Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич - Страница 93
К некоторому моему удивлению, Стелла не стала спорить, а просто кивнула. Это обнадеживало.
Я поднялся в свой номер, зашел в ту комнату, где я уже экспериментировал с порталами между мирами, и произнес заклинание прыжка.
24
Очутившись в Мораволе, я потряс головой, отгоняя дурноту, и отправился в сторону складов, в которых размещались стационарные порталы.
Перейдя по одному из них в степь и попутно понаблюдав за погрузкой очередной партии скелетов, я довольно быстро нашел Оокотона. Молодой некромант трудился в специально построенной для этого лаборатории. Ну лабораторией это назвать было трудно — скорее, лесная избушка колдуна, совмещенная со спортзалом, — чтобы места было побольше, но называть ее мы привыкли именно так.
Оокотон сильно изменился с того момента, как я впервые его встретил. За это время он наколдовал во много раз больше, чем за всю предыдущую жизнь, а это сильно меняет человека. Особенно если учесть,что именноон колдует. Он похудел, побледнел. Я мельком подумал, что парень перегибает палку и работает на износ... Надо бы состряпать ему парочку амулетов, чтобы не загнал себя до истощения... Его волосы поседели, черты лица довольно резко заострились, глаза впали, и в них поселилось то выражение, которое заставляет содрогнуться обычного человека. Выражение, которое ясно говорит: «Твоя смерть — это только начало твоих неприятностей». Это были правильные перемены. Мальчик взрослеет. Он твердо становился на предначертанный ему путь.
Словно прочитав мои мысли, Оокотон обернулся. Увидев меня, он озорно улыбнулся и сразу принялся хвастаться своими достижениями. Я сказал, что он взрослеет, а не уже повзрослел. Достижения были хорошими, армия скелетов стремительно росла. Было бы неплохо еще раз выбраться за темной энергией, ну и так далее. Выслушав его отчет, я озадачил его проблемой с лошадьми.
— А это вообще обязательно? Я имею в виду кавалерию? — уточнил Оокотон после некоторого раздумья.
— Обязательно. Чем больше я обдумываю предстоящую войну, тем больше я хочу сделать упор не на пехоту. Понимаешь, пехотой мы проигрываем в любом случае. Урфы сильнее, как ни крути. А вот кавалерия может эту ситуацию коренным образом изменить. Притом легкая кавалерия может оказаться даже полезнее тяжелой.
— Это как?
— Понимаешь, у вас в мире всегда военная стратегия опиралась на идею обороны. Никто никогда не пытался наступать на урфов.
— Ну конечно, наши «короли одного болотца» и так между собой договориться с трудом могут, а уж насчет наступательной операции... Урфы скажут большое спасибо.
— Вот-вот. А у нас в мире ситуация была немного иная. И одно время, вернее, даже не одно, большие племена кочевников держали в страхе полконтинента.
— Ну так же, как и у нас...
— Нет. У нас они были людьми, а не огромными и сильными монстрами. Согласись, это важная оговорка. Так вот, в нашем мире эти кочевники использовали очень интересную тактику ведения боя: они все были верхом и вооружены луками. Они просто засыпали войско противника стрелами, практически не вступая в прямой контакт. Со временем придумали защиту и от этого, но урфы-то ее не знают. Они вообще пренебрегают защитой, если я правильно понял. А теперь представь, что сможет сделать достаточно большой отряд такой вот легкой кавалерии, если его выпустить в степи урфов. Не запирать в узком ущелье, а дать пространство для маневра...
— Тогда об урфах можно будет просто забыть. Да их же в ежиков превратить можно, притом всех! Никогда не думал, что это вообще возможно. А ведь так просто звучит. Всю нашу историю мы оборонялись, даже не думая о нападении. — Оокотон ошарашенно покачал головой.
— Думать вообще полезно. Именно мозги — главное оружие человека. Так что насчет лошадей?
— Поднять лошадь сложнее, чем человека: она больше, и энергии надо на это больше. Сделать не просто лошадь, а боевого коня, — тяжелее втройне, потому что ей надо нести седока, да еще и в броне, да еще и скакать в строю, ну и так далее... Слишком сложно. В массе — не имеет смысла. Если бы поднимать одного всадника и делать под него соответствующую лошадь — тогда да, будет жутко, а так... — Оокотон покачал головой. К чему-то такому я и так был морально готов.
— А если взять нормальных живых лошадей? Я неоднократно слышал, что лошади пугаются мертвецов. Правда, слышал я это в местах, где нежити отродясь не видывали, а байки сочинять любят...
— А людей лошадь не пугается? Не взбрыкивает под новым седоком? Дает подойти к себе сзади? Я не имею в виду, что лошади трусливы, просто они тоже хотят жить своей жизнью, а не таскать на себе кого-то все время. У нас в долине лошади вели себя вполне смирно. Может, даже и слишком. Думаю, они отличают живых от поднятых, и думаю, вторых они любят еще меньше, чем первых, но приучить их к такому седоку можно. Главное — время.
— В таком случае отправлюсь-ка я навестить сеньора Карло — он ведь у нас крупнейший специалист по лошадям!
Я вернулся в Моравол и задумался. Сеньор Карло теперь не был домоседом и вполне мог обитать в том же Городе торговцев... Пока я размышлял над тем, как мне лучше поступить, ко мне подошел Шрам:
— Хорошо, что вы вернулись, Босс! Тут вам сеньор Карло прислал послание. Оно лежит у вас в кабинете. — Я хмыкнул, поражаясь такому подозрительному совпадению, и поспешил в свой кабинет. В кабинете на моем рабочем столе меня ждал запечатанный конверт. Я открыл его, вытащил послание и несколько секунд тупо смотрел на это, моргая глазами, а потом меня скрутил дичайший приступ хохота. Я не помню, когда я так смеялся в последний раз, — да и был ли он, этот самый последний раз. Сеньор Карло по прозвищу Черный Паук, Темный Властелин в отставке, глава тайного культа, практиковавшего человеческие жертвоприношения, и величайший темный маг из всех, кого я знаю, прислал мне нежно-розовую открытку с голубками и ангелочками. Похоже, я хохотал так громко, что меня было слышно снаружи. В дверь нерешительно постучались, и в дверной проем аккуратно просунулась голова Шрама. К этому времени я уже не смеялся, а тихо булькал, сидя на полу и будучи не в силах подняться.
— Босс, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросил Шрам. Ему не доводилось видеть меня в таком состоянии. Даже после того, как мы с ним на пару нашли избранницу для герцога Макенбора... М-да... Аналогия напрашивалась сама собой.
— Да, Шрам. Более чем. Скажи, у тебя официальный костюм есть?
— Официальный костюм?
— Ну праздничный наряд... Думаю, нам предстоит весьма специфический визит... — Я помахал в воздухе посланием.
— Это послание от сеньора Карло? А что в нем? И почему оно такого странного цвета?
— Я его еще не читал, но о его содержании догадываюсь наперед. Сеньор Карло уважает традиции, а в нашем мире в таких вот посланиях рассылаются приглашения на свадьбу.
— На свадьбу? Сеньор Карло собрался жениться? Вот это новость... А вы уверены?
— Ну давай посмотрим... — Я пробежал глазами небольшой текст. — Теперь уверен. Сеньор Карло намерен сочетаться браком с госпожой Марандой... Как трогательно!
— А чего тут такого? Вроде все и так к этому шло. Вы же сами рассказывали, что он и девочек из своего дворца прогнал. Жалко. Красивые были цыпочки...
— Просто у меня в голове сеньор Карло плохо ассоциируется с образом семейного человека.
— Почему бы и нет? Сеньор Карло — не маленький мальчик. Думаю, он хорошо все взвесил. Да и к тому же если не понравится — он всегда придумает что-нибудь еще. Вот уж с кем у меня сеньор Карло точно не ассоциируется... Ну и словечко... Так это с забитым муженьком-подкаблучником, который во всем покорен своей супруге.
— Тут ты прав, просто все это довольно забавно на мой вкус: Темный Властелин собрался жениться и рассылает всем приглашения на розовой бумаге с голубками. Хоть бы взял какую-нибудь черную... С черепами и костями...
— А чего смешного в браке? Но насчет бумаги вы сами сказали, что так принято у вас на родине. Тоже не вижу ничего смешного.
- Предыдущая
- 93/118
- Следующая
