Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Журнал «Если», 1994 № 01 - Арутюнян Марина - Страница 53
Если выпадет орел, ты — на 209.
Если решка, на 233.
283
Не слишком удачный ход!
Верзила разрубает сеть острым, как бритва, мечом и ударом щита по голове опрокидывает тебя на землю. Его нога на твоей груди, меч — у горла; он обращается к Королевской ложе:
— Скажи, о несравненная Сейди-Садистик, прикончить ли мне этого слабака на месте или подарить ему его никчемную жизнь?
Как поступит Сейди-Садистик?
Хороший вопрос. Подбрось ДОСП и узнаешь.
Если выпадет орел, ты — на 274.
Если решка — на 243.
284
Ты опять промахнулся, а Роббин Гут опять попал. Но не отчаивайся! Собери волю в кулак и стреляй.
Ты целишься, отпускаешь тетиву, и твоя стрела со свистом рассекает воздух, а ты оказываешься на 184.
Или на 286.
285
С убийственным звуком дверь за тобой захлопывается. Не царапай ее ногтями, путь к отступлению отрезан. И не бубни под нос проклятия в мой адрес. Лучше выпрями спину, подними подбородок и встреть судьбу, как подобает полевому агенту Спецкорпуса, бесстрашно и гордо!
Слышишь?
Приближаются чьи-то шаги. Из темного прохода, которого ты прежде не заметил, выходит детина, по виду — вылитый орангутанг. В левой руке он держит круглый щит и короткий меч, в правой— сеть и трезубец. Он заявляет:
— Эй, червяк, тебе выпала честь умереть на арене во славу несравненной Сейди-Садистик! Гордись, своей смертью ты укрепишь ее и без того безграничное могущество и, быть может, увеличишь ее банковский счет. А теперь выбирай оружие. Если возьмешь трезубец и сеть, то отправляйся на 100. Если щит и короткий меч, то на 173. Решай живей!
286
Опять промахнулся, а Роббин Гут опять попал! Ты проиграл поединок, и не просто проиграл, что само по себе обидно, а проиграл всухую!
С перекошенным от злости лицом ты переносишься на 44.
287
Спастись бегством — не такое уж разумное решение, каким казалось поначалу. Кабан не только пыхтит, как локомотив, но и несется с той же скоростью. Ты уже ощущаешь на затылке его зловонное дыхание.
Ударом пятачка он отбрасывает тебя на 260. Оказавшись там, прими другое, более мудрое решение!
288
Тебя, не иначе, занесло в преисподнюю!
Быстрее возвращайся туда, откуда начал путь!
289
Ты попал, а соперник промахнулся! Счет стал два-один в твою пользу. Спокойно целься и стреляй, окажешься на 133 или на 343.
290
Ты вовремя замечаешь, что навстречу тебе идет верзила и лихо помахивает окованной медью дубиной.
А ты шустрый парень, когда захочешь! И неглупый к тому же!
Ты подскакиваешь к ближайшему придорожному кусту, вытаскиваешь из кармана нож, проворно срезаешь довольно толстый посох и прячешь нож. Верзила меж тем подходит ближе.
Решай, спросишь ли его на 132, не видел ли он взлохмаченного седовласого старика.
Или, сделав вид, что не замечаешь его, пройдешь мимо к 154.
291
Похоже, невзгоды, перенесенные тобой на этой планете, действительно превратили тебя в идиота!
Быстрее вернись на 350 и хорошенько раскинь мозгами!
292
Ты совершенно прав, действительно, клиренс — расстояние между низшей точкой корпуса автомобиля и дорогой. Получай в актив еще сто очков и двигай сразу на 229.
293
Заполненный ржавыми пыльными механизмами склад. Обойдя его, ты обнаруживаешь две двери.
На север к 295.
И на запад к 269.
Решай быстрей, куда направишься.
294
Действительно ли твое лицо обдувает свежий ветерок, или ты принимаешь желаемое за действительное?
Я
не знаю, а ты и подавно. Время покажет, а пока продолжай поиски безумного профа.Или на юг к 226.
Или на запад к 264.
295
Погруженная в багровый полумрак комната действует тебе на нервы. Поспеши же отсюда.
На запад к 244.
Или на юг к 293.
296
От усталости ты едва не валишься с ног. Неудивительно, ведь умершие тысячелетия назад ученые изменили физические свойства воздуха в этой комнате, и он стал густой, как кисель.
На каждый тяжелый вдох у тебя уходит минута, на шаг, как тебе кажется, — час. Но не падай духом, иди, борись, раздвигай грудью неподатливый воздух. Остановка — верная смерть!
Знай, что я горжусь тобой! Как ни был труден путь, но ты справился — обошел комнату и отыскал три выхода.
На восток к 247.
На запад к 226.
И на север к 212.
Выбирайся отсюда!
297
Длинная комната, вдоль стен груды неизвестных тебе предметов, пол залит буро-коричневой зловонной водой. Похоже, тебя занесло на свалку. Шлепая по щиколотку в ледяной воде, ты обнаруживаешь две двери.
На север 227.
И на юг 211.
Выбирайся через любую.
298
Если ты ответил, что в 1492 году от рождества Христова Колумб открыл Америку, отправляйся на 229. Если нет, считай себя уволенным и выбирайся как знаешь.
299
Одобрительно кивнув, дракон заявляет:
— А ты, парень, гораздо умней, чем тот идиот, который топал ногами и орал на меня, пока я не швырнул его в клетку. Слушай же внимательно. Я — то самое звездное чудовище, что было заключено сюда миллионы лет назад злодеями какалоками. После того как они сотни тысяч лет назад вымерли, я мог преспокойно уйти отсюда, но, уже привыкнув к этому месту, остался.
Действительно, стоит ли от добра добра искать? На воле у меня нет ни приличного логова, ни верных жен, а здесь цветной телевизор, стереоустановка, практически неограниченный запас угля, приличная сервировка… Чего еще желать на старости лет? Знай же, что к прочим моим достоинствам я наделен способностью читать мысли и знаю, что тот профессор в клетке задумал уничтожить Вселенную. Поскольку сам я живу в этой самой Вселенной, то его замыслы мне не очень нравятся; ты же, явившись сюда с намерением доставить его в суд, мне по душе. Обещаю, что ты получишь своего профессора и благополучно выберешься отсюда, если только, ответив на мои вопросы, наберешь сто очков. Если же откажешься от испытания, то я тебя, извини, съем. Ну что, согласен?
Ты неохотно киваешь и оказываешься на 350.
300
Ты оказался в комнате, наполненной газом счастья. Ты смеешься, как идиот, плачешь от счастья, бесцельно бродишь по кругу.
Сейчас же возьми себя в руки!
Так-то лучше.
Истерично хихикая, ты отыскиваешь две двери.
На восток к 217.
И на юг к 281.
Быстрее выбирайся отсюда через любую из них.
301
Ты карабкаешься, карабкаешься, карабкаешься вверх, пальцы твои деревенеют, мышцы не слушаются, ноги соскальзывают с перекладин… Наконец ты понимаешь, что подъем по длинной вертикальной лестнице тебе не по силам и что казавшаяся вначале блестящей идея вовсе не такая уж гениальная. Присев на ступеньки и отдохнув, ты спускаешься до того места, где обрывается лестница.
Теперь решай, прыгнешь ли сразу в реку на 336?
Или предварительно на 271 снимешь кольчугу?
302
Твоя уловка сработала, лев прыгнул, ты вовремя отступил в сторону, и он промахнулся. Но он вновь приближается и вновь готовится к прыжку!
Тебе самое время отпрыгнуть на 331.
303
Глазам не верю! Твоя идея сработала! Царь зверей свернулся калачиком и униженно лижет твои руки. Зрители на трибунах, не видевшие прежде ничего подобного, награждают тебя бурей восторженных аплодисментов. Будь доволен собой — ты оказался на высоте! Поклонись публике и незаметно сотри слюну льва с рукава.
Ты нежно хлопаешь своего нового друга по спутанной гриве и, улыбаясь и кланяясь, гордо следуешь на 335.
304
Ты поудобней устраиваешься в кресле, нажимаешь кнопку и…
В полу открывается люк, кресло сбрасывает тебя вниз, и ты летишь, летишь, пока не достигаешь главы 93.
305
Глазам не верю! Твоя идея сработала! Беспощадный зверюга свернулся калачиком и униженно лижет твои руки. Зрители, не видевшие прежде ничего подобного, награждают тебя бурей восторженных аплодисментов. Ну что ж, ты вправе гордиться собой. Поклонись публике и незаметно сотри слюну волка с рукава.
- Предыдущая
- 53/61
- Следующая