Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Клятва верности - Лавендер Вирджиния - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

– Сюда доставишь, умник, – послышалось из-за тонкой перегородки. – Да не вздумай опаздывать! Если не появишься вовремя, в шесть тридцать пять я сниму туфли и отправлюсь спать. Здоровый сон способствует хорошему цвету лица. Все ясно?

– Чего уж тут неясного, – вздохнул бедняга, живо представляя себе все прелести дальнейшего общения со строптивицей.

Однако непреклонная Рози Макдауэлл, огненноволосая красавица из Дублина, так неудержимо влекла его, что Сэм заранее готов был смириться с любыми ее капризами. Спокойный по природе, даже немного флегматичный, он полагал, что выдержит.

Только бы она обратила на него внимание!

Хотя пока, судя по всему, дела шли довольно неплохо. Рози не выгнала его, не ударила сковородкой, не вышвырнула букет в окно и не натравила собаку. Хотя, последнее, учитывая характер сэра Родерика, было маловероятно. Зато удар сковородкой мог вполне состояться.

О характере прекрасной модели ходили страшные легенды даже в Нью-Йорке. По крайней мере, собрат Сэма по перу, Майк Роджерс, летавший в прошлом году в командировку в Дублин, с ужасом вспоминал, как попытался поухаживать за хрупкой и нежной на вид ирландской феей и даже отважно приобнял ее на какой-то вечеринке по случаю Недели высокой моды.

– Как я после этого не попал в реанимацию, остается загадкой, – содрогаясь, вспоминал Майк. – Это дикая кошка, поверь мне, дружище. Настоящая пума! И ее прелестные глазки не искупают жуткого нрава. Не удивлюсь, если это чудовище соблазняет несчастных мужчин своей красотой, а потом загрызает прямо в постели. Хотя нет, наверняка до постели не доходит. Меня она чуть не загрызла просто так. Бывают же подобные мегеры!

Еще тогда, год назад, увидев в руках у Майка не слишком хорошую любительскую фотографию Рози, Сэм понял, что пропал.

Особа, повергшая в ужас его любвеобильного приятеля, и в самом деле была хороша. Ничего общего с яркими, активными и крикливыми американками, которых он привык видеть в коридорах издательства. Рози отличала нежная, изысканная северная красота.

С тех самых пор Сэм Коллинз, безнадежно и безответно влюбившийся в девушку с картинки, мечтал попасть в Ирландию и, может быть, кто знает, получить шанс на знакомство с этим неземным созданием, изредка мелькающим на страницах американских журналов моды.

Возможно, кто-то другой и перелистывал эти странички с обычным равнодушием, но не Сэм. Его сердце всякий раз начинало стучать чаще, и он подолгу всматривался в тонкие черты модели, мечтая о том дне, когда…

И вот, о чудо! Его послали с редакционным заданием в Дублин, да еще оказалось, что Питер, с которым они давно и крепко дружили, помолвлен с лучшей подругой Рози!

Мир моды, конечно, тесен, и все в нем друг друга знают. Но Сэм все равно усматривал в этом чудесном совпадении обнадеживающий знак.

К тому же при ближайшем знакомстве Рози оказалась не такой уж стервозной капризулей, как ее расписывали Майк и немногие лично с ней знакомые приятели Сэма. Молодому человеку показалось, что под колючей маской язвительности и отчужденности она просто прячет хрупкую и ранимую сущность, настоящую и прелестную Рози Макдауэлл, которую никто пока так и не смог рассмотреть.

Он сидел на скамейке в небольшом сквере у обшарпанного старого дома, наскоро пообедав в местной забегаловке и нетерпеливо ожидая, когда же наступит двадцать минут шестого. Тогда можно будет поспешно подняться по темной лестнице дома напротив и снова позвонить в дверь.

Один Бог знает, сколько смелости ему пришлось в себе отыскать, чтобы проделать это в прошлый раз! Но судьба почему-то оказалась милостива…

Время от времени Сэм засовывал пальцы в карман рубашки и проверял, не исчезли ли драгоценные билеты. Ему казалось, что непременно случится какая-нибудь неприятность, которая помешает судьбоносному походу в кино. К примеру, билеты растворятся в воздухе или виновницы грандиозного мероприятия не окажется дома. Вдруг предыдущая встреча ему просто пригрезилась?

Снова и снова он восстанавливал в памяти недавние чудесные видения. Рози в затрапезной клетчатой рубашке, едва доходящей до бедер, и в домашних тапках на маленьких босых ступнях варит кофе на старенькой плите. Рыжие пряди волос привольно рассыпались по плечам, и на них и на меди кофеварки играют солнечные зайчики.

Рози раскачивается на табурете. Она смеется, фиалковые глаза оживленно блестят.

Рози играет с собакой.

Рози… Рози… Рози…

Как быстро удалось этой странной девушке с колючим, как кожура каштана, характером заполнить все его мысли, проникнуть в плоть и кровь. Легко, играючи, не прилагая к этому никаких усилий!

Ходила ли она по подиуму, сидела ли на траве под раскидистым деревом на пикнике, облачалась ли в роскошные платья и дорогие меха на съемках – все это Рози делала непринужденно, ни на секунду не задумываясь о своей необыкновенной красоте. И от этого становилась только желаннее… и неприступнее.

Многие светские красавицы тратили на поддержание привлекательного облика килограммы тонального крема и помады, литры туши для ресниц. Немыслимо показаться на людях без макияжа! Немыслимо предстать перед мужчиной без тщательной завивки и со вкусом подобранного костюма!

Рози, свежая, как цветочный лепесток, блистала во всей юной двадцатидвухлетней красе, временами забывая даже пройтись пуховкой по лицу. Волосы ее вились сами собой, щеки нежно розовели, кожа была бела. Как королева мая, проходила она по жизни, гордо неся очаровательную головку, увенчанную сияющей короной молодости.

И вот Сэм, имеющий некоторый опыт в любовных играх, как мальчишка, влюбленный впервые в жизни, нервно ёрзал на неудобной скамейке, гипнотизируя глазами дверь подъезда и каждые три минуты сверяясь со стрелками наручных часов. Они, казалось, совсем не хотели двигаться, вступив во Всемирный заговор часов, безжалостно досаждающий всем романтически настроенным натурам.

Еще целых полтора часа ему сидеть тут, в дурацком скучном скверике, и томиться ожиданием. Хоть бы книгу догадался с собой захватить.

Но кто знал, что все так сложится? А если вернуться в гостиницу, то можно опоздать к половине седьмого…

Веду себя как подросток, одновременно страдающий от комплекса неполноценности и от гормональных сдвигов, досадовал на себя молодой человек. Статья не написана, даже не начата, конь еще, можно сказать, не валялся, а я сижу посреди Дублина, дурак дураком, и не свожу глаз с вожделенных окон.

А может быть, она тоже смотрит на меня из окна? Дом-то близко, мелькнула тревожная мысль. Нет, надо бежать, и немедленно!

Сэм порывисто встал, всерьез намереваясь если не сбежать, то хотя бы скрыться из оконного поля видимости. Но было уже поздно: дверь подъезда распахнулась и оттуда выскочила Рози в компании своего любимого бассета. Точнее, молодая женщина выскочила, а сэр Родерик выполз, влекомый на поводке.

Пес старательно упирался когтистыми лапами, ехал на заду по скользким плиткам и на жаркую улицу решительно не хотел.

– А ну, топай, жирный коротконогий. Давай-давай?.. – увещевала его Рози, сменившая ради прогулки затрапезный наряд на симпатичные темно-синие вельветовые джинсы, ладно облегающие длинные ноги, и на белую майку-безрукавку в веселеньких крохотных цветах-колокольчиках.

Хотя она надела бейсболку с длиннющим козырьком и солнечные очки, Сэм ее все равно моментально узнал и съежился в тщетном порыве казаться меньше и вообще исчезнуть. Сейчас она его заметит, да еще и обсмеет в придачу…

– Я с тобой вечером не смогу погулять, так что делай свои дела сейчас, – продолжала она безуспешно уговаривать собаку, потом вздохнула, наклонилась и с немалым трудом подняла тяжеленькое создание на руки. – Как ты мне надоел, о, тягостное и престарелое наследство моей бабушки! – с чувством выдохнула Рози и потащила вяло свисающего пса к ближайшим кустам. Конечно же в ту сторону, где каменным изваянием застыл американец.

Сэм перестал дышать и зажмурился.