Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич - Страница 103
— Кошмар-то какой! И что, так всегда? — спросил не на шутку испуганный Оокотон. До сих пор он как-то иначе представлял себе взаимоотношения с женщинами.
— Когда как. В случае госпожи Розы — всегда. Ее пожизненная неудовлетворенность всем и вся буквально хлещет через край. Притом хлещет на окружающих. И как с ней мастер Юзуф живет?
— Это и называется любовь...
— Жуть какая. И после этого некромантию называют извращением...
Одним словом, отдых прошел «на ура». Смеха ради мы даже провели следственный эксперимент, но у нас так и не получилось правильно скатить бочку, перехватить сразу два вида оружия получилось только у Шрама, да и то с третьей попытки. Наводит на размышления...
Набравшись сил, я отправился на родину. Встретили меня как подобает, Стелла получила море удовольствия от моего пересказа этой страшной истории и отчиталась, что новостей особых нет. То, что ее «вдруг» стали приглашать на разнообразные тусовки и прочие правительственные мероприятия, за новость принять трудно. Она, конечно, помнила мои инструкции играть Штирлица, но не до такой же степени. Возразить мне было нечего, да и не хотелось.
На второй день я все-таки добрался до завода, чтобы оценить производственные успехи моих подопечных. Производственные успехи особо не радовали — была сделана всего пара образцов оружия и один неполный комплект брони, да и то лучшее, что можно было про него сказать, — что он явно бракованный. Главный инженер правильно интерпретировал мою вопросительно приподнятую бровь и поспешил дать пояснения:
— Это нормально — пробный выпуск, отладка оборудования. С первого раза даже решетку для слива сделать нельзя, не говоря уже о таком изделии. Да и в тех же решетках процент производственного брака достаточно велик.
— Ясно. И когда будет налажен нормальный выпуск?
— Скоро. Неделя, максимум — две. С большим доспехом точнее сказать не могу — кое-чего нам еще не доставили.
— Хорошо, в таком случае увидимся через неделю-две.
Я махнул рукой на всю эту катавасию, спрятался от посторонних глаз за ближайшим углом и совершил прыжок между мирами.
27
Позанимавшись пару дней рутинными делами и попрактиковавшись в прикладной некромантии, я получил приглашение сеньора Карло. На нем было написано всего одно слово: «Приходи». Прочитав сообщение, я коротко кивнул Шраму. Он все понял, поднялся из кресла и удалился в собственную комнату.
Я не стал как-то особо готовиться к этому мероприятию. Подарок у меня был — и достаточно. Я даже не стал переодеваться — как был в своем черном кожаном плаще с капюшоном, так в нем и остался. Шрам вернулся минут через пять. Все правильно — опытному воину не пристало долго крутиться перед зеркалом. Шрам надел строгий черный камзол и черный же берет. На его костюме не было ни единого цветного пятнышка, он буквально всасывал в себя окружающий свет и цвет. Надо отдать должное, и без того внушительная фигура Шрама в этом костюме выглядела еще внушительнее, приближаясь в этой внушительности к абсолюту.
Я одобрительно кивнул, и мы молча отправились в путь. Церемония проходила во внутреннем дворе дворца сеньора Карло, в той самой беседке, где мы столько раз вместе с ним сидели и обсуждали наши темные делишки. Как и говорил сеньор Карло, приглашенных было немного, всего пятеро. Сайона Ранавана тут не было, но он свое еще получит. Не было также никого, кто должен будет провести эту церемонию. Оно и понятно: довольно трудно всерьез относиться к какой бы то ни было религии, если ты много лет практиковал человеческие жертвоприношения и сам можешь практически все что угодно.
Сеньор Карло, чрезвычайно импозантный, в каком-то темно-пурпурном камзоле, расшитом золотыми нитями и бриллиантами, кивнул мне на небольшой столик, на котором лежали кольца, и спросил:
— Возьмешься?
Это были первые слова, прозвучавшие за этот таинственный вечер. Я хмыкнул, прекрасно его понимая, кивнул и встал по другую сторону столика, которому предстояло сыграть необычную для себя роль свадебного алтаря.
Появилась невеста. Она выглядела вполне соответствующе нашим канонам о внешности невесты — красивое белое платье, которое изумительно контрастировало с ее темным цветом кожи и резкими чертами лица, развевающаяся фата и сопровождающие по бокам подружки, тоже в белом. Как и Маранда, они были пожилыми неприступными леди, в чьих лицах читалась внутренняя удовлетворенность, что наконец судьба складывается так, как надо. Невеста встала подле жениха у алтаря, и церемония началась.
Думаю, моя неопытность в проведении подобных церемоний изрядно компенсировалась нестандартностью самого случая. Не каждый день Темные Властелины берут в жены служанок, так что никто не удивился, когда моя речь началась с непроизвольного ехидного хмыканья. Все присутствующие тоже заулыбались, так что можно было считать, будто все в порядке.
Все остальные ехидности и шуточки я решил оставить на будущее — на то мероприятие, что пройдет под покровительством Сайона Ранавана, — и решил ограничиться максимально лаконичной формулировкой: пафос или церемонии тут совершенно неуместны — явно не тот контингент, кому это надо.
— Сеньор Карло, готов ли ты взять в жены сеньориту Маранду, любить и заботиться о ней, как о самом дорогом, до самой последней (думаю, важное уточнение) смерти?
— Готов!
— Сеньорита Маранда, готова ли ты взять в мужья сеньора Карло, любить и заботиться о нем, как о самом дорогом, до самой последней смерти?
— Готова!
— Есть ли тут кто-нибудь, кто рискнет высказаться против (ну не удержался все-таки) этого союза? Самоубийц нет? Странно... Жаль... Развлеклись бы... Ну тогда от имени Дружественного Союза Темных Властелинов объявляю вас мужем и женой!
С хихиканьем эта сладкая парочка поцеловалась, и все зааплодировали.
— Сеньор Карло, позволите ли вы сделать вам небольшой подарок по случаю этого мероприятия?
— Давай уж! Я уже столько голову ломал, что ты там приготовил... — добродушно проворчал новоиспеченный муж.
Я протянул ему небольшой предмет, завернутый в самую простую оберточную бумагу. Сеньор Карло нетерпеливо сорвал обертку и, едва глянув в дырку, неудержимо расхохотался. Он хохотал так сильно, что опустился прямо на пол беседки, не обращая внимания на недоуменные взгляды остальных гостей. Наконец он сорвал остатки обертки и открыл книгу на случайной странице. «Карло Лауриенти. Сборник задач по физике для средней школы», — гласило название.
— «Сколько времени длилось торможение автомобиля до полной остановки, если его начальная скорость была равна семидесяти двум километрам в час, а ускорение равно минус пять метров на секунду в квадрате...» — прочитал сеньор Карло грозным учительским голосом и строго обвел всех нас взглядом. Мне на секунду даже захотелось спрятаться под парту. Строгий взгляд остановился на мне:
— Отвечать пойде-о-о-от...
— Ай!
— Задача элементарная!
Все остальные в шоке на нас смотрели. Они понимали, что происходит нечто странное, но что именно, для них оставалось загадкой.
— Да знаю, что элементарная, просто на секунду и на меня эти школьные воспоминания нахлынули...
— Ну а если знаешь, то давай отвечай!
— Четыре секунды! — сказал я с видом лауреата Нобелевской премии.
— Так даже неинтересно! — возмутился сеньор Карло и тут же стал рыться дальше в поисках задачки посложнее.
— Что это? — спросила Маранда.
— Кусочек прошлой жизни. Важный кусочек! — сказал я удовлетворенно. Мой подарок и вправду пришелся к месту.
— Можно даже больше сказать... — довольно подтвердил сеньор Карло, не отрываясь от книжки. — Это кусочек моей загробной жизни. Похоже, ее издали уже после моего исчезновения, что можно приравнять к смерти. Не каждому дано узнать, что происходит между перерождениями. И вправду роскошный подарок! Спасибо! — закончил сеньор Карло совсем как-то прочувствованно.
После церемонии в беседке мы прошли во дворец, где был накрыт небольшой, но роскошный стол. Посидели мы за ним чисто номинально — это был как раз тот случай, когда хозяевам гости не нужны, так что где-то через часик мы тихо откланялись и исчезли.
- Предыдущая
- 103/118
- Следующая
