Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемник Его Величества [Другая редакция] - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 144
И лейтенант каждый миг, пока они были в Джуге, ожидал ответного хода Чисмара, но тот ограничился лишь обещанной помощью. Словно он узнал и так уже слишком много, предоставив право решать своим командирам. Так к нависшим над головой бывшего раба тучам добавилась еще одна опасная загадка.
Но пока даже про это можно забыть, с фланга заходят старые знакомцы. Эльфы, ненавистные длинноухие выродки, чья память так же длинна, как и их жизнь! Почему вам не сиделось в лесах?! Неужели и земли людей не станут преградой для вашей мести?!
Лишь время даст ответы, потому лейтенант постоянно гнал все мысли прочь, сосредоточившись на настоящем. Вот сейчас, например, ему требовалась встреча с королем!
— Лэр, да давай отдохнем до завтра. Отоспимся, одежку в порядок приведем, а с утра ты к королю и отправишься! Куда спешить?! — Терн и Рвач проявили редкостное единодушие, отговаривая лейтенанта. Даже так и норовящий отступить в тень Жердяй согласно кивал. Он после той своей истерики замкнулся и старался не мозолить командиру глаза.
— Некуда, да только вокруг полно доброхотов, готовых из самых лучших побуждений рассказать об устроивших отдых легионерах. Запомните, нам еще перед «чистыми» придется за каждый день отчитываться. Почему задержались да сколько денег истратили! — досадливо морщась, отбрил К'ирсан, пытаясь отчистить рубаху и штаны от дорожной пыли.
— Да мы почти все свои сбережения растратили!!! — услышав больной для себя вопрос, завопил Терн. Последнее время он упорно лелеял мечту накопить какую-то одному ему известную сумму и потому тяжело переживал расход каждой монеты.
— Ну так сходи к казначею и потребуй восполнить растрату! А еще лучше сразу к королю! — раздраженно ответил Кайфат, убедившись, что вернуть одежде приличный вид не удастся ни при каких условиях. — Ладно, Руал с вами останется! И, пока не вернусь, чтоб ни в какие приключения не лезли. Вы можете понадобиться государю в любой момент!
Взгляд сержанта Согнара красноречиво свидетельствовал, что именно он думает о нуждах королей и их памяти, но все же Терн отчеканил вместе с остальными:
— Да, лэр!
К'ирсан лишь дернул щекой и выскочил вон. От их дешевого постоялого двора на окраине города до дворца было несколько верст, поэтому следовало поспешить. Ведь он же не хочет заявиться к королю под вечер?!
Город, в котором К'ирсан не был несколько седмиц, мало изменился, хотя и не настолько он хорошо знал Равест, чтобы сравнивать. Разве что на каждом углу теперь встречались патрули, настороженно выискивающие малейшие признаки беспорядков, ну так этого и следовало ожидать. Война еще продолжалась, и не стоит давать шансов врагам устраивать провокации и сеять хаос.
За один квартал от дворца его остановили трое Грифонов из Седьмого легиона, но, как только он назвал имя, сразу же отпустили. Среди патрульных нашелся один солдат, видевший его раньше. Этот случай заставил К'ирсана с досадой подумать об отсутствии у него королевского офицерского патента. Перипетии войны никак не позволяли ему озаботиться выправлением необходимого документа.
У входа во дворец стояли в карауле шестеро Черных щитоносцев. Элитные бойцы даже здесь держались по-особенному, исполняя обязанности со всем прилежанием и строгостью. Они казались древними истуканами, ожидающими зова могущественного мага, чтобы начать крушить врага.
— Куда?! — рявкнул латник со знаками сержанта, и копье преградило путь лейтенанту.
— Во дворец! — сообщил К'ирсан и усмехнулся: — Надеюсь удостоиться аудиенции у Его Величества.
— Да он никак рехнулся?! — воскликнул молодой парень справа от дверей и качнул головой. — Так тебя король и ждет! К нему первые аристократы и богачи пройти не могут, не то что всякая босота…
— Назовись, а там видно будет. Велено пускать только лиц, указанных в высочайше заверенных списках… и никого более! — откашлявшись, миролюбиво заметил сержант.
Как только Кайфат представился, то сразу же удостоился самых разных взглядов: от полупрезрительных до крайне удивленных.
— Ну, ты и вырядился… лейтенант! — Гвардейцы могли себе позволить некоторые вольности в общении, но чувствовалось, что командир караульных незваному пришельцу просто не верит. — Лунь, сбегай к лейтенанту Гвеллиру и узнай насчет списка. Есть там такой человек или нет!
Парень, интересовавшийся умственными способностями К'ирсана, сорвался с места и убежал внутрь дворца. Лейтенант терпеливо замер, ожидая ответа.
— Не слышали, где сейчас Львы Двенадцатого легиона? — спросил он у щитоносцев, но ответил ему сержант:
— Где-то за городом лагерем встали… Знаешь, ты лучше молчи! Да и вообще в сторону отойди! Нельзя нам с посторонними разговаривать. Ясно?!
К'ирсан понятливо кивнул и отошел от стражей. Люди на службе, и не стоит им мешать. Он может и подождать.
— Вы лейтенант Кайфат? — Минут через пять к К'ирсану подошел пожилой мужчина с властными манерами, облаченный в камзол и брюки из тонкой шерсти, раскрашенные в цвета королевского рода. — Я Мастер Церемоний Его Величества, лин Ярой. Король оставил относительно вас недвусмысленные указания: он желает, чтобы вы приняли участие в завтрашнем балу в честь победы над изменниками, потому следуйте за мной!
Кайфат сразу ощутил себя не в своей тарелке, однако на лице его не отразилось никаких эмоций.
— Но как государь мог знать о нашем прибытии, если мы в город въехали только сегодня?!
— Молодой человек, пути властителей не для простых смертных, но все-таки скажу. Как только вы оказались в Равесте, король сразу получил несколько докладов о появлении человека, подходящего под давно уже разосланное описание. Если не ошибаюсь, то в гостиницу, где вы остановились, уже отправился гонец, — снисходительно, точно малому ребенку, ответил церемониймейстер. — Ну, так мы идем? У нас мало времени, а до завтра следует многое успеть.
Что именно следует успеть, К'ирсан спрашивать не стал. Его бойцы не затеряются в городе, забытые командованием, и новые приказы прибудут к ним вместе с посыльным, потому можно со спокойной душой подчиниться воле этого придворного распорядителя.
Мастер Церемоний провел его во дворец, затем они долго плутали по переходам и галереям, пока не оказались в дальнем крыле, где обосновалась прислуга. Там лин Ярой передал Кайфата грустному парню с наказом привести легионера в порядок. И К'ирсан будто угодил в бушующий шквал, в котором невозможно плыть и можно лишь отдаться на милость свирепой стихии и далеких богов.
Парень отнесся к поручению со всей серьезностью и кликнул на помощь нескольких служанок. В мгновение ока с лейтенанта сорвали всю одежду, а самого посадили в медную ванну, наполненную теплой водой с ароматными добавками из трав. Сразу несколько девичьих рук принялись натирать К'ирсана мылом, разминать плечи и с остервенением работать мочалкой. И при всем при этом молча девицы работать не желали, перебрасываясь друг с другом самыми разными замечаниями о подопечном. К'ирсан прислушался к их чувствам и невесело усмехнулся под маской равнодушия. Он не мог читать мысли, но жалость и брезгливость к изуродованному воину различал. Служанкам, избалованным вниманием утонченных красавцев-аристократов, никак не мог приглянуться никчемный урод. Кайфату оставалось только терпеть да демонстрировать тяжело дающееся безразличие к происходящему…
После купания, пока он энергично вытирался отрезом полотна, девицы упорхнули прочь, зато пришел старый придворный цирюльник. К'ирсана усадили на стул, и вокруг головы защелкали ножницы, пробуждая звериные инстинкты воина.
— Как пострижете, скажите слугам, чтобы принесли веник и небольшую жаровню. Не стоит вводить врагов в искушение черной магии, — прервал молчание Кайфат, когда цирюльник отошел на шаг в сторону, чтобы оценить результат своих трудов.
— Молодой человек, это дворец, а не вертеп. Ни у кого и в мыслях не возникнет причинить вам зло! — чопорно заметил старик, но удостоился скептически вздернутой правой брови и осекся.
- Предыдущая
- 144/156
- Следующая
