Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всадники высоких скал - Ламур Луис - Страница 30
— Ха! Это ты про свою стряпню говоришь, а не про мою. — Ред подозрительно покосился на заднюю дверь, хотя Болт и так был слишком хорошо виден.
— Как долго придется ждать вестей от шерифа? — полюбопытствовал Монаган.
Хопалонг пожал плечами.
— Может, несколько часов, а может, и несколько дней. Трудно сказать. Туда нет прямого сообщения. Телеграмму будут передавать несколько раз. Не исключена задержка.
— Надеюсь, Болт не уедет из города.
— Не уедет.
Болт в тени под навесом магазина наблюдал за улицей. Легкая четырехколесная повозка, запряженная двумя полуобъезженными мустангами, прогромыхала мимо, потом показалась тяжело груженная телега, которую тащили несколько мулов. Рядом шел босоногий мальчишка с палкой в руках и бежала собака неопределенной породы. Спустя некоторое время из-за конюшни появились Грэт и Боунс и направились к Болту. Он снова оглядел улицу. Слим находился в «Сторожевой заставе», маленьком салуне за углом, которого не видно с улицы. «Сторожевая застава» долгое время служила постоянным местом сборищ его ребят. Фасад выходил на ручей, на берегу которого росли огромные старые тополя. За мелким ручьем с каменистым дном и в ширину не превышающим шести футов, находился загон, где некоторые местные жители держали своих лошадей.
Вероятно, Индеец там же. Близится развязка, и все об этом знают.
Спрыгнул с лошади Грэт, крупный, небрежно одетый, суровый и жесткий. Он проникся глубоким уважением к боссу с тех пор, как Болт убил Пода Гриффина. Насколько быстр был Гриффин, Грэт не знал, хотя тот всегда описывал захватывающие сражения, но одну вещь понял безошибочно: босс гораздо, гораздо быстрее Гриффина.
— Что случилось, босс? — спросил он.
— Скоро случится! — Болт посмотрел на него, потом на Боунса. — Найдите Слима и Индейца, скажите им, чтобы оставались возле «Сторожевой заставы». Кэссиди в городе.
Грэт открыл было рот, чтобы что-то сказать, потом снова закрыл. Значит, Кэссиди жив. Под промахнулся. Лицо Грэта ожесточилось. Чертов дурак! Ничего не может сделать хорошо! Грэт в волнении повернулся и зашагал по улице. После минутных колебаний Боунс последовал за Грэтом.
Хопалонг Кэссиди жив! Грэту это не понравилось. Совсем не понравилось. И Ред Коннорс тоже жив. Он вспомнил разговор с Кэссиди на дороге, когда они преследовали Реда. Тогда он предупредил Кэссиди, что сделает, если увидит снова. Помнит ли Хопалонг о предупреждении? Грэт надеялся, что нет. Перестрелка была для него привычным занятием, но ему вовсе не хотелось воевать с человеком такого калибра. Жизнь так коротка если он каким-то чудом уложит Хопалонга, то как бы самому не стать жертвой какого-нибудь полоумного мальчишки, мечтающего улучшить свою репутацию. Как Под Гриффин.
У сигареты оказался отвратительный привкус, и Грэт швырнул ее в пыль. Он повернул за угол и зашел в «Сторожевую заставу». Внутри царила темнота и прохлада. Слим за столом играл в карты с Мануэлем Арагоном и другими двумя парнями из их команды. Индеец пил у стойки. Грэт подошел к нему.
— Полегче с выпивкой, — предупредил он. — Болту это не понравится.
Индеец уставился желтыми глазами на Грэта. Он улыбался, сверкая ровными белыми зубами. Прекрасные зубы! Но кроме зубов, в нем ничего прекрасного больше не было. Его сапоги стерлись на пятках, штаны заляпаны и порваны. Верхняя губа и подбородок заросли густой щетиной, он сбривал ее раз в несколько недель. Грэт сразу понял, что предупреждать Индейца теперь будет напрасной потерей времени. Он тоже заказал себе выпить и почувствовал, как Боунс встал рядом. Грэт неожиданно разозлился на Боунса. Этот парень следует за ним как тень. Нигде без него не бывает, он…
— Грэт!
Он повернулся и увидел, что Болт вошел в комнату и делает ему знак. Грэт поставил стакан и подошел к столу. Болт позвал Боунса и Индейца. Мануэль Арагон подвинулся, а из глубины комнаты неожиданно появился Слим. Один из людей Мануэля поднялся из-за стола и, выйдя на улицу, сел на скамейку так, чтобы не пропустить никого.
Спустя полчаса, Грэт покинул «Сторожевую заставу». Он первым вышел на улицу, сел на лошадь и направился к конюшне, поставив лошадь в тени сарая. Осторожно, чтобы никто не видел, Грэт достал из чехла винтовку и, зайдя в конюшню, забрался на чердак. Там он лег животом на сено, слева от широкой двери, через нее сено кидали на чердак. С этого места прекрасно просматривалась противоположная часть улицы и почти вся проезжая часть. Он послал патрон в патронник. Близился час расплаты, и он надеялся, что ожидание не затянется. Во рту у него пересохло.
В покинутой конторе над банком Мануэль Арагон осторожно поставил свою винтовку возле окна. Грэт был в конюшне, и то, чего на улице не сможет увидеть Грэт, увидит Мануэль. У другого окна той же конторы находился Слим со «спенсером» 56-го калибра.
Боунс потащился за дома на задворки скобяной лавки. Свою лошадь он оставил на дне пересохшего ручья, который раньше сбегал прямо с гор. Отсюда открывался самый лучший путь к отступлению, самый лучший. Но придется занять место за кучей мусора позади магазина.
Здесь можно остановить любого, кто попытается скрыться между салуном и скобяной лавкой. Остальные люди были тщательно размещены в городе. Застигнутые стрельбой посреди улицы, они инстинктивно кинутся искать укрытие между зданиями и попадут под огонь. Стрелки готовились именно к такому обороту событий.
Джек Болт обдумывал ситуацию. Четыре винтовки накроют группу на улице, начнут стрелять одновременно. И если выстрелы не настигнут противников, то вступят в бой остальные стрелки из засады. При таком раскладе округа окажется в руках Болта и Арагона. О нескольких оставшихся, таких как Гибсон, легко будет позаботиться.
Болт неожиданно воспрял духом. На этот раз Хопалонгу не выбраться. Он зажат со всех сторон, как впрочем и остальные. Теперь убрать одного Хопалонга недостаточно. Все надо выполнить внезапно, страшно и окончательно. Хопалонг Кэссиди, Ред Коннорс, Джо Гэмбл и Дрю Монаган — этих четверых требуется непременно убить.
Джек Болт не спеша шел по улице к салуну. Больше нет смысла ждать. Сейчас все начнется. Если кто-то из четверки попытается вернуться в салун, он сам им займется. Посланец прибудет в течение получаса, и это конец. Он зашел в салун и остановился перед стойкой.
Хопалонг Кэссиди сидел за одним столиком с Редом Коннорсом. Взглянув на вошедшего Болта, он сразу насторожился. Ред проследил за взглядом Хопалонга и спросил:
— Что это на него нашло? Похож на кота, который съел канарейку.
Хопалонг поднялся.
— Будут неприятности, я это чувствую. У этого парня что-то за пазухой.
Дрю Монаган и Джо Гэмбл с любопытством смотрели на двух друзей.
— Что такое? Как вы думаете?
— Что его больше всего порадовало бы?
— Больше всего? Ну, увидеть нас четверых мертвыми, — предположил Монаган.
— Тогда нам надо получше приготовиться, — сухо отозвался Хопалонг. — Он мне кажется слишком довольным.
Глава 20
ХЛАДНОКРОВНОЕ УБИЙСТВО
Несмотря на напряжение, наползавшая ночь не сломала упорядоченного течения дня. Мужчины разошлись по домам, а некоторые отправились в бар и, сидя у стойки, понемногу пили, говорили и слушали. Было замечено, что ни Хопалонг Кэссиди, ни Ред Коннорс не собираются покидать город. Более того в сумерках приехал Фрэнк Гиллеспай и расседлал свою лошадь. Вместе с ним прибыл стройный молодой человек с холодными серыми глазами, одетый в почти новую одежду, которую, казалось, всего минуту назад тщательно вычистили.
— Полагаешь, Кэссиди мертв?
Гиллеспай пожал плечами.
— Это только слухи. Такое дело невозможно утаить, о нем мне рассказал один ковбой с ранчо «4 Аш». А он слышал от кого-то еще. Под Гриффин убил Хопалонга, а потом его самого убил босс, Джек.
— А что, Болт — друг Кэссиди?
— Нет, ты неправильно понял. Если я не ошибаюсь, состоялась обычная бандитская разборка. Болт убил Пода, потому что Под слишком о себе возомнил и перестал умещаться в штанах, вот и все.
- Предыдущая
- 30/37
- Следующая