Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Юта Блайн - Ламур Луис - Страница 31
Они вскочили в седла и поехали обратно. Ортман услышал удаляющийся топот и тихо выругался. Он колебался. Ему хотелось последовать за ними, но он вспомнил предостережение Блайна и подумал, что ему надлежит оставаться на ранчо. Ортман приготовил кофе и поел, расположившись таким образом, чтобы видеть дорогу. Он смотрел на нее до тех пор, пока не наступил вечер и солнце не скрылось за вершинами холмов.
Ночь опустилась на хижину под сикоморами. Тьма окутала двор, конюшню и пристройки. Один за другим люди проскальзывали в дом, ели и потом снова ныряли в темноту. Фокс вошел, освободил девушку от веревок, вынул кляп изо рта и налил кофе.
— Веди себя потише, — предупредил он. — И тебе не сделают ничего дурного.
— Вести себя тихо? — с горечью переспросила она. — Вести себя тихо, пока вы будете убивать человека, который лучше вас всех, вместе взятых?
Ночь вступала в свои права. Птицы в сикоморах замолкли. Фокс лег, завернувшись в попону, но не выпустил из рук револьвера. Анджи задремала, проснулась, потом снова уснула. А на скальном уступе под кедрами растянулся Юта Блайн. Он накрылся одеялами и чувствовал себя вполне уютно, несмотря на ночную прохладу. Он находился примерно в километре от маленького домика. Отсюда он видел его вполне отчетливо, за исключением задней двери и двора, скрытых за деревьями.
Кобыла Анджи стояла в корале, его жеребец находился там же. Однако самой Анджи не было видно. Блайн подъехал к дому уже в сумерках, а когда устроился на ночлег, стемнело совсем. В доме горел свет — должно быть, в кухне. Юта слышал, как открывали и закрывали дверь.
Все, кто сейчас находились в доме, появились там раньше, чем он мог их заметить. Тем не менее он знал, что за этим местом будут усиленно наблюдать. Он укрылся за краем скалы и закурил сигарету. Становилось холоднее, но он не мог позволить себе развести костер. Следовало подождать. «Если Анджи в доме одна, с ней ничего не случится, — успокаивал себя Юта. — Если ее нет, это должно выясниться очень скоро». И Блайн решил, что подождет до утра, — рассвет уже близился.
Внезапно Фокс поднял голову. Он услышал шаги. Дверь отворилась. Он поднялся и, шепнув своим людям несколько слов, вышел. Бесшумно, как привидение, он скользнул в дом. По тени на полу он понял, что не ошибся.
Неверс наклонился над перепуганной девушкой, которая не могла даже закричать. Он стоял, пристально глядя на нее, его глаза блестели в полутьме.
— Твое место не здесь, Расс.
Лицо Неверов исказила злая гримаса. Он резко обернулся.
— Черт бы тебя побрал, Ли! Почему бы тебе не заняться своими делами?
— Это тоже мое дело. — Голос Фокса звучал мягко, но глаза зажглись недобрым огнем. — Я не хочу, чтобы меня повесили.
— Иди, откуда пришел! — грубо огрызнулся Неверс.
— Я-то останусь здесь. А вот ты отправляйся в конюшню!
— Проклятье! — взорвался Неверс.
Фокс поднял винтовку, ее дуло коснулось спины Неверса.
— Брось револьвер, Расс, и уходи, иначе один из нас умрет прямо здесь.
Неверс никогда не думал, что ненависть может быть такой сильной. Он долго и пристально смотрел на Фокса, внутри у него бушевала буря.
— О, дьявол! Что ж, если ты хочешь быть таким идиотом… — сказав это, он вышел и хлопнул дверью.
Юта услышал этот звук и насторожился.
Глава 21
В темноте Блайн спустился по крутому склону горы. Инстинктивно он чувствовал, что дальше тянуть нельзя и что настало время открыть карты. Когда небо на востоке слегка посветлело, Юта уже стоял за кустами в каких-нибудь пятидесяти ярдах от хижины под сикоморами.
Он курил, тянул время и выжидал, наблюдая за домом. Там некоторое время царила тишина, потом тоненькая струйка дыма поднялась из трубы. Он смотрел на трубу, стараясь вспомнить, говорила ли ему Анджи, когда она встает.
На небе не было ни облачка, и день обещал быть очень жарким. Юта устал, но был готов к бою. Готов. Он чувствовал, как все мышцы слегка напряглись, но спокойствие и самообладание не покинули его. Стоя в тени деревьев, он вдыхал аромат сухих прошлогодних листьев и свежей травы. Рядом тихо журчала река, он мечтал окунуться в холодную воду.
Тонкая струйка дыма лениво тянулась к небу. Неожиданно дым почернел, и Юта вгляделся повнимательней. Глубоко затягиваясь сигаретой, он старался понять, что бы это значило. Возможно, это горела промасленная одежда… Вдруг дым резко перестал подниматься. Потом из трубы снова поднялась черная струя… Перерыв… Потом опять струя и опять перерыв. Кто-то в доме — это могла быть только Анджи — дал сигнал, чтобы предупредить его!
Со стороны кораля донеслось короткое восклицание. Человек, которого Юта сначала не заметил, внезапно появился со стороны реки и бросился к задней двери.
Юта Блайн улыбнулся.
«Славная девушка! — сказал он сам себе. — Очень славная!»
Ее хитрость увенчалась успехом. Он слышал разговор на повышенных тонах, голос Анджи; потом вмешался еще один голос, мужской. Он не мог разобрать слов, но узнал голос Ли Фокса.
Из задней двери вышел человек, поспешно оглянулся и, припадая к земле, побежал в сторону реки, где и пропал из виду. Это был один из людей Фокса. Блайн видел его только однажды, но много слышал о нем. Этого человека звали Машук.
Юта осматривал двор. «Один в корале, один в доме и один, вне всякого сомнения, в конюшне. Сколько же их всего? У Фокса мало людей, но все же в доме может оказаться шесть или семь человек. Менее вероятно, что четверо или пятеро. И самые опасные — Ринк Виттер и Хорнер — тоже скорее всего здесь или скоро будут здесь». Юта докурил сигарету, бросил окурок на землю и тщательно затоптал его. Поспешность может обернуться роковой ошибкой. Он решил, что сначала нужно узнать, сколько их всего, а потом уже можно будет что-то предпринимать: должно быть, они расставили ему силки и ждут. А сейчас, видимо, их ждет завтрак или, по крайней мере, кофе…
Юта усмехнулся, в зеленых глазах зажглись веселые огоньки: хорошо бы успеть к завтраку! Задняя дверь охраняется по крайней мере одним человеком. Направо идти нельзя, так как сороки в кустах сразу поднимут шум, и это его выдаст. Он сел на поваленное дерево и задумался, прислушиваясь к звону посуды в доме. Если бы там был Неверс, Юта мог бы попытаться туда войти. «Неверса можно испугать без выстрелов», — решил он. Если все же придется стрелять, убийство Неверса никак не отяготит его совесть. Другое дело — Фокс. Его вряд ли удастся взять на испуг. К тому же в характере Фокса было нечто такое, что вызывало у Блайна уважение.
Самые разные планы приходили ему в голову, но Блайн отвергал их один за другим: осуществить их было непросто. Он видел, как Анджи подошла к двери и выплеснула воду, видел ее минутное замешательство. Потом она окликнула Машука. Тот поднялся из-за бревен и направился к дому. Юта снова услышал звон посуды, у него разыгрался аппетит. Он вспомнил, что давно ничего не ел. Через некоторое время Машук вышел из дома, занял свою прежнюю позицию и кликнул еще одного — Юта не смог разобрать имени.
У этого человека одно плечо было выше другого, что придавало некоторую странность его походке. Он вынырнул из-за дровяного сарая и прошел через кораль. Таким образом, Юта увидел уже троих. «Где же остальные? — подумал он. — Один наверняка в конюшне…»
Через некоторое время сутулый вышел из дома. Он немного помедлил около бревен, и Блайн услышал его голос:
— Ли полагает, что это долго не продлится.
— Надеюсь. Я так долго здесь сижу, что уже весь пропылился.
— Сегодня день будет жаркий.
— Да.
— Пойду позову Неверса. — Человек направился к конюшне.
Неверс прошел через двор к задней двери. Выглядел он прескверно, был небрит и хромал.
Неверс вошел в дом, раздался его визгливый голос:
— Кто же сейчас на месте?
Кто-то, вероятнее всего Фокс, приглушенно ответил. Неверс взорвался:
— О, вот как? Тебе не кажется, что ты суешься не в свое дело, Ли? Черт бы тебя побрал, я…
- Предыдущая
- 31/33
- Следующая