Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь изгоя - Катюричев Михаил Сергеевич - Страница 50
– Чему? – Вопрос задала Лилиана. Двое мужчин сидели молча с непроницаемыми лицами.
– Искусству спорить, вести беседу и произносить речи. Ну там аргументация, построение фраз, мимика, жестикуляция, дикция и прочее.
– Тебя, видимо, учили, – заметила Виолетта. – И после этого ты говоришь, что не аристократ? Мне и то все это давали очень поверхностно.
– Хорошее образование можно получить и без толпы титулованных предков, – заметил я.
– И как мне убедить отца в необходимости посещения академии?
– Только не нужно проситься на Праздник безумного мага! – Мэтр Каллас аж руками замахал от возмущения. – Все равно не отпущу!
– А что за праздник-то? – раньше я о таком не слышал.
– Ты не знаешь? – Мэтр был изумлен. – С двадцать девятого на тридцатое вонемона празднуется День безумного мага. Абитуриенты отмечают выпуск и получение степени магистра, а нельпени (те, что прошли испытание) – получение кольца мага. Остальные курсы тоже не остаются в стороне, веселясь просто за компанию. Ты себе представляешь, на что способна толпа пьяных магов? Принцессу я туда не отпущу!
– При всем моем уважении, мэтр, решение принимаете все-таки не вы.
– Королевская семья разве не участвует хотя бы в официальной части торжеств? – обратился я к Виолетте.
– Участвует, но обычно меня туда не берут. Присягу новых дворян принимают отец и Хенрик как наследник престола. Но он не слишком-то любит магов.
– Вот, уже неплохо. А между тем большая часть новоиспеченных магов – примерно вашего возраста. И им будет приятно знать, что королевская семья о них помнит и заботится. Это может здорово укрепить патриотические чувства, если они будут видеть представителей правящей династии не только на церемонии выпуска. А сверстницу они поймут лучше, особенно если та пообщается с ними в неформальной обстановке. Увидеть вблизи принцессу и, может быть, даже с ней поговорить – да они до конца жизни такое не забудут!
– Красиво говорите, молодой человек, – оценил Каллас. – Но с точки зрения безопасности – это безумие!
– Только не говорите мне, что полная пятерка магов не справится с толпой малолеток! – отмахнулся я.
– Где я вам пятерку магов возьму?
– Мне казалось, что в королевской охране их две? В крайнем случае – выпросите у архимага пятерку Бертрана.
– А вытаскивать принцессу из «Веселого мага» будете именно вы?
– Зачем ее вытаскивать, и почему именно из «Веселого мага»?
– Потому что после принесения присяги магистрами пьянка перемещается именно туда. И там начинается самое интересное – демонстрация прохождения испытаний. Думаете, принцесса уйдет оттуда по собственной воле? А уж обеспечение безопасности в толпе пьяных магов… проще сразу пойти и отрубить самому себе голову.
– Принцессу я, допустим, вытащу. Излишним почтением к особам королевской крови я не страдаю, – продолжал я давить на мага. – Да и от магии в случае чего прикрою, если буду рядом. Только как бы меня охрана не порубила в куски при этом.
– С охраной-то можно договориться… Геквертиш! – спохватился маг. – Ты совсем меня заболтал! Это все равно безумие!
– Вот примерно так, – обратился я к Виолетте. – Мы не устраиваем показательных истерик, а обсуждаем варианты и ищем решение, устраивающее обоих. Попробуй теперь убедить в этом отца. Основное направление мысли ты уловила, но поработай еще над аргументами.
– Мне вот интересно, – задумчиво посмотрела на меня принцесса, – если вас с моим наставником свести – кто кого переспорит?
Каллас расплылся в улыбке. Видимо, он тоже был знаком с упомянутым наставником.
– О! Придумала! Лилиана, ты официально приглашена на королевский бал в честь Праздника весны. И на мой день рождения тоже. Даркин, ты будешь ее сопровождать.
– А попку не жалко? – ехидно поинтересовался я.
– Что? – Глаза у принцессы стали круглыми.
– Выдерут, говорю, за такие шутки.
– К особам королевской крови телесные наказания не применяют! – возмутилась Виолетта.
– Ради такого случая сделают исключение. Притащить во дворец темного! К тому же Лилиану должен сопровождать отец.
– Мой день рождения считается детским праздником, и взрослые туда не приглашаются, – парировала принцесса.
– Это еще не повод приглашать туда меня. Зачем портить праздник гостям? Да они просто разбегутся при моем появлении, и будем мы праздновать втроем.
– Не посмеют, – успокоила меня Виолетта. – Это будет оскорблением королевской фамилии. И вообще, ты что, бросишь Лилиану одну?
– Допустим, ты права. Да и замок мне интересно посмотреть. Но зачем тащить меня на большой королевский бал? И как ты собираешься это провернуть?
– Лили пойдет с отцом, а ты получишь именное приглашение как мой персональный гость.
– Не слишком ли много чести для безродного темного мага?
– Я в своем праве, – расплылась в улыбке Ви. – Кого хочу, того и зову.
– Аргументы не безупречны, – улыбнулся в свою очередь я. – Но попытка стоит поощрения. Если ты сможешь организовать мне официальное приглашение, то я обещаю не выкидывать его в отхожее место.
– А мог бы? – весело спросил Крист. Кажется, он получает огромное удовольствие от нашего спора с принцессой.
– В принципе да. Но, скорее всего, пошел бы просто из любопытства.
– Даркин, ты понимаешь, что это было бы оскорблением короны? – серьезно спросила Лилиана. Судя по тону, она не совсем уверена в моем душевном здоровье.
– Ли, есть сотня способов увильнуть от приглашения, не отказывая прямо. Ты мне лучше скажи, что можно подарить принцессе, у которой и так все есть?
Через три дня королевский курьер вручил мне два приглашения, которые и лежали сейчас передо мной. Хорошо хоть, что с подарком сложностей не возникло, он у нас с Лилианой один на двоих. Ладно, ради возможности увидеть короля и особенно дворец можно потерпеть пару дней даже этот идиотский парадный костюм.
Во дворец я прибыл вместе с Самлунгами. Узнав мое имя, важный дядька в ливрее проинструктировал меня относительно правил поведения (к Кристу он с этим не приставал, видимо, сказалось отсутствие у меня приставки перед фамилией). Например, я обязательно должен танцевать первую фуэту. Уточнив, что танец никому не обещан, предупредил, что меня попросят танцевать его с одной из девушек, оставшихся без партнера. Дальше по плану – приветствие королевской семьи. Я пристроился в длинную очередь вслед за Самлунгами и начал оглядывать зал и присутствующих, стараясь не выглядеть совсем уж деревенщиной.
Насчет правил этикета меня Лилиана все прошлые выходные дрессировала. Правда, была одна накладка – простолюдинов на подобные праздники вообще не приглашают, так что я наотрез отказался вести себя соответственно статусу. Вставать на колени я не буду, даже перед королем. В конце концов, ангельское терпение Лилианы лопнуло. Она обозвала меня кретином и заверила, что смотреть на мою казнь она не пойдет. Напугала, тоже мне. А зал-то не особенно и впечатлял, после Зимнего-то дворца. Хотя, конечно, красиво. Сколько в зале было людей, боюсь даже предположить. В глазах рябило от золотого шитья и блеска драгоценностей. Причем часть мужчин ничуть не уступала своим дамам по количеству украшений.
Вот и наша очередь приближается. Король выглядит очень представительно, в нем чувствуется сила. Справа девушка с пронзительными черными глазами и надменно-брезгливым выражением лица – Зентара, старшая дочь. Ей сейчас, кажется, двадцать пять. Младшая принцесса слева. Выражение лица тоже неестественное, какое-то вежливо-скучающее. И надменности меньше, чем у сестры. За плечом короля стоит молодой человек со светлыми волосами почти до плеч – Хенрик, наследник престола. Вот на его лице надменности нет и в помине. Серые глаза смотрят внимательно, оценивающе. Особой теплоты в них не наблюдается, но по сравнению с сестрой он – само радушие. И еще он здорово похож на Альвина. Не близнецы, конечно, но явно родственники.
- Предыдущая
- 50/77
- Следующая