Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невервинтер - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 66
Она замолчала на несколько мгновений, затем ещё раз улыбнулась и повернулась, чтобы уйти. Накидывая капюшон обратно на голову, она прошептала:
– Ты присоединишься ко мне позже, чтобы мы смогли отпраздновать эти обнадёживающие новости?
Пригласи его Аруника или нет, Херцго Алегни и так намеривался это сделать.
Силора сидела в своих апартаментах в дереве-крепости, раздражённо постукивая загнутым жезлом по подлокотнику кресла. Она смотрела сквозь посланника Аруники, чертёнка, без видимых причин подпрыгивающего и щёлкающего хвостом перед камином.
Волшебница уже знала, что Далия и рейнджер стоят у неё на пути. Она побеседовала со своими дьяволами, и ей было известно о судьбе Хаденкурта. Силора осознавала силу мальбранша и его вездесущих союзников, так же она понимала, что Далия обрела действительно могущественного союзника, и нанести поражение этой компании будет трудно.
Но теперь с новостями от Аруники Силора поняла, что опасность значительно возросла.
Волшебница стремительно встала, отчего чертёнок на мгновение перестал вертеться и с любопытством уставился на неё.
– Где она? — подойдя и бросив другое полено в огонь, спросила Силора.
– В Невервинтере, глупая волшебница, — ответил чертёнок.
– Не Аруника! — огрызнулась Силора, хотя уже поняла, что он был умен и знал, что она имела в виду.
– Далия в пути… — начал чертёнок, но Силора резко оборвала маленькое создание сердитым взглядом.
– Не Далия, — сказала Силора спокойно. — Я знаю, где Далия. Ты ведь сказал мне, где она.
– Тогда зачем спрашивать, Леди Глупости?
Прежде, чем Силора смогла ответить – а она собиралась ответить смертоносным зарядом энергии Кольца Страха – с лестницы донёсся шаркающий звук, и оба, волшебница и чертёнок, обернулись, чтобы увидеть входящую в комнату Валиндру. Позади неё на лестнице в тени скрывалась другая фигура.
– Мы должны ударить по городу этой ночью, — сказала Валиндра, её голос был удивительно чист, взгляд оставался сфокусированным. — Они пострадали от нашего первого нападения, еще больший ущерб нанесла атака умбровых великанов. Они уязвимы, и мы не должны позволить им твердо встать на ноги.
Впечатленная ясностью мыслей и слов Валиндры, Силора качала головой во время всей ее речи.
– Не сейчас.
– Прекратим везение нетерезов.
– Ничего не поделаешь. У нас есть более срочное дело, — Силора посмотрела на чертёнка.
– Снова Далия? — спросила Валиндра с явным раздражением.
Силоре пришлось остановиться и обдумать это, прежде чем ответить.
Ментальная нестабильность Валиндры быстро сходила на нет. Посланник, весьма интенсивно поработавший с Валиндрой, помогал ей так же, как псионик дроу помогал в первые дни её несчастья. Только более эффективно, поняла Силора. Сейчас лич перескакивала с одной мысли на другую вместо того, чтобы просто реагировать на возникавшую перед ней ситуацию, и что более важно, она передала информацию более чем простыми словами, но с эмоциями и даже искусностью, с драматическим эффектом в своём высказывании о Далии.
– Не стоит её недооценивать.
– Как это сделал Хаденкурт? — спросила Валиндра. Она была рядом с Силорой, когда они получили известие о поражении мальбранша. — Он дьявол, Силора, и веря в свое абсолютное превосходство над простыми смертными, он мог совершить глупость. Что и получилось, так что он поплатился за собственную ошибку.
– Ты сейчас поступаешь так же, — предостерегла Силора.
– Вовсе нет, — уверенно ответила Валиндра. – Я была свидетелем боевого мастерства Далии, и способна оценить его по достоинству. Также я знаю, что смогу победить её. Магия сильнее клинка… или той палки, которую она крутит с такой непринуждённостью. Я думала, Силора Салм знает это.
– У неё есть союзник, рейнджер с великолепной репутацией.
– А у тебя есть я.
– У неё есть другой союзник, — продолжила Силора, снова повернувшись к чертёнку. — Нетерезский воин присоединился к ней. В любом случае, эти трое приближаются к нам, и мы должны приготовиться к тому, что Баррабус Серый приведёт с собой подкрепление шадовар.
– Я не боюсь их, — заявила Валиндра.
– Но я не стану их игнорировать, — сказала Силора. — Они приближаются. Возможно, они уже сейчас возле наших позиций. Поэтому мы должны быть готовы. Держи ашмадай рядом – удвой охрану на стенах и позволь зомби бродить по лесу возле Пепельной Прогалины. Ты наблюдаешь за ними, Валиндра. Ты видишь их глазами. Мы узнаем, когда это произойдёт – когда убийцы прибудут в нашу крепость, мы уничтожим их.
– Как падут духом нетерезы, получив головы своих лучших бойцов?
– Или когда их боец будет воскрешён силой Кольца Страха и вернётся воевать против них? — ответила Валиндра, что вызвало ухмылку на лице Силоры.
Лич повернулась к лестнице, подняла руку и кивнула, тихо позвав.
– Как ты просила, — сказала она, когда морщинистый пепельный зомби вполз через дверь.
Силора действительно просила Валиндру вызвать одного из её немёртвых питомцев, и она подавила отвращение при виде миниатюрного существа в её собственной комнате. С каждым шагом маленькое жалкое создание оставляло пепельные следы, а запах горелой плоти был вечным спутником этих монстров. Прошло десятилетие, а легионы зомби воняли всё так же ужасно.
Позади волшебницы чертёнок фыркнул и издал слабый визг.
Силора проигнорировала крошечного дьявола, сосредоточив внимание на зомби и на ощущении от своего жезла, возникшем вследствие близости создания. Ей приходилось чувствовать такое раньше, но издали, а сейчас, когда первый круг строительства Пепельной Прогалины завершён, жезл, Кольцо Страха, принуждали её к дальнейшему исследованию.
Она потянулась к зомби и закрыла глаза.
Вскоре она видела глазами немёртвого создания.
Волшебница могла перенестись в него, видеть через него, слышать через него, контролировать каждое его движение. Она совсем не сдерживала постоянную ярость создания, а оглянувшись назад, мимо своего медитирующего тела, она заметила чертёнка — его морда представляла собой маску отвращения, его длинный острый язык высовывался и дёргался от омерзения. Ушами зомби Силора слышала проклятия, которые выдыхал чертёнок.
Колдунья полностью вернулась в своё собственное сознание и медленно повернулась лицом к маленькому дерзкому чертёнку.
– Ты не одобряешь моего любимца?
– Жалкое создание вызывает у меня отвращение, — провыл чертёнок.
– Это дитя Кольца Страха, — объяснила Силора.
– Упокой его и глубоко закопай! — ответил чертёнок.
– Ты испытываешь моё терпение, — предупредила колдунья. — Только из-за расположения Аруники я не наказываю тебя за такие слова.
– Аруника! Аруника мне не хозяйка. Я в долгу перед ней, но я освобожусь, когда закончу с тобой!
Кривая усмешка на лице Силоры сказала чертёнку, что некоторые вещи, возможно, не стоило себе позволять.
– Ты оскорбил зомби, ты оскорбил Кольцо Страха, — ответила она.
– Жалкое создание вызывает у меня отвращение!
– А если я позволю зомби ответить на твоё оскорбление? — спросила колдунья.
Она чувствовала, что жезл вибрировал в её руке, сила росла вместе с её намерением и пониманием, что сейчас она не должна терпеть дерзкого маленького зверя.
Длинный язык чертёнка высунулся и отправил нитку слюны к ногам Силоры.
– Я ухожу! — заявил он.
– Не уходишь! — оборвала Силора. — Сперва ты должен сразиться и победить дитя Кольца Страха, которое ты так грубо оскорбил.
Она взглянула на Валиндру, позволяя личу увидеть свою усмешку, но это только внесло ещё больше замешательства в выражение лица Валиндры.
Силора поняла это и не была удивлена реакцией лича, поведавшей, что Валиндра с трудом понимает, что происходит. Но что-то действительно происходило, внутри жезла и глубоко в её подсознании, и ощущение, которое исходило от Кольца Страха, было сильным и приятным, похожим на возрастающий оргазм.
- Предыдущая
- 66/77
- Следующая