Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 83
— Молот, Молот Зелода! Великий артефакт великого человека, выплывший на свет не в самый удачный момент. — Голос могущественного мага был задумчив и едва ли не печален.
— Да, я-то думал, что эпоха свершений и громких имен прошла. Всю жизнь считал, что Молот у проклятых эльфов… — Внезапно Аскер осекся и обеспокоенно посмотрел на Бримса: — Ты ведь защиту от длинных ушей поставил?.. Уф, а то уже забыл, что не дома… Как сейчас помню эти строчки про погребальную церемонию Зелода и слова Вьертодина о «скорби эльфийского народа по погибшему королю и их печаль и беспокойство об утерянной реликвии». Тьфу! Много пафоса, а за ним — змеиная ложь и коварство!
— Хоронили не Зелода. Я читал старые записи тогдашнего Архимага Култора — ученика самого Птоломея…[34]
— Да, ученика, только крохобора и эльфийского ублюдка в пятом колене, — фыркнул Аскер, но прозвучало это не слишком уверенно. Как-то все привыкли, что если Бримс в чем-то уверен или сомневается, то к этому стоит прислушаться.
— Я все же склонен ему доверять. Он писал, что в склеп положили куклу,[35] причем не самым лучшим образом сотворенную. Да и если вспомнить хронистов, Зелод был не тот маг, который оставит собственное тело на потеху врагу. Те времена были тяжелые, и никто не мог быть уверен даже в Дивном народе. Искус некромантии в таком вопросе слишком силен!
— Значит, это точно не обитатели Маллореана игрушку мальчику подбросили… — протянул Аскер и вздохнул. — Сам нашел, искатель!
— Я, как только узнал о некоторых странностях при взятии Фиора, когда потери королевской армии оказались неизмеримо меньшие, чем при нормальном штурме, так вот, сразу же приказал приостановить все мероприятия по ликвидации. До особого распоряжения. — Бримс отошел наконец от окна и принялся разливать по бокалам остатки вина.
— Ну и какие теперь будут распоряжения? — иронично бросил главный Охранитель.
— Столь любопытный артефакт должен оказаться у нас и ни у кого другого, но придется сработать очень быстро, незаметно и эффективно. Это работа для Безликих и никого иного. Одна звезда уже прибыла на место, — Магистр Наказующих так яростно сжал пальцы на бокале, что Аскер внутренне поморщился, опасаясь, как бы осколки треснувшего стекла не брызнули в его сторону.
Сразу же после получения грамоты на звание старшего ученика Олег по настоянию Айрунга написал заявление в канцелярии Академии и едва ли не бегом направился домой собирать вещи. К вечеру они уже стояли у причальной мачты грузового пузыря.
— Айрунг, а как твой экзамен? — полюбопытствовал Олег, наблюдая за погрузкой в подъемник каких-то тюков, мешков и ящиков.
Наставник кисло улыбнулся и как-то неловко дернулся. Олег только сейчас заметил, что маг двигается так, чтобы беречь правый бок.
— Нормально, задели только немного, — чувствовалось, что молодой чародей недоволен. — Меня испытывал льер Тулем Чимир. Маг третьего ранга, но выглядел так, будто первого. — Айрунг чуть не добавил, что, похоже, он раньше сильно переоценивал собственные силы.
— Чимир, Чимир… что-то знакомое, — тихо забормотал Олег, словно пробуя слово на вкус.
— Сын родного брата льера Дитрима Чимира, чей сын счел тебя достойным собственной нелюбви и на чью дочь ты пялился после посвящения Стихии. — Льер Айрунг сморщился и, бормоча заклинания, принялся водить рукой над больным боком.
— Помочь? — запоздало предложил вспыхнувший, как мальчишка, Олег, но Наставник только отмахнулся: — Сам справлюсь! Да и не умеешь ты еще нанесенные магией раны исцелять. Это такая морока всегда…
— Поберегись, хаффово семя!!! — внезапно заорали сверху, и отскочившие в сторону повелители тайных Сил увидели, как совсем рядом на землю грохнулся, лопнув по швам и выбросив тучу пыли, здоровенный мешок. Наверху уже вовсю распекали какого-то Юшкиля за «кривые руки, лопни твоя хфургова задница!».
Наставник и его ученик промолчали, но лишь из-за гонора выпускников Академии Общей Магии.
— И как же выглядела выпускная работа Наставника? — помотав головой, поинтересовался Олег.
Айрунг оторвался от рассматривания верхних этажей башни, шепча что-то невнятно-раздраженное себе под нос, и, вздохнув, пояснил:
— Да почитал тут летописи и решил попробовать сотворить нечто вроде Ветра Огня. Получилось не ахти как, но похоже… Показать могу, однако ты вряд ли поймешь. Рано!
Олег разочарованно блеснул глазами, но тут же живо воскликнул:
— Значит, Наставника можно поздравить с третьим рангом?
Льер Айрунг посмотрел на перстень с рунической тройкой и довольно оскалился. По серебряному ободку пробежали две искры: одна — слепяще-белая, а другая — небесно-голубая, и тут же пропали.
— Чем больше власть, тем тяжелее ноша. Так что радости тут немного, — напыщенный менторский тон совсем ему не шел, да и самодовольство прорывалось наружу слишком уж явно…
Путешествие до нового места службы Айрунга и его ученика прошло пусть и не слишком комфортно, но все же и не столь изматывающе, как во времена погони за Яриком. Хоть транспортный пузырь не сравнить с пассажирским, но это и не курьерская мелюзга. Правда, и скорость была поменьше раза в два.
От избытка времени и скуки Олег начал похваляться перед Наставником достижениями конструкторской мысли своего мира. Тупорылые пассажирские лайнеры, зализанные формы красавцев-истребителей, смертельная неотвратимость стратегических бомбардировщиков звучали упреком устаревшим пузырям.
— Да известны нам твои крылатые летатели, известны. Только толку с них? Для подобного воздушного флота самое главное — инфраструктура! Взлетные полосы, морские носители и соответственно оборудованные порты, гораздо большее количество магических движителей, надо сказать, недешевых и для нас… Вон, даже самодвижущиеся повозки почти не используем. — Айрунг вступил в спор с выражением какого-то детского сожаления на лице: мол, старший ученик уже, а таких вещей не понимает! — Да и сам посуди, ведь на каждый движитель нужен ученик или маг, а где мы столько возьмем? Кто согласится учиться на летуна, забросив магию? У экипажа пузыря гораздо больше времени, чем у описанных тобой пилотов… А еще на Торне пузырей всех видов больше тысячи и половина из них — наши. Для их обслуживания требуется лишь причальная мачта, они могут часами висеть над одним местом без особых затрат энергии, и грузоподъемность неплохая… Пузыри всем хороши, кроме скорости, но это как-нибудь перенесем.
Олег попытался было возразить, но тут же вспомнил, что на Земле уже к концу двадцатого века вновь заговорили о возрождении дирижаблестроения, приводя схожие доводы.
— В нашем мире развитие такого вида транспорта возможно только при повсеместном распространении магии. Хотя и в этом случае глупо использовать столь неповоротливые тяжеловесные аппараты. Когда много энергии, куда проще организовать постоянный силовой луч и парить над поверхностью, наплевав на силу притяжения. Создай такой корабль, защити тем же Пологом Света, вооружи, и сколь угодно быстрые крылатые машины мигом уподобятся пузырям. Так что ваши летатели такой же тупик, как и наши пузыри… Вы слишком много ресурсов тратите впустую, вместо того, чтобы направить их на действительно важные вещи, — сделал парадоксальный вывод Наставник и удовлетворенно уставился в иллюминатор…
По прибытии на уже почти достроенную базу, где разместились два Крыла драконов, Олег вновь ощутил родное дыхание армии. Обилие форменных кителей, суровая муштра, тренировки, казармы и вечно недовольные командиры — а ведь он начал все это забывать! Наставника сразу же прикомандировали к Зеленокрылым, где его уже дожидался скучающий дракон, Олег же стал числиться в составе звезды прикрытия одиннадцатого драконьего гнезда. Теперь он служил с магом третьего ранга льером Болгом и тремя старшими учениками — рыжим, вечно сердитым Кусакой, задиристым Плерном и доходягой, откликающимся только на прозвище Толстяк. И почему-то Олегу казалось, что ни одному из учеников Истинным стать не светило.
34
Птоломей — легендарный Архимаг Истинных, герой Войн Падения, создатель фундаментальной работы «Теория и практика магии Междумирья». Дата рождения неизвестна, месторождения — маленькая деревушка на территории теперешнего княжества Тлантос. В 361 году от П.С. пропал без вести во время вероятного шторма Птоломея. Его главная работа «Теория и практика магии Междумирья» считается неоконченной. Известен только первый том, два других якобы уничтожены самим Птоломеем в целях сокрытия опасного для человечества знания.
35
Кукла — человек с полностью подавленной волей или выжженным разумом.
- Предыдущая
- 83/156
- Следующая