Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свидание с умыслом - Карр Робин - Страница 48
— Бесси, вы наверняка должны помнить одну художницу, жившую здесь года два назад. Кажется, ее звали Айлин?
Лицо Бесси мгновенно потемнело, и в глазах вспыхнуло негодование.
— Элен Бруссар, — поправила она. — Она была моей компаньонкой.
— О, — замялась я, не ожидая такой реакции. Отношения между ними явно не сложились. — Куда она уехала, вы не знаете?
— Не имею ни малейшего представления, — ответила Бесси мрачно. — Она мне не доложилась.
Я поняла, что лучше не продолжать дальнейшие расспросы. В тот раз я так и поступила, всячески укоряя себя за неуемное любопытство. Когда один из моих заказов был выполнен и жалюзи были готовы, Бесси предложила нам вместе завезти их ко мне после того, как она закроет магазин. Поскольку имя ее бывшей компаньонки больше не упоминалось, вид у нее был весьма приветливый. Она даже предложила помочь мне и сразу же установить новые жалюзи на место старых, но я сказала, что и сама с этим справлюсь. Я пригласила ее выпить стакан вина и, хотя у меня не было заранее обдуманного плана, после нескольких глотков проклятый вопрос сам собой сорвался с моих губ.
— Надеюсь, это не слишком большая наглость с моей стороны, но вы так неожиданно отнеслись к моему вопросу об Элен Бруссар…
— Это имя могло сделать гораздо больше, Джеки. Мы расстались врагами, и, если бы я знала, где она, я добилась бы, чтобы ее арестовали.
— Было что-нибудь, касающееся вас лично? Может быть, вам тяжело говорить об этом?
— Да нет, не тяжело, просто я слишком на нее сердита. Но почему вы ею так интересуетесь?
— Конечно, это не просто любопытство. Просто осенью у меня было несколько свиданий с Томом Уолом и он как-то говорил мне о ней. У меня создалось впечатление, что их связывали близкие отношения и он тяжело переживал ее отъезд.
— Бедный Том, естественно, он переживал. Неожиданно выяснилось, что она — воровка и лгунья. Она исчезла среди ночи и забрала с собой все деньги с нашего общего счета.
Бесси Уинтерс жила в Коульмене менее года, потихоньку занимаясь внутренней отделкой своего дома, когда в городе появилась Элен Бруссар и стала выполнять заказы того же профиля. Так они и познакомились — Бесси приехала к ней за кое-какими материалами.
— Она была очень внимательна и не жалела своего времени. Хотя я кое с кем и встречалась здесь, у меня мало было друзей в то время. Кроме помощи школе и хождения по магазинам у меня не было другого занятия, как благоустройство собственного жилища. Когда мы жили в Ричмонде, я уже втайне мечтала открыть свое дело.
Мы быстро сблизились с Элен. Неделями мы бывали неразлучны — по-моему, мы обе истосковались по дружбе. Потом мы начали думать о том, чтобы начать общее дело. Нам обеим пришлось рисковать своими деньгами, и мы сошлись на том, что и ее дом, и мой должны быть выполнены в таком стиле, в котором мы собирались работать. Поэтому, пока у нас не было своего магазина, мы держали все образцы, книги и квитанции у нее.
Постепенно у нас появились первые заказчики. Разумеется, нам приходилось занимать деньги, и Боб нам всячески содействовал. Естественно, в тот первый год ни она, ни я не получили от нашего предприятия никакого дохода.
Через год после того, как они открыли магазин, Элен начала встречаться с Томом, и Бесси очень радовалась за нее. Тем более, что Том охотно выполнял разную плотницкую работу для магазина и заказчиков.
— До того, как она исчезла, я не сознавала, что, в общем-то, ничего о ней не знаю. Я думала, что ее семья живет в Милуоки, но там мы не смогли разыскать никаких следов. Я думала, что с Томом их связывают серьезные отношения, но потом я узнала, что они перестали встречаться за несколько недель до ее отъезда. Мы начали спорить с ней о таких вещах, как расходы на клиентов и оптовиков — она говорила, что ее доход недостаточен. Я могла жить на жалованье мужа, а она — нет. По моим расчетам, за первый год работы магазина каждая из нас получила по двенадцать тысяч долларов чистой прибыли, но я могла откладывать эти деньги, а ей приходилось на них жить. Она становилась все более раздражительной и нетерпимой.
— Она говорила, что вложила в наше дело все свои средства, но теперь ей надо вернуться в Милуоки и работать там. Кажется, я спросила ее, почему она не может быть счастлива с Томом здесь, в Коульмене, но она сразу возразила мне, что, хотя Том и нравится ей, она не собирается связывать с ним своего будущего. Она просила меня никому не рассказывать о ее отношениях с Томом и говорила, что время от времени будет давать мне о себе знать. Еще она сказала, что отказывается от своей половины в деле, но не требует немедленного возвращения своей доли, если у нее будет возможность пользоваться небольшой частью суммы, находящейся на банковском счету: ведь ей необходим начальный капитал.
Потом она собрала вещи и сообщила клиентам, что перебирается в Милуоки, где будет теперь работать.
Она наняла грузовик, который должен был отбуксировать ее небольшой автомобиль. Она сама сидела за рулем — точно таким же образом она появилась и в Коульмене. С погрузкой ей помогали друзья и точно также друзья должны были встречать ее на другом конце пути и помочь с разгрузкой. Единственной неприятностью было то, что по дороге она сняла все деньги с банковского счета и не заплатила за аренду своего дома. Более половины всех денег составляли депозитные вклады клиентов. Нанятый грузовик вернулся пустым, но не в Милуоки, а в Де-Мойн. И нанимала его не Элен Бруссар, а некий человек по фамилии Кайл.
— Вас ограбили, — сказала я.
— И оставили с огромными долгами — я должна была возвращать займы, которые мы делали вместе. Я не знаю, задумала ли она это с самого начала или это пришло ей в голову потом, думаю, я так никогда этого и не узнаю.
Когда я спросила о ней Тома, он пришел в ярость. С ним произошло нечто похожее. Их отношения зашли достаточно далеко, но она никогда не говорила ему, что у нее денежные затруднения, а тем более, что у нее в Милуоки остался мужчина, с которым она временно разошлась, но теперь должна вернуться. Бедный Том, он еще помогал ей упаковываться…
— Это для него действительно был настоящий подвиг, — вставила я.
— Он тогда очень переживал и даже предлагал мне взаймы несколько тысяч, когда узнал, что Элен обокрала меня. Он считал, что в этом есть и его вина. К сожалению, мы никогда с ним не разговаривали по душам. Я думаю, если бы он пришел ко мне и рассказал кое-что из того, что Элен говорила ему, я была бы настороже.
Независимо от того, когда ей в голову пришел план операции, подготовлена она была прекрасно. Через пару лет после отъезда Элен мой муж купил на распродаже домашних пожитков настольную лампу с клеймом нашей фирмы, «Последний штрих», на внутренней стороне абажура. Он ведь завзятый барахольщик. И произошло это в Денвере! Когда он спросил хозяйку, где она взяла эту лампу, та ответила, что на блошином рынке некая пара распродавала целый грузовик мебели и разнообразной домашней утвари. Элен просто вывалила все прямо на дорогу.
— Конечно, у нее должен был быть сообщник, — сказала я.
— Безусловно. Я обо всем сообщила шерифу Скалли, но, честно говоря, Элен провернула свое дело слишком аккуратно. Искать ее можно было где угодно. Даже этот таинственный Кайл, нанявший грузовик, испарился в неизвестном направлении. Когда мы сопоставили данные, которыми располагал каждый из нас, Том сказал, что она все заранее обмозговала. Но я в этом сомневаюсь. Она исчезла, увозя с собой всего лишь сорок тысяч долларов — результат нашей двухлетней работы. Мне казалось, что первоклассный мошенник не мог бы довольствоваться такой суммой. Скорее всего, у нее действительно был кто-то…
— Она нанесла какой-нибудь урон Тому? — спросила я.
— Нравственный урон, прежде всего, — сказала Бесси. — Он вам что-нибудь об этом рассказывал?
— Только то, что он с ней встречался, а потом она ни с того, ни с сего порвала с ним и уехала.
— Неважно, что он там говорил, но он был влюблен в нее. И собирался предложить ей руку и сердце. Они были неразлучны. Все свободное время проводили вместе. Он такой добрый, внимательный парень. Он помогал мне и ничего не брал за добрую половину работы. Он очень тяжело переживал случившееся. Его она тоже использовала в своих целях. Вот только не знаю, в каких именно.
- Предыдущая
- 48/63
- Следующая