Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятые земли - Бубела Олег Николаевич - Страница 46
Однако Дишур не унимался. Он, потрясая мечом и размахивая руками, начал что-то мне доказывать, пробуя разные жесты, пытаясь помогать речью. Спустя пару минут я догадался – мужик хотел узнать, где лежит тело его владельца. Ткнув пальцем в сторону самого свежего трупа, на котором ранее висели ножны к мечу, я помог Дишуру до него доковылять. Я предполагал, что он хочет выяснить судьбу своего товарища, возможно, отдать последние почести, но коротышка не стал скорбеть над телом меченосца, а уселся рядом и принялся его обыскивать.
Достав из карманов все барахло, которое я не стал брать, посчитав бесполезным, Дишур собрал его и засунул за пазуху, а напоследок снял с шеи мертвеца амулет на веревке и протянул мне. Приняв этот своеобразный подарок, я благодарно кивнул и собирался положить его в карман, но коротышка знаками показал, чтобы я надел странный амулет. Посмотрев с недоверием на кусок камня, напоминавшего вулканическое стекло, на котором были выцарапаны какие-то закорючки, я надел его на себя. Мало ли – вдруг это своего рода опознавательный знак, который любому встречному скажет, что я теперь официально числюсь напарником Дишура?
Но все оказалось куда проще и одновременно невероятнее. Когда камешек оказался на моей груди, коротышка спросил:
– Теперь ты меня понимаешь?
Я с ошеломлением уставился на него и выдавил:
– Да.
– Здорово! – облегченно улыбнулся Дишур. – А то я уж было подумал, что мой толмач выдохся.
– Что-что у тебя выдохлось? – переспросил я.
– Толмач. Кстати, расскажи, как так получилось, что ты свой потерял, и даже запасной захватить не догадался?
Надо же, оказывается, этот камешек является магическим переводчиком! Ну, дела! Прочитал бы я об этом в книге Ленусика, точно бы посмеялся, как над самовзводным арбалетом, потому что существование подобного представлялось мне абсолютно нереальным. Однако факт оспаривать было бессмысленно – на моей шее висела простенькая веревочка с невзрачным камешком, который позволял понимать чужую речь.
Причем, судя по всему, он не банально переводил мне слова Дишура в режиме онлайн, а обеспечивал правильное восприятие передаваемой информации. Я все так же слышал непонятный набор звуков, но теперь они рождали в моем сознании вполне узнаваемые образы, выстраивающиеся в связные фразы. Как это происходит – неизвестно, но объяснений можно найти массу. И первое, что приходит на ум – ментальное общение.
Выходит, мы разговариваем мысленно, перебрасывая образы друг другу, а слова играют для переводчиков роль своеобразного активатора. То есть зазвучала речь – пошла передача, замолчал хозяин амулета – больше ни одной его мысли собеседник не получит. Фантастика чистой воды! И мне впору пересмотреть свои убеждения, так как вскоре может выясниться, что в этом мире и самовзводные арбалеты далеко не редкость.
Сообразив, что Дишур ждет ответа, я сказал:
– Я свой не терял. У меня его никогда не было.
– Не было? Но почему? Я ведь слышу, что ты имперским не владеешь, как и Орист, – коротышка кивнул на труп товарища. – Неужели не нашлось денег на покупку? Тогда как же ты без толмача до Проклятых земель сумел добраться? Неужто со всеми вот так руками размахивал? И вообще, откуда ты? Я твоего языка в жизни не слыхивал, хотя знаком даже с выходцами из Велии.
«Рассказать ему или нет?» – мелькнула мысль, а в следующее мгновение моего носа достиг запах горелого мяса.
Принюхавшись, я выругался и кинулся к костру, надеясь спасти остатки шашлыка и радуясь избавлению от необходимости немедленных ответов.
Все оказалось не так страшно, шашлычок подгорел совсем немного, однако с другого бока все еще остался сыроватым. Ворочая прутики, я размышлял над вопросами Дишура, но никак не мог определиться, стоит ли рассказывать о своем иномирном происхождении. С одной стороны, это сразу объяснило бы мое невежество в элементарных вопросах и незнание местных порядков, но, с другой, правда не принесет мне никакой пользы, только вызовет дальнейшие расспросы.
Значит, нужно придумать убедительную байку, которая удовлетворила бы любопытство Дишура. Только попроще, чтобы не запутаться впоследствии, и основанную на реальных деталях. Ведь это в книге «Гроза орков» каждому встречному-поперечному сообщал, что он из другого мира (надо полагать для того, чтобы недруги не потеряли его из вида), после чего все потенциальные друзья одинаково удивлялись и сразу же просились в команду к избраннику. Ну а мне подобного счастья не нужно.
Перевернув последний прутик, я повернулся к доковылявшему до костра Дишуру и сказал:
– Отвечаю по порядку. Толмач я не купил, потому что до этого момента даже не представлял о существовании таких амулетов. Попал я в эти места с помощью магии, а дом мой так далеко отсюда, что никто из моих знакомых никогда не слышал о Проклятых землях.
– Не верю! – категорично воскликнул Дишур. – Чтобы кто-то не знал о Проклятых землях… Хотя, уточни, как называется королевство, в котором ты жил?
– Украина. Только это не совсем королевство, а…
– У Края? – переспросил мой собеседник.
Я не стал спорить, так как это было не принципиально, а мужик довольно кивнул и со снисходительной улыбкой произнес:
– Ну, тогда понятно. Мне приятель рассказывал, что на самом краю мира обитают разные вольные полудикие племена, у которых даже магов толковых нет. Получается, ты жил в одном из них?
– Да.
Ну и в чем я соврал, спрашивается? А вообще, обожаю людей, подобных Дишуру. Сперва интересуются, а затем, даже не дождавшись внятного ответа, строят догадки и радуются, когда они оказываются верными. И спасибо ему большое за это, ведь теперь я получил достоверную основу для своей «легенды».
– Но ведь ты сам сказал, что попал в Проклятые земли с помощью магии. Выходит, у вас есть сильные мастера, способные перебросить человека на такое расстояние? – заметил нестыковку собеседник.
– Нет, это ваши специалисты постарались, – недовольно буркнул я. – Или ты думаешь, я сам пожелал очутиться в этом аду?
– Тебя доставили сюда насильно? Но зачем?
Ну, если я о своем «попаданстве» умолчал, трепаться о магическом ритуале сектантов тоже не следует. Они не простят мне свистнутый кинжальчик и убийство коллег, так что не стоит плодить разные слухи, способные навести на мой след. Пожав плечами, я ответил Дишуру:
– Даже не представляю. Может, это вообще случайно произошло, кто теперь скажет?
– Не поделишься подробностями?
– Ну, если ты так хочешь… В общем, возвращался я как-то домой, свернул за угол и внезапно увидел небольшой черный смерч. Хотел было убежать подальше от этой непонятной магической гадости, но какая-то сила подхватила меня и сунула прямо в воронку. А приземлился я уже здесь и сразу выяснил, что окрестные земли населены очень опасными тварями, которым на глаза лучше не попадаться.
– А потом что было? – не унимался Дишур.
– После я долгое время бродил по округе, заглянул в несколько пустых городов и разжился там приличной одеждой, хорошим оружием, а потом решил поискать людей и направился на запад. Вчера вот перешел речку, повстречался с пауком, занял его логово и обнаружил в нем тебя. Дальше ты знаешь.
Я в очередной раз повернул прутики с мясом и обнаружил, что оно дошло до нужной кондиции. Правда, с одной стороны кусочки обзавелись горелой корочкой, но на такие мелочи обращать внимания не стоило. Не в ресторане ведь? Я протянул шашлык собеседнику, который с недоверием уточнил:
– То есть паучиха мертва?
Отметив, что пол твари определил не совсем точно, я подтвердил:
– Мертвее некуда. Тушка валяется у входа, если хочешь, можешь пойти полюбоваться.
– Нет, я верю тебе. – Немного помолчав, Дишур добавил: – Прости, Ник С Края, я не поблагодарил тебя за спасение моей жизни, но сейчас хочу это исправить. Спасибо тебе от всего сердца! Если бы не твое появление, я бы разделил участь Ориста. Но хвала богам, они оказались столь милосердны, что в твоем лице подарили мне избавление от ужасной смерти!
- Предыдущая
- 46/100
- Следующая