Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическая статуэтка - Дойл Дебра - Страница 18
Рэндал действительно так утомился, что не смог даже возразить. Он молча кивнул, и Лиз беззвучно растворилась в ночном сумраке. Юноша прислонился к стене и стал ждать.
Время шло, и Рэндал начал беспокоиться. «Как долго ее нет. Слишком долго, — думал он. С каждой минутой его тревога росла. Время шло, а девушка-лютнистка все не появлялась. — А вдруг она совсем не вернется? — в ужасе спросил себя Рэндал. — Наверное, с ней что-нибудь случилось. И никто ей не поможет, кроме меня».
Он подумал, не заглянуть ли в магический кристалл, чтобы поискать Лиз, но потом отверг эту мысль. Не получится. Вокруг нет ничего подходящего, куда можно заглянуть, к тому же его одолевало ощущение незнакомой магии — она пропитывала все вокруг, разбегалась по ночной тишине, как крути на воде от брошенного камня. Эта магия искажала все, к чему ни притрагивалась.
«Надо позвать Ника, — в панике подумал Рэндал. — И мы вместе пойдем искать Лиз. — Он повернулся и сделал шаг вниз по склону холма, к морю. В его голове уже складывался план. — Мы дадим Дагону то, что он хочет, — точнее, предмет, который некоторое время будет походить на эту статуэтку. Тогда он оставит нас в покое. Если он в самом деле продал лошадей, значит, он уже наварил на этом немалую прибыль, и мы ему ничего не должны».
Рэндал поискал подходящий предмет, на который можно было бы наложить временную иллюзию физического изменения — создать кажущуюся копию пропавшей статуэтки. «Что же все-таки представляет собой иллюзия? — задумался юноша. — Ложь это или нет? — В Школе это была одна из любимых тем для долгих споров между учениками-волшебниками, а теперь этот же вопрос встал перед ним во всей своей остроте. — Если я солгу, я больше никогда не смогу колдовать, моя магия изменит мне».
Рэндал подходил все ближе к портовой таверне и вдруг увидел как раз то, что ему было нужно: у дороги валялся рваный, грязный холщовый мешок и горка гнилых фруктов — видимо, их выбросил кто-то из торговцев. Он положил один из плодов — судя по остаткам бархатистой кожицы и приторно-сладкому запаху, персик — в мешок и произнес заклинание, создающее зрительную иллюзию. Рваная тряпка вытянулась, переменила форму и стала как две капли воды похожа на кожаный мешок со статуэткой внутри.
Заклинание потребовало от Рэндала таких усилий, что теперь он чуть не падал с ног от изнеможения. Понимал он и другое: настоящая статуэтка находится где-то в городе, скрытый в ней запас энергии призывает его, предлагает черпать из него силы. «Защитное заклинание, которым я оградил ее, совсем рассеялось, — подумал Рэндал. Но на этот раз он устоял против соблазна припасть к этому неисчерпаемому источнику волшебных сил. — Я должен действовать, полагаясь только на себя».
Рэндал добрался до таверны и поднялся в грязную комнатушку. Видимо, местные жители не любили вмешиваться в чужие дела — пока он шел через переполненную посетителями обеденную залу на первом этаже, ни один любопытный не повернул головы в его сторону.
Очутившись наверху, Рэндал постучал в дверь и вошел. Не успел он раскрыть рта, как Дагон жестом велел ему молчать.
— У этого человека есть новости для нас, — сообщил наемник.
У какого человека? Рэндал обвел глазами комнату. У противоположной стены, скрестив руки на широкой груди, стоял Ник, лицо его побагровело от гнева. А возле дверей суетливо переминался с ноги на ногу невысокий седой человечек в заляпанной жиром одежде.
— Хорошо, — сказал незнакомец. — Я вижу, у вас с собой кое-что есть. Если это то, о чем я думаю, вы получите девчонку обратно. Раскройте мешок и дайте взглянуть.
«Надеюсь, иллюзия сработает, — подумал Рэндал. — Хорошо, что здесь так мало света».
Юный волшебник раскрыл мешок из фальшивой кожи и вытащил предмет, казавшийся фигуркой старухи из слоновой кости. Внимательный взгляд волшебника отличил бы, что это всего лишь грубая подделка в ней не чувствовалось зловещей притягательности оригинала. Но может быть, этот человек ничего не заметит.
И правда, в полумраке комнаты незнакомец не заподозрил подвоха.
— Хорошо, — сказал он. — Вы представить себе не можете, как долго мы ждали, пока эта фигурка вернется домой. На закате луны принесите ее на площадь Хрустальщиков, и в обмен на статуэтку мы вернем вам девчонку. Договорились?
«Сколько я должен раздумывать, чтобы пауза выглядела естественной? Наверно, подольше, но не слишком долго».
— Договорились, — произнес наконец Рэндал.
— Значит, встретимся, когда зайдет луна. — Седой человечек коротко поклонился, скользнул в дверь и исчез.
— Что произошло? — спросил Ник после недолгого тяжелого молчания. — Как Лиз попала к ним в лапы?
Рэндал тяжело рухнул на единственный в комнате стул.
— Она полезла по стене к тайнику, в котором спрятала статуэтку, — угрюмо пояснил он. — Наверно, ее схватили. Интересно, кто?
— «Интересно, кто?» — передразнил Дагон. — Волшебники, кто же еще! Люди Фесса действовали бы решительнее — вломились бы прямо к нам, и дело с концом. И были они местные, не из того сброда, что прислуживает Варнарту. Ты оказался прав: этот кусок слонового бивня кому-то очень нужен. И, видимо, здешние волшебники не слишком богаты, раз не могут нанять людей вроде меня, чтобы те сделали за них грязную работу.
— Нельзя отдавать им статуэтку, — запротестовал Ник. — Подумайте, сколько зла они натворят с ее помощью.
— А я и не отдам, — пояснил Рэндал. — Это всего лишь иллюзия. Настоящей статуэтки у меня нет, и я понятия не имею, где она находится. Знаю только, что она до сих пор где-то в городе.
Он с трудом поднялся на ноги и устало побрел через комнату к окну. Луна уже опускалась в тучи, окутавшие горизонт.
— Пора собираться в дорогу, — сказал он. — Луна сядет через несколько минут. Где эта площадь Хрустальщиков?
— Там расположены все стекольные мастерские, — пояснил Ник. — Кажется, я знаю, где это.
— Тогда веди.
За спиной Рэндал услышал недовольное ворчание Дагона:
— Опять хитрости. Как мне все это надоело!
Ник без труда нашел нужную площадь. Оглядевшись по сторонам, Рэндал понял, что они оказались там, где надо: вокруг центральною фонтана расположились мастерские стеклодувов, изготовителей оконных стекол и зеркальщиков. Юный волшебник подошел поближе к фонтану, Ник и Дагон встали у него за спиной.
— Помните, — напутствовал их Рэндал. — Что бы мы ни делали, главное — выручить Лиз.
Как только луна скрылась за горизонтом, ночь стала совсем непроглядной. Над океаном громоздились мрачные черные тучи. Рэндал заметил, что Ник кивнул — всего лишь легкое движение смутной тени среди других теней.
— Вон они, идут, — молвил плотник.
К ним подошел тот человек, которого они видели в трактире.
— Принесли?
Рэндал поднял мешок.
— То, что вы видели, до сих пор внутри.
Человек махнул рукой. Из темноты выступили еще двое, между ними шла Лиз.
— Пусть девушка идет к нам, — приказал Рэндал. — Когда она будет на полпути, я брошу вам мешок.
Темная фигурка Лиз двинулась через площадь. Когда она миновала половину пути, Рэндал швырнул мешок ее похитителям. И в тот же миг крикнул:
— Лиз, беги!
Девушка пустилась бежать. Поравнявшись с друзьями, она упала в объятия Рэндала.
— О, Рэнди, как я рада видеть тебя!
— Некогда разговаривать, — остановил ее Ник. — Быстрее.
Все четверо бросились бежать и, лишь оказавшись в двух кварталах от похитителей, замедлили шаг.
— Здорово ты их обманул своей подделкой, — сказал Рэндалу Дагон. — Теперь давайте искать настоящую статуэтку.
— Лиз, что скажешь? — спросил Рэндал.
— Да, пошли за ней. А потом поскорее прочь из этого города!
Ник сильно сомневался, что им удастся так легко покинуть город. Их разыскивают городские стражники, люди Фесса прибыли в город и тоже ищут их, а теперь еще будет преследовать и эта неведомая компания. Рэндал понимал, что ему недолго удастся дурачить их. Заклинание о перемене облика рано или поздно развеется, и поддельная статуэтка окажется тем, чем является на самом деле: гнилым персиком.
- Предыдущая
- 18/24
- Следующая