Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

— Какие вопросы?

— Ну скажем так... Какие-нибудь отморозки решат, что «производить» трупы намного выгоднее и легче, чем копаться в огороде по уши в навозе. Я ясно излагаю? — Салан вздрогнул и кивнул. Природа взяла свое, и он стал потихоньку отходить от «культурного шока» и включил свои мозги в процесс. — Сам понимаешь, найдется сразу много псевдогосударственных организаций, которые захотят попаразитировать на заезжем остолопе, у которого куча денег, а уж нужный закон или постановление они быстро организуют. Так вот: пусть разбираются все между собой и не мешают нам работать. Это, конечно, скажется на сумме счета, но мне это действительно безразлично. — «Если понадобится — они мне его сами и оплатят, не будь я Темный Властелин!» — подумал я, но на всякий случай вслух говорить не стал: в конфиденциальность наших разговоров «в кустиках» я не очень-то верил.

Через некоторое время к нашей беседке подошел курьер, которого отправляли в банк за разменом денег. Он с поклоном выложил на столик из своего саквояжа аккуратные столбики монет и маленький чек, выписанный на кусочке пергамента. Монет было существенно больше, чем «влезло» бы в слиток, из чего можно было заключить, что они сильно «разбавлены» посторонними металлами.

Где-то еще через полчаса к нашей беседке приблизилась некая официальная делегация. Ее возглавлял чрезвычайно респектабельный пожилой джентльмен, чьи серебристые виски, высокий лоб и исключительно хорошо сидящий костюм говорили об очень больших деньгах. Сопровождали этого господина, на мой взгляд, секретарь — мужчина помоложе, который со временем станет точной копией своего начальника, — и пара охранников уже знакомого мне вида: они были похожи на тугие пружины, в любую секунду готовые высвободить свою немалую энергию. Одежда охранников отличалась от всех остальных типов одежды, которую я уже видел в этом мире. Если костюмы «начальства» были отдаленно похожи на привычные мне фраки, то одежда охранников напоминала скорее водолазные костюмы. Раскрашены эти костюмы были в волнистую серебристо-коричневую полоску.

— Цвета Дома Ранаван, — шепнул мне Салан. — Один из трех главных домов.

— Имеешь что-либо против?

— Нет, тем более что они владеют тут большей частью недвижимости.

— А остальные?

— Дом Каралан контролирует большую часть морской торговли, а Дом Санакан имеет больше влияния в колониях...

— Логично — у каждого своя сфера влияния, и все довольны.

— Скорее все мечтают прибрать к рукам имущество остальных. Равновесие, я бы сказал, весьма хрупкое.

Тем временем процессия приблизилась и остановилась прямо у столика.

— День добрый, уважаемые господа, — приветствовал нас седовласый глава делегации с аристократическим полупоклоном.

— День добрый. — Я повторил полупоклон и приглашающе указал на свободный стул. Надеюсь, манеры этого мира не слишком отличаются от тех, к которым я привык. До сих пор вроде так оно и было, но кто его знает, как оно принято в высшем свете...

Джентльмен церемонно сел, а остальные остались стоять — секретарь непосредственно за спиной у начальника, а охрана на некотором отдалении, притом один из них сосредоточился на нас, а второй на возможных подходных путях.

— Я — представитель Старого Дома Ранаван, — с достоинством начал свою речь джентльмен. — С кем имею честь и удовольствие сидеть в «Саду»? — В этой фразе было скрыто очень много информации — и статус гостя, и уровень сделки.

— Я — путешественник, у которого имеются определенные интересы в этом месте. — Я постарался скопировать интонации моего собеседника, давая понять, что и его статус, и предполагаемый уровень сделки для меня не играют роли. И не так важно почему — являюсь ли я неотесанным варваром либо бесконечно могущественным владыкой. Мой собеседник кивнул, прекрасно поняв мое сообщение, и продолжил:

— Чем вам может помочь Старый Дом Ранаван?

Меня очень устраивала эта безличная форма общения — я уже давно к ней привык. Сейчас между собой общались не люди, а довольно большие структуры, что изначально налагало на собеседников уровень ответственности. Поскольку моему собеседнику наверняка было известно, что на входе я потребовал разменять немаленький слиток золота, подтверждать мою платежеспособность и соответствующий уровень, похоже, не требовалось.

Для начала мне нужно приобрести несколько объектов недвижимости.

— Если можно, конкретнее...

— Особняк в пределах этого острова и ферму около городской черты... желательно близко к морю, с готовой инфраструктурой. Земельные угодья не обязательны — меня интересуют строения и возможность расстройки. Позже на территории этой фермы будет организовано некое дело, и я бы хотел, чтобы Старый Дом Ранаван взял его под свой контроль.

— Какого рода дело?

— Закупка, обработка, хранение и последующий вывоз за пределы государства... Некоторых остатков человеческой жизнедеятельности. Более подробно имеет смысл говорить, если Старый Дом Ранаван согласится принимать во всем этом мероприятии участие.

— Какого рода участие? И куда будет осуществлен вывоз? Мне необходимо знать, какие интересы других домов будут затронуты.

— Роль дома Ранаван — протекция и содействие. Интересы других домов могут быть только в поставке сырья. Продукция производства не появится ни на одной подконтрольной домам территории. Транспортировка готовой продукции будет также проходить без участия других домов.

— Интересно... — задумчиво сказал седой джентльмен. Было видно, что ему хочется задать массу дополнительных вопросов, начиная с того, каким это образом я собираюсь организовывать вывоз и распространение неведомого товара в обход домов, но он понимал, что этого делать не следует, — я озвучил достаточно информации. Если бы я просил денег в долг под развитие бизнеса, то это одно, а так я давал понять, что сам собираюсь тратить деньги и вполне могу найти более сговорчивого и менее любопытного контрагента. Потеря клиентов такого уровня никогда не прощалась, поэтому мой собеседник свернул в сторону.

— Вы желаете приобрести какой-то конкретный особняк?

— Нет. Меня вполне устроит выбор из имеющихся в наличии свободных домов. Я не буду появляться здесь так уж часто. Дела в мое отсутствие будет вести мой управляющий Салан... — Я кивнул на сжавшегося в комочек торговца.

Повисла пауза. Если представитель Дома Ранаван и сумел сохранить каменную физиономию, то несколько мускулов на лице его секретаря предательски дрогнули. Салану в его халате, который был хорош для мелкой лавочки на маленькой улице близ порта, хотелось буквально сгореть от неловкости.

— Что-то не так? — Я осведомился у гостей достаточно сухо, чтобы заранее предотвратить любые вопросы относительно кандидатуры моего управляющего. Мне не ответили. — Нет? Замечательно. Я продолжу. Сегодня я остановлюсь на ночь в этом месте. Завтра в это же время я желаю, чтобы мне был предложен выбор имеющихся объектов. Я выберу особняк, а мой управляющий — ферму. Оплату я произведу сразу же, на месте. Думаю, как — вы уже знаете.

— Разумеется, — кивнул представитель. — Старый Дом Ранаван с удовольствием окажет вам посильную помощь во всех ваших начинаниях. — Он поднялся со стула и отвесил прощальный полупоклон. — Желаю вам приятного отдыха, господа.

— Благодарим вас. — Я проследил за чинным отбытием делегации и повернулся к Салану: — Опять стушевался, да?

— Да, — выдавил он из себя и опустил голову. — Представители старых домов на такую мелочь обычно вообще не смотрят. К счастью.

— Да уж, вид у них был тот еще. После того как устроишь на ночь наших ребят, купи себе что-нибудь поприличнее, а то завтра тебе предстоит разбираться с ними уже без меня.

— Ох!

— Хочешь отказаться? Имеешь право, но не советую — ты быстро привыкнешь.

— Конечно, я не собираюсь отказываться — я еще покажу этим высокомерным олухам, кто тут разбирается в торговле!

— Не сомневаюсь. Зачастую те, кому удается выжить на улице, намного более компетентны, чем представители разнообразных домов, как бы они ни назывались, на которых все богатство свалилось с рождения. Управлять деньгами тоже надо уметь, но это все же проще, чем создать все с нуля. Поэтому любые дома и становятся со временем только сильнее, разве что наследнички уж очень стараются растратить все достояние предков.