Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Без Предела (СИ) - Лобанова Елена Константиновна - Страница 29
— Денмета — Старшая сдалась и представилась нормальным именем.
— Ну, наконец-то! Значит, Денмета фар…? Не стоит отрицать. Судя по имени, Вы из благородного сословия. Итак? Фар?
— Денмета фар Нитон.
Даэрос постарался припомнить, не встречал ли он где упоминаний ноферата Нитон. Знать все восточные владения было невозможно, а если учитывать Западную часть Империи, то тем более. Оплодотворительницы несмотря на шок, все равно не горели желанием болтать без умолку, а выяснить такие мелкие подробности, как месторасположение ноферата можно было и потом. Потянуло дымом, и есть действительно захотелось. Расти, как и приказывали, развел костер и шел к месту расположения пленниц.
— Как-то вы медленно думаете, уважаемые, и отвечаете не на все вопросы… Пожалуй, вас следует обыскать, лишить колющих, режущих и прочих нехороших предметов и оставить размышлять о своем новом положении.
— Вы станете нас обыскивать? — Денмета чуть не задохнулось от возмущения.
— Ни в коем случае. У меня для этого есть специально обученный юноша. У него выдающиеся способности по части поиска и присвоения всего спрятанного и перепрятанного. Найдет у вас даже то, о чем Вы сами не подозреваете. Но совесть, полагаю, даже он не найдет. — Полутемный был не склонен слишком сурово обращаться с женщинами и поэтому для твердости духа применил метод Нэрниса: вспомнил недавнее прошлое За-Пределья. — Как Вы выразительно сказали это слово: обыскивать. Я могу еще выразительнее сссказать — науськивать. Или лучше — натравливать? Натравливать орков на Темных эльфов с целью употребления последних в пищу. Научно звучит, да? А лесных жителей дурными травками опаивать? Кстати, с вашей подачи, некоторые из них до сих пор считают, что я не эльф, а… страхолюдина и уши у меня звериные. Нет, ну кто бы возмущался! Расти, вот тебе два объекта… — Даэрос решил, что пусть уж лучше пятнадцатилетний мальчишка разберется с имуществом этих женщин, чем кто-нибудь из гномов. — На них должна остаться только одежда. Всё остальное найти и разложить по порядку здесь. — Полутемный указал на ровное место около квадратной ямы. — Оружие отдельно, неизвестные тебе предметы отдельно, книги, записи — всё, что в их дорожных сумках — отдельно. С пленницами не разговаривать, всё, о чем они тебя будут просить или спрашивать, доложишь. Закончишь, пойдешь обедать, а я тебя сменю.
Отдав распоряжения Проныре, Даэрос отправился к отряду. От костра уже тянуло не только дымом, но и запахом мяса. А еще надо было разъяснить гномам, что за пташки им встретились, и почему он так нетипично с ними поступил — как с орками.
Ар Ктэль был уверен, что расспрашивать Расти Оплодотворительницы не будут. Они были пока еще в том состоянии, когда не задают вопросы, а только составляют их список. И наверняка в этом списке на первом месте стоял он сам. Что такое айшаки Сестры и так знали. Удивляться можно было только тому, что эти плодовитые лошаки, продаваемые в клан Секиры и Кирки вдруг оказались по другую сторону Предела. А вот Темный с серыми глазами, да еще и применяющий Силу на поверхности среди бела дня — это было то, чего они никогда не видели и о чем никогда не слышали. Дальнейшие размышления обязательно должны были упереться в вопрос: "откуда он столько знает?". А вот за этим непременно последуют действия, причем у каждой из женщин свои. Римси наверняка привыкла чувствовать себя избранной и неотразимой, посвященной в страшную тайну и защищенной от всех и вся. Попав впервые в жизни в новую и очень опасную ситуацию, она быстро утратит всякую самоуверенность и расскажет, что знает. Но знает она по молодости лет, наверняка, не много. Другое дело — Денмета. Эту напрямую расспрашивать нельзя, а заодно нельзя позволять ей демонстрировать пример упорства и стойкости. Даэрос не сомневался — старшая из Сестер постарается сбежать, чтобы предупредить остальных Оплодотворительниц, что их тайна раскрыта. Отпускать ни одну из пленниц не стоило. Но и вести их за собой к Малерне, чтобы они посмотрели, чем будут заниматься гномы — тоже. Ар Ктэль решил, что следует и дальше изображать из себя чрезвычайное осведомленное существо, а Сестер основательно запугать, чтобы проблем было меньше.
Пелли встретила Полутемного на полдороги к костру и тут же принялась расспрашивать на предмет дальнейших планов. Она тоже понимала, что не обо всем можно спрашивать, когда кругом столько непосвященных в их планы гномов.
— Даэр, что ты будешь дальше с ними делать? Правители же не одобрили план по похищению Оплодотворительниц!
— Они не одобрили план по отлову ученых женщин возле Ордена. А эти сами попались. После того, как они увидели первого айшака, отпускать их было уже нельзя. А то и нынешний план, если его одобрят, провалится. Зато теперь у нас есть два диска и можно будет пройти на ту сторону и посмотреть в чей подвал уходили отсюда Сестры. — Даэрос предчувствовал, что его решение о том месте, где две путницы отдохнут до их возвращения из развалин, вызовет у сестры гораздо больше возражений. — Но к старой Малерне мы их не возьмем. Здесь недалеко проходит тот ход, что ведет к лесному городищу. Я закрою их там. Еды и воды оставим. Обратно пойдем подземным коридором и заберем женщин с собой. Нам предстоят содержательные беседы долгими вечерами. Большие телеги оставим лесовикам, а остатки провизии нагрузим на айшаков. К тому же у лесных жителей было задание изъять из башни на холме всё, что мы еще не вывезли и разобрать это нелепое строение на дрова и доски… Так что гномы обратно будут возвращаться по поверхности.
— Это жестоко! Девочки же там будут сидеть в полной неизвестности! Ты им хотя бы скажешь, что мы их заберем? — Пелли как всегда была полна сочувствия.
Ар Ктэль понял, что сестра вполне подойдет на роль заместителя Аэрлиса, а когда он разместит их ценную находку в тюрьме Властелина, то придется придумывать что-нибудь поинтереснее орочьих песен, чтобы брат Амалироса не изводил его каждый день сострадательными беседами об узницах.
— Младшей непременно скажу. А старшей девочке лет сорок, она сама догадается. Смертникам еду не оставляют.
Гномы так хотели узнать последние новости, что даже есть не начинали. Воительница нарезала круги вокруг костра и рвалась в бой. Повод для словесной битвы с Оплодотворительницами она себе уже придумала и ждала, когда ей позволят до них добраться. Это же Сестры морочили голову её матери, которая считала, что достигла самого высокого звания Искусной Оплодотворительницы, в то время как существовало еще несколько званий повыше, если учитывать, что на книгах из башни встречались знаки с четырьмя и пятью листками. Обман внутри женского сообщества Вайола не уважала. Это противоречило её понятиям о рыцарской чести. Более того, она с некоторых пор подозревала, что этой самой чести у Сестер вообще нет.
Даэрос не стал лично морочить голову гномам и предоставил право просвещать неосведомленных тем, кто был осведомлен частично. А заодно и достаточно озлоблен. Замороченные Сестрами лесовики не только запирали его, а так же Керна и Глыбу в конюшне. В прошлый раз они сбежали не имея возможности забрать свое ценное имущество: секиру Вайолы, ценные ритуальные лопаты гномов, а поход к подгорьям без провизии запомнился всем без исключения.
— Эти женщины те самые, которые выдавали себя за эльфов, опаивали здешних лесных жителей… Вайола, помнишь, как ты хлебнула этого отвара? В общем, те самые, благодаря которым ты, Керн, и ты, Глыба, вынуждены были явиться в клан без лопат. Если вы уже рассказывали остальным, как мы уходили из леса, то можете и не повторяться.
Не повторяться гномы не умели. Пока Даэрос ел, они живописали своим сородичам злоключения, побег и страшную битву, которой на самом деле не было. В их рассказе Полутемный обрел такие способности, что впору было пойти потеснить Амалироса. Он в одиночку победил всех мнимых лесных эльфов, запугал до полусмерти бородатых жителей лесов и разнес им полгорода, благодаря чему они явились к Синим горам и вернули себе потом ценное имущество. Вайола, прорыдавшая целый месяц по своей секире размахивала любимым предметом и время от времени вставляла свое веское слово:
- Предыдущая
- 29/124
- Следующая
