Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я украл Мону Лизу - Сухов Евгений Евгеньевич - Страница 33
Из собранных картин Альфредо Джери устраивал выставку с последующей продажей их на аукционе, для чего снял в центре Флоренции огромный зал, где размещалась часть экспозиции. Работы было невпроворот! Если дела пойдут прибыльно, выставку можно будет продлить.
Подъезжали и уезжали экипажи, предоставляя все новые картины. Некоторые передавали ему картины только на время выставки под его доброе имя, а среди них имелись весьма значительные полотна. Предстоящая выставка должна будет объединить как признанных мастеров прошлого, слава которых перешагнула века, так и тех, кто не сумел оставить в истории искусства значительного следа, подарив потомкам лишь одно или два выдающихся полотна.
Неожиданно его размышления прервал короткий стук в дверь, подняв голову, он увидел дворецкого, державшего в руках конверт.
– Что это? – удивленно спросил Альфредо Джери.
– Вам письмо.
– Откуда оно?
– Из Парижа.
– Что там? – невесело отозвался Джери, подозревая, что это послание от очередного безумца, каких в мире искусства всегда было в изобилии.
– Сказано передать вам лично в руки.
– Давай его сюда.
Взяв конверт, Альфредо Джери надорвал самый краешек и вытряхнул из него небольшой лист бумаги, сложенный вчетверо, исписанный ровным аккуратным почерком. И чем дальше он вчитывался, тем крепче уверовал в свое первоначальное предположение. Еще один безумец!
«Уважаемый господин Джери!
Меня зовут Леонарди, я итальянец. Не удивляйтесь, что я обращаюсь именно к Вам. Дело в том, что я прочитал в «Пари-Журналь» Ваше объявление, в котором Вы писали о том, что желаете организовать во Флоренции выставку итальянских художников и готовы купить полотна, которые будут соответствовать уровню выставки. Я навел о Вас справки и выяснил, что Вы человек с весьма высокой репутацией, а потому я решил обратиться к Вам с конкретным предложением. У меня имеется такое полотно, это «Мона Лиза» Леонардо да Винчи. – Альфредо Джери вновь перечитал последнюю фразу. – Эта картина станет жемчужиной Вашей выставки. Не спрашивайте, каким образом картина попала ко мне, но в том, что это подлинник, можете не сомневаться. Передать ее Вам меня толкают и патриотические чувства: на каком основании итальянские полотна находятся во Франции? Мне известно, что во время войны с Наполеоном из Италии было вывезено много шедевров итальянских художников, среди которых была и «Мона Лиза». И я готов вернуть картину на родину! В настоящее время я крайне нуждаюсь в деньгах, а потому был бы очень рад, если бы мы с вами договорились о цене за предоставленный шедевр. Прошу писать до востребования по этому адресу…»
Ниже был написан адрес тринадцатого района Парижа.
– Однако, – невольно протянул Джери, все более удивляясь.
– Господин Джери, – вошел дворецкий, – пора выходить, публика уже собралась. – От вас ждут приветственного слова.
– Я сейчас, – буркнул невесело Альфредо Джери и, сложив письмо вчетверо, сунул его в нагрудный карман сюртука.
В выставочном зале, увешанном предоставленными картинами, царило праздничное оживление. Смотрители, одетые в итальянскую одежду эпохи Возрождения, чинно встречали гостей у дверей. А слуги с подносами в руках, на которых стояли рюмки с шампанским, обносили гостей. На выставку заявились самые почетные и известные люди города, включая бургомистра. Тот, облачившись в праздничный костюм с золотой цепью на толстой шее, удостоверяющей его власть, невольно приковывал к себе всеобщее внимание. Экипажи все подъезжали, образовывая вереницу, где у парадного крыльца в одежде шестнадцатого столетия гостей встречали слуги и препровождали в салон, уже подготовленный для предстоящих торгов.
Альфредо Джери стремительным шагом прошел в зал, обвел взглядом присутствующих, отметив, что почти не осталось свободных мест (а ведь поначалу думалось, что он будет заполнен всего-то на треть). Прослышав об организованном мероприятии, приехала знать даже из окрестных мест, наверняка в твердом намерении потратить накопленные лиры.
– Итак, господа, позвольте открыть предстоящий аукцион. Уверяю вас, что сегодняшний день принесет нам немало открытий и сюрпризов. И каждый из вас сумеет приобрести то, что желает. Представляю вам первый лот. – Боковая дверь распахнулась, и двое слуг в белых перчатках торжественно вынесли картину, укрытую зеленым атласным покрывалом. – Картина Андреа дель Сарто «Мадонна», – Альфредо Джери снял с рамы покрывало.
По залу пробежало некоторое оживление. Многие собравшиеся пришли только для того, чтобы увидеть знаменитую картину, прежде считавшуюся потерянной. Наверняка среди них есть тот счастливчик, который выкупит картину.
– Первоначальная стоимость лота составляет сто тысяч лир, господа…
*
День прошел великолепно. Удалось заработать около трех миллионов лир, и это только за один день! Однако все это время Джери не переставал думать об авторе письма.
Кто же он, черт его подери!
Альфредо Джери вновь внимательно перечитал послание. Пожалуй, что его мог написать только безумец. Едва ли не ежедневно ему предлагали купить полотна величайших мастеров эпохи Ренессанса, но в действительности оказывалось, что это всего лишь копии или подделки, зачастую совершенно бесталанные.
Но все это было меньшего калибра, сейчас же ему предлагали купить не что иное, как «Мону Лизу». Такой человек должен обладать завидным нахальством или быть душевнобольным.
Альфредо Джери вышел на балкон и стал разглядывать площадь перед собором, где любили бывать туристы. А еще здесь было очень много голубей. Они буквально атаковали всякого, кто имел неосторожность сунуть руки в карман.
Альфредо Джери не любил голубей. Нахальные, драчливые, в чем-то беспардонные, они подчас напоминали ему тех подозрительных клиентов, что пытались всучить ему копии шедевров, выдавая их за подлинники. Причем многие из картин были снабжены заключениями виднейших экспертов, заверявших в несомненной подлинности. Оставалось только удивляться, каким образом владельцам подделок удавалось заполучить отзывы авторитетных искусствоведов. Без крупных денег явно не обходилось…
Не смиряясь с отказом, они ссылались на газетные статьи и полицейские отчеты, в которых говорилось о краже шедевра, с отчаянной яростью уверяли, что держат в руках то самое пропавшее полотно. Выпроводить их с порога превращалось в трудную задачу. И однажды, испробовав все способы деликатности, Альфредо Джери принял радикальное решение – велел слугам сбросить с лестницы надоедливого посетителя.
Чего же судьба дарит ему на этот раз?
Все-таки автор письма определенно душевнобольной или хуже того – профан. Иначе он должен был знать, что «Мона Лиза» никак не могла быть вывезена Наполеоном из Франции, поскольку пребывала там уже четыре столетия и была доставлена в Амбуаз Леонардо да Винчи, когда Франциск Первый пригласил его к себе на службу. А после смерти великого художника «Мона Лиза» по завещанию отошла французскому королю в благодарность за гостеприимство.
Только душевнобольной или человек невероятной беспечности может предложить на продажу «Мону Лизу», подвергая опасности как себя, так и покупателя.
В центр площади, прямо к голубям вышла девочка лет шести, держа в крохотных ладошках кулек с семечками. Голуби, предчувствуя щедрую трапезу, заволновались, задиристо закружились. Наконец первая горсть была брошена, породив серую крылатую волну: голуби, тесня и отталкивая друг друга, пробивались к рассыпанным семенам. Еще одна горсть, более щедрая, заставила слететься голубей со всей площади, а наиболее нахальные из них, очевидно, рассчитывая на какое-то особое вознаграждение, устроились даже на ее крохотной шляпке с широкими полями, чем вызвали у ребенка настоящий восторг, и отголоски длительного заразительного смеха сумели добраться даже до его кабинета. Альфредо Джери невольно улыбнулся. В этих уличных голубях имеется нечто редкостное, если они доставляют столько радости ребенку.
Решение было принято. Набросив легкий плащ, Альфредо вышел из кабинета и сказал подскочившему дворецкому:
- Предыдущая
- 33/64
- Следующая
