгучим холодом, словно налетел ветер с ледников. Я ощутила на щеке укол... На лбу — второй... Третий... С изумлением уставилась на узорную снежинку, которая опустилась мне на рукав.
Пошел редкий снег.
Снежинки падали вокруг нас, кружась и вспыхивая, словно звездочки, в свете луны. Я увидела, как съеживаются и никнут выросшие в трещинах между камнями травинки. По камню поползла изморозь. Кости собаки окутало странное холодное сияние...
Опасность пришла с той стороны, откуда ее никто не ждал.
Паладин обернулся. В лунном свете из-под маски белым пламенем вспыхнули глаза. Он взмахнул булавой и нанес удар. Одно точное движение смело собаку в пропасть. Только лапы мелькнули в воздухе и пропали в темноте. Пронзительно вскрикнула Эриза. Я сжала ее плечо левой рукой, правой поднимая меч.
— Имахена, твой мертвец опять взбесился! — раздался впереди крик Хассима.
— Хассим, уползай оттуда! — взвыла я.
Парень приподнял голову:
— Куда?
А действительно — куда? Лежим рядком над пропастью, ми вправо, ни влево — как куропатки на вертеле!
Я отпустила плечо Эризы и вскинула руку, посылая во врага пульсар. Паладин отбил его играючи — точно таким же силовым щитом, как я, как будто нас учил один человек. Я шарахнулась в сторону, едва не свалившись в пропасть. Мертвец меня почему-то не добил, хотя ничто ему не мешало. Я вскочила на ноги, выставила перед собой меч. На меня глядела улыбающаяся серебряная маска.
— Мы зашли слишком далеко, — произнесла она. — Отдай Альфинур!
— Чего?!
— Отдай меч, и я попытаюсь спасти вас!
— Ах, меч! — Я расхохоталась. — Ишь, размечтался! Конечно, ты его не получишь — если ты в самом деле не святой Чучо. Убирайся с дороги, амир демонов!
— Впереди тебя ждет жестокая смерть, — ответила маска. — И девочку тоже. Вы идете в ловушку...
— Уже поверила! До твоей башни всего день пути. Завтра я войду туда! И ты это знаешь, иначе не явился бы с очередным враньем!
Уголки рта у серебряного лица опустились вниз.
— Я должен все исправить. Прости, принцесса.
— Я не принцесса, — прорычала я и бросилась в атаку.
Добрый Путь этого не поощряет, поэтому будем считать, что противник на меня уже напал.
Я перескочила через лежащую ничком Эризу, наступила на спину Хассиму и ударила мечом сверху вниз, наискось, не думая о технике, да и вообще ни о чем не думая, а только задыхаясь от злости.
Не надо было мне этого делать. В итоге я сделала именно то, чего хотел от меня мой враг. Паладин уклонился, пропустил меч мимо себя, шагнул навстречу, перехватил мне запястье и выкрутил его. Пальцы железной перчатки, способные переломить руку, как сухой сучок, чуть повернули кисть в правильном направлении, и у меня глаза полезла на лоб от боли.
Задуматься, когда и как мертвец успел вступить на Добрый Путь, я не успела. Поняла только, что он поймал меня моим же любимым приемом, и либо я отдаю меч, либо теряю сознание с тем же самым результатом.
В этот миг в поединок вмешалось провидение в лице Хассима. Парень, все это время пролежавший безмолвно и неподвижно, как оказалось, просто выжидал удобный момент для атаки. И дождался. Когда я рухнула на колени — паладин понемногу выворачивал кисть, аккуратно разжимая мне пальцы, — Хассим выбросил руку и с размаху ткнул врага вилкой в ступню.
Паладин отпрянул, покачнулся, захват на миг ослабел — и конечно, я этим воспользовалась. Но вместо того чтобы попытаться отнять правую руку, перехватила левой рукоять, резко повернула клинок и ударила! Лезвие вонзилось паладину в бедро, пониже кольчуги. Неглубоко — но как я и надеялась, ему хватило. Пальцы разжались, серебряное лицо застыло, и рыцарь грудой железа с лязгом грохнулся на камень. Я вскочила на ноги и пнула его в бок. Паладин перекатился через край и сгинул в бездне. Долгая пауза... Далеко-далеко внизу гулкий удар... По ущелью прокатилось эхо, и стало тихо.
«Все-таки он был демоном», — подумала я, глубоко дыша. Радость победы мешалась с горьким разочарованием.
— Где Хассим?! — раздался за спиной крик Эризы.
Я быстро оглянулась — парень пропал! В последний момент я его видела, когда он втыкал вилку в ногу мертвеца. Неужели тот успел его сбросить? Проклятие, как я могла выпустить его из виду?! Я ведь могла подхватить его — это один из базовых навыков работы с силовым полем, не очень сложных...
Эриза разрыдалась. Я неловко потрепала ее по спине. Не слишком часто мне приходилось кого-то утешать. И себя-то обычно не слишком получаюсь.
— Ну что тут поделаешь? Надо быть готовой к таким вещим. В бою жертвы неизбежны. Смирись. Зато, зато... Добрая память о нем останется с тобой навсегда!
За этим «утешением» последовал новый взрыв рыданий. Я развела руками.
— Это жизнь. Хорошие парни побеждают плохих только в балладах...
— Так я не понял, — донесся голос откуда-то снизу. — Если я победил — хороший я парень или нет?
Я подскочила на месте.
— Хассим?!
— Нет, его призрак, — ворчливо отозвался голос. — Может, уже достанете меня отсюда?
Я наклонилась над краем, высматривая парня. Оказалось, он упал на нижнюю аркаду, более широкую, чем верхняя. Я подняла его оттуда без особых хлопот. Хассим пыл весь в пыли и в помете летучих мышей, но в целом не пострадал. Я, как могла, помогла ему отряхнуться, а потом крепко обняла.
— Спасибо, — шепнула я ему на ухо. — Ты спас меня... Точнее, нас всех.
Хассим пробурчал что-то совершенно неразборчивое и смущенно вырвался из моих объятий. За спиной снова раздались приглушенные рыдания.
— Ты чего? — спросила я, оборачиваясь.
— Мне его жа-алко!
— Кого?!
— Он был такой хороший! Так тебе предан! А ты!
— Кто?
— Чучо!
Я скорчила рожу. Хассим, не церемонясь, выразительно постучал себе по голове.
— Пора идти, — сказала я. — Не ночевать же тут!
Под ногами валялись растоптанные лепестки из моего венка. Хассим пошел первым. Эриза за ним, тихонько всхлипывая.
— Ну, не плачь, — тихо сказала я ей в спину. — Ты ведь не думаешь, что это святой Чучо воскрес из мертвых?
— Нет. Но все равно — ты его убила!
- Предыдущая
- 38/72
- Следующая