Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Повесть о Св. Граале - Латынина Юлия Леонидовна - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

(Это место в рукописи чрезвычайно плохо сохранилось, так что, если бы не мрачная бездна и огненная река, над которой небесный посланец проносит Галахада, трудно было бы понять: идет ли речь о визите в преисподнюю или о захвате вражеской крепости.

В обрисовке образа дьявола сказывается стихийный реализм автора: тот показан как богатый и наглый феодальный владетель, окруженный покорной дворней и многочисленным семейством, в том числе красавицами-дочерьми, одну из которых он в страхе предлагает в жены Галахаду. Но рыцарь, жаждущий, чтобы благодатная сила св. Грааля приносила процветание не только преисподней, но и всему миру, с негодованием отказывается и, победив дьявола в честном поединке, становится, таким образом, единственным и безраздельным наследником всего его имущества, включая, разумеется, св. Грааль.)

…Я сейчас помру, — сказал дьявол, — и все мое могущество перейдет к вам. Обещайте же, сэр рыцарь, что вы останетесь княжить здесь и не вынесете св. Грааль на свет божий.

На что сэр Галахад отвечал:

— Как же я могу не совершить то, ради чего сюда пришел?

А дьявол сказал:

— И так многие погибли из-за этого камня, а если он появится на земле, погибнет еще больше. Ведь вы сами знаете, что вынести на белый свет из преисподнёй ничего хорошего нельзя.

И сэр Галахад обрадовался этим словам, так как твердо знал, что для дьявола так же невозможно сказать правду, как для бога — ошибиться. И с этой мыслью зарубил князя тьмы на месте.

И, зная, что теперь он владелец св. Грааля и что тот обязан являться по первому его требованию, смело пошел прочь из замка, ничего не трогая и ничему не завидуя, как велел ему орел. А между тем преисподняя была местом очень богатым, и с дивными садами, и многими чудесными вещицами, так что сэр Галахад удивлялся, какой дьявол рачительный хозяин, пока посланец божий не разъяснил ему, что все это — действие св. Грааля.

В этот же день сэр Галахад прибыл в Камелот.

Прибыв, он весьма изумился всему там происходящему, ибо без преувеличения можно сказать, что за год произошел великий перелом в обычаях, если не в людях.

Столько рыцарей явилось на защиту св. Грааля, что площадь перед дворцом, прежде забитая вилланами, теперь пестрела сплошь крестами из дорогих тканей и драгоценных камней. И сэр Галахад почувствовал себя неловко, ведь его крест, пошитый в спешке из разорванного утиральника, обтерся и окровянился в странствиях.

Король Артур обрадовался приезду сэра Галахада в столь великий день и с почетом усадил его за Круглый Стол и начал расспрашивать о выпавших на его долю приключениях.

Но сэр Галахад, удивленный и обрадованный, больше желал знать, что произошло в Камелоте за этот год, и тогда сэр Кэй, больше других любивший разговоры, поведал ему о переменах.

Сэр Кэй рассказывал, что множество рыцарей явилось ко двору по приказу сеньоров, а также узнав, что отныне рыцари короля Артура сражаются не с многочисленными великанами, а ищут управы на бесплотного дьявола и его друзей на земле. И что рыцарей оказалось столько, что и тысячной части из них не нашлось бы места за Круглым Столом. И король Артур предназначил теперь Круглый Стол лишь для избранных, а взамен того учредил особые звания и ордена, смотря по преданности св. Граалю, но даже особо преданных в замок приходится допускать лишь по специальным бумагам и в определенные дни.

Также множеству отшельников, съехавшихся со всей страны, чтобы отныне отшельничать в столице при храме св. Грааля, не хватило в нем места, отчего между святыми старцами происходит большое соперничество.

А сам храм великолепен необычайно, ведь, когда его строили, многими рыцарями и дамами владело такое одушевление, что они отдавали на это богоугодное дело все состояние, так что потом для возмещения убытков приходилось собирать с крестьян вдесятеро против обычного. Крестьяне жертвовали на храм тоже, но по скаредности своей ничтожно мало, а новыми податями и вовсе изъявляли недовольство, не в силах уразуметь, что если уж они не в силах сражаться за св. Грааль, подобно благородным рыцарям, то по крайней мере им следует с восхищением переносить тяготы, наложенные на них во имя торжества вечного изобилия.

Еще много отрадных вестей рассказывал сэр Кэй тоном, возмущавшим сэра Галахада. И поэтому сэр Галахад спросил:

— Сэр Кэй, верите ли вы в святой Грааль, если издеваетесь над его защитниками?

— Всем сердцем верю, — отвечал сэр Кэй, — и в существование святого Грааля, и в его святость, и считаю, что свой статус святости он сохранит, лишь пребывая в преисподней. Впрочем, думаю, что ему вечно быть в когтях дьявола, хотя бы исполняющие должность дьявола и менялись со временем.

— Так узнайте же, — возразил сэр Галахад, — что с божьей помощью я вырвал св. Грааль из оных и сию минуту приказываю ему явиться.

И тут вновь заиграла нежная музыка, и в воздухе появился св. Грааль, а Круглый Стол прогнулся от тяжести роскошных яств.

Тогда сэр Кэй подошел к одному из узких окон залы и, окинув взглядом площадь под замком, где теснились рыцари, возразил:

— Однако святой Грааль принесет вечное изобилие всему миру, а эти рыцари на площади им не накормлены, и вилланы за городскими воротами лишены последнего — все пошло на строительство храма святого Грааля. Почему же святой Грааль бессилен им помочь?

— Посланник господа поведал мне, — отвечал сэр Галахад, — что святой Грааль лишь тогда явит в полной мере свою благодать, когда не останется в мире никого, кто мог бы ей незаслуженно воспользоваться. В тот же день св. Грааль с благоговением поместили в потаенной части храма и всем народом отслужили благодарственный молебен. А Мерлин, архиепископ камелотский, произнес воодушевившую всех проповедь.

— Ныне, — сказал Мерлин, — соизволением господним и рвением сэра Галахада святой Грааль находится в наших руках, но подвиг его рыцарей лишь начинается. Истинно говорю вам: чтобы добыть святой Грааль из рук дьявола, хватило одного дня и одного человека, но чтобы воплотить в жизнь его могущество, нужно время и старание тысяч и тысяч. «Много званых, но мало избранных», — говорил сэр Иисус. Лишь когда число избранных уравняется с числом живых, воцарятся на земле изобилие и счастье, для которых святой Грааль создал все предпосылки. А до тех пор святой Грааль будет питать лишь его защитников. Послужим же примерно господу, обращая неверных и истребляя сомневающихся, ибо лишь их злая воля препятствует наступлению по всей земле господней благодати.

Восславим же, братья, святой Грааль и потрудимся в поте лица своего для всеобщего счастья!

После проповеди архиепископ со свитой единомышленников благодарили сэра Галахада за его неоценимые услуги, а сэр Мордред, королевский племянник, выразил удивление, что первый рыцарь св. Грааля был хмур и беспокоен, слушая проповедь, а ведь архиепископ лишь повторил то, что давеча говорил он сам.

— Слова сэра Мерлина мне по душе, — отвечал сэр Галахад, — но я боюсь, что он сам в них не верит и из этого может выйти много зла.

— Однако сказано, что истреблять надо не неверующих, а сомневающихся, — возразил сэр Мордред, — архиепископ же ни в чем не знает сомнения.

А сэр Мерлин посмотрел на сэра Галахада пристально и прибавил:

— И потом, сэр Галахад, кто же должен нести ответственность за ваши слова, как не вы сами? Не вы ли говорили, что все, что ни случится в мире, случится по велению бога, а не против его веления, и согласно с вашим рвением, а не вопреки ему…

На что сэр Галахад…

Далее текст вновь оборван.

Принадлежит ли он восторженному почитателю «Золотого Руна», степенному английскому мистификатору или же и в самом деле монаху XI века? То, что в конце своей жизни дедушка был уверен в последнем — мало что значит. Ради спокойствия души своей он веровал и в более непростительные выдумки.

Впрочем, очень возможно, что все-таки не он был автором рукописи, и даже не все комментарии писаны им: так разительно отличаются пометки 24-го и 34-го годов.