Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Разбор полетов - Латынина Юлия Леонидовна - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Глава 6

В половине шестого, когда «мерседес» нес Сазана по другим его делам в Москву, в машине раздался писк мобильника. Это звонил Шакуров.

— Валера? Я нашел тебе самолет. Есть такая компания, «Эйрлинк лтд», иностранная, офис в Петербурге, сдает представительские самолеты. ТУ-134, салон люкс, туда и обратно тридцать тысяч долларов.

— Твою мать! — искренне сказал Валерий. — А подешевле ничего нет?

— Все остальное дороже.

— Ну ладно. Слушай, Саш, можешь оказать мне услугу?

— Конечно, — слишком быстро и немного обреченно ответил голос в трубке. — У тебя сейчас есть какие-нибудь иностранцы кили потенциальные партнеры — словом, кому надо пустить пыль в глаза? Найдутся.

— Предложи им поездку на Черное море на субботу и воскресенье. Частный самолет, девочки и шампанское.

— Через аэропорт Еремеевка?

— Через аэропорт Еремеевка. Он там в двадцати километрах от побережья — ты сними там какое-нибудь бунгало поближе, чтобы замотивировать, отчего мы через Еремеевку летим.

***

Полет в Еремеевку из гостеприимного Внукова занял два часа десять минут. Представитель американского инвестиционного фонда — птица, по правде говоря, не самого высокого полета — по достоинству оценил напитки и закуски, предоставленные петербургской авиакомпанией. Было видно, что он очень растроган предложением своего русского друга Александра Шакурова променять душные московские выходные на ветер и соленые брызги Черного моря. Внимание Шакурова возвышало его в собственных глазах, и было ясно, что он приложит все усилия, дабы помочь своему русскому другу получить выгодный кредит на Западе.

Разговор, прерываемый взрывами девичьего смеха, шел в основном на английском, и это позволило Валерию Нестеренко забиться в огромное кожаное кресло в обнимку с бутылкой виски — да так и просидеть все два часа. За время полета бутылка уполовинилась, но только очень внимательный человек мог сообразить, что молчаливый молодой спутник Шакурова — не то шофер, не то охранник — не выпил ни капли.

Надо сказать, что Нестеренко было трудно признать: его рыжие волосы, приметные издалека, были выкрашены в мягкий каштановый цвет, и над верхней губой сидели такого же цвета маленькие усики. Сазан был одет в дешевые выцветшие джинсы, поверх которых болталась рубашка навыпуск, и в такой одежде не тянул даже на помощника щеголеватого банкира.

Самолет прилетел в Еремеевку в пять часов вечера. Раскаленный за день бетон дышал жаром, за белой бетонной стеной вставали пирамидальные тополя, и запах авиационного керосина мешался с дивным ароматом южных трав.

У одноэтажного здания аэровокзала солдаты в застиранном хаки возились над какой-то канавой — видимо, ремонтировали канализацию.

Нестеренко повернулся и внезапно посмотрел на юг, туда, где между стройными, как СС-20, тополями виднелись обвисшие лопасти вертолета. Винтов у вертолета было два, огромные и расположенные один над другим. Нестеренко толкнул Шакурова и что-то тихо прошептал ему на ухо.

Жестяные ворота, ведущие на летное поле, отворились, и на полосу без церемоний выехал «рафик», встречающий дорогих гостей. Начальник смены подошел к представителю авиакомпании с какой-то ведомостью. Шакуров оборотился к мужику, который только что махал флажками, загоняя самолет в отведенную тому «клетку».

— Слышь, парень, — сказал Шакуров, — нам в Ахунду, на цековскую базу. Мы на вертушке не можем долететь?

— Петрович, — крикнул рабочий начальнику смены, — тут гости спрашивают, нельзя ли их на вертушке до Ахундовки подкинуть?

Начальник смены подошел к Шакурову; это был пожилой, улыбчивый казак, весь пропахший свежим потом и машинным маслом.

— Это не наши вертушки, — сказал он, — военные. Тут раньше военный аэродром был, — и казак обвел руками все небольшое знойное пространство, — а теперь у военных только вертолеты. Да еще транспортная авиация прямо к нам садится.

— И какие у них вертолеты? — спросил Шакуров.

— Разные, есть старье, МИ-24 есть. А вон «Черная акула», — и начальник смены указал на огромный, двухэтажный винт.

— «Черная акула»? Здесь, у моря? — с интересом спросил Шакуров.

— А «Черная акула» и есть морской вертолет, объяснил казак, — она для суши непригодна. У нее все ее оборудование под брюхом висит. Если ты, допустим, хочешь посмотреть, что там за горкой, ты должен поверх всей горки подняться. А МИ тому достаточно высунуться.

Шакуров повернулся к представителю инвестиционного фонда и что-то стал ему объяснять. Американец в ответ возбужденно зачирикал.

— Господин Саймонс, — сказал Шакуров, — никогда не летал на русских военных вертолетах. Это было бы очень здорово, если бы он смог на них прокатиться.

В силу какой-то непонятной характеристики российской души, пожилой казак не мог остаться равнодушным к желанию незнакомого американца опробовать российскую военную технику. Наверно, в этом глухом южном уголке чувство подобострастия по отношению к империалистической Америке еще было не изжито.

— Я посмотрю, что можно сделать, — сказал казак.

Спустя десять минут к новоприбывшим на летное поле вышли начальник аэропорта Святослав Кагасов и начальник воинской части. Звали начальника полковник Тараскин. Полковник Тараскин объяснил, что, к сожалению, вертолеты не готовы, не чищены, не считая того, который на боевом дежурстве, так что сейчас до Ахундовки лететь нельзя. Вот если бы его предупредили заранее… Но если уж американским гостям взбрела в голову такая блажь, то завтра с утра вертолет может быть в их распоряжении.

Быстро добыли карту побережья, и полковник указал на выбор: замечательный охотничий домик, принадлежавший директору соседнего лесообрабатывающего предприятия, заповедник («Строго без охоты!» — предупредил полковник.) и просто уютную бухту. Шакуров выбрал охотничий домик.

— На «Черной акуле»? — с надеждой спросил Шакуров.

Полковник объяснил ему, что, во-первых, у них стоит не «Черная акула», а «Черный аллигатор», КА-52, а во-вторых, что на «аллигаторе» всю компанию он никак не увезет, потому что на КА-52 только два места: одно для пилота, другое для стрелка, а на «акуле» и вовсе одно. Так что лучше всего для их целей подходит грузовой МИ-6. Условились, что стоить вертолет будет по три штуки в час плюс топливо за счет отдыхающих.