Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невервинтер - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 62
Херцго Алегни продолжал таращиться на Эффрона, но Баррабус прекрасно видел, истинный взор его устремился сквозь колдуна, словно его мысли были в другом месте, возможно, в другом времени, учитывая последние слова Эффрона. Мощные мышцы на руках Алегни вздрогнули, его скулы заметно напряглись, дыхание участилось. Баррабус почти верил, что если утреннее пение птиц утихнет и ветер перестанет раскачивать листья, он сможет услышать стук сердца в массивной груди Алегни.
– Ты не можешь знать это, — произнёс, наконец, Алегни.
– Далия Син’дэлэй, — повторил Эффрон. — Которая была не более чем ребенком те 20 лет назад.
– Кто? — начал было спрашивать Баррабус, но понял, что лучше не влезать в эту личную беседу.
Ни Алегни, ни Эффрон не заметили его вмешательства, и казалось, что они не собирались продолжать разговор.
– Я убью ее, — вместо этого произнес Баррабус. — Я убью их обоих.
Тифлинги вместе повернулись к нему, и убийца заметил на мгновение вспыхнувшее удовлетворение на лице Алегни.
– Эльфийка в одиночку чуть не убила тебя, — напомнил он.
– Почти, но теперь я лучше понимаю ее тактику.
– Ты только что утверждал, что ее спутник сильнее, чем она.
– И я знаю его очень хорошо. И знаю, как его убить, — перед глазами Баррабуса предстали схватки с Дриззтом, он вспомнил свою давнюю ненависть к дроу.
Коготь всё это время был здесь, чуть ли не касаясь мыслей Баррабуса. И хотя сами намерения и планы в голове чётко обрисованы не были, у Баррабуса зарождалась идея, которая наверняка не пришлась бы по душе Херцго Алегни.
Воин тифлинг смотрел на него ещё какое-то время, но Баррабус твердо стоял на своем, даже слегка кивнул.
– Возьми Эффрона с собой, — проинструктировал Алегни.
– Нет! — ответил Баррабус и повернулся, испепеляя молодого колдуна взглядом, полным ненависти. — Если ты хочешь, чтобы я убил Далию, я сделаю это. Но я не собираюсь идти с врагом наподобие того, что стоит у меня за спиной.
– Он боится, что мои навыки снова отодвинут его на второй план, — язвительно заметил Эффрон, на что Баррабус и Алегни никак не отреагировали.
Убийца продолжал качать головой, медленно и решительно.
– Если ты убьешь ее, я вознагражу тебя, — сказал Алегни. — Возможно, даже исполню твое желание вернуться в южные земли.
Баррабус кивнул.
– Но если ты приведешь ее ко мне живой, — продолжил Алегни хриплым от нетерпения голосом. — Я вознагражу тебя так, как ты себе даже представить не можешь.
– Живой?
Алегни кивнул и изрек тихий рычащий звук, такой… ненасытный, что по непоколебимой спине Баррабуса пробежала дрожь.
Глава 15
Лезвие у горла
Баррабус Серый был крайне удивлён тем, насколько легко он добрался до союзников Силоры – до Далии, по крайней мере. Он заметил их лагерь сразу после заката, но дроу нигде не было видно. Убийца осмотрелся, даже прошелся вокруг лагеря несколько раз, обдумывая, как может отсутствие тёмного эльфа отразиться на его планах, которые только начинали сформировываться. Он задавался вопросом, как обратит появление Дриззта До’Урдена к своей выгоде, но ответа у него не было.
Баррабус не знал, как поступит, когда взглянет в глаза рейнджеру, поэтому радовался, что его не было. Их вражда принадлежала другой эпохе, горькая жажда крови, не оставившая места ни соперничеству, ни союзничеству. Воспоминания о темном эльфе отправили мысли убийцы в далекое прошлое, в места, давно потерянные для нынешнего Фаэруна.
Он помотал головой, отбросив ненужный мысли и сосредоточился на происходящем. Серый понимал, что его единственная надежда выполнить задание — убить ничего не подозревающую Далию до того, как вернётся ее спутник.
Но хочет ли он этого?
Возможно, что на самом деле он хотел снова встретиться с Дриззтом лицом к лицу. Разве некая часть того, кто ныне стал Баррабусом Серым, не хотела вернуться в другое время и место? И снова он тряхнул головой, чтобы отогнать неуместные воспоминания.
— Это твой шанс,— тихо прошептал он себе, и эти слова заставили его полностью сосредоточиться на происходящем.
Убийца глубоко вздохнул, и в который раз начал взвешивать все “за” и “против”. Если есть кто-то, способный победить Херцго Алегни, то этот кто-то — Дриззт.
Так что если Баррабус схватит Далию и отдаст ее Херцго, это приведет темного эльфа к нетерезскому лорду. Ведь Дриззт До’Урден никогда не оставит своих друзей в беде.
Разумеется, эльфийка недолго пробудет у Алегни. Убийца вздрогнул, вспомнив женщину ашмадай, схваченную им недалеко от Невервинтера. Он отвел девушку в город и оставил под присмотром стражи, дав указания ни при каких обстоятельствах не трогать ее.
И это был последний раз, когда Баррабус видел девушку живой, или, по крайней мере, целой, потому что Алегни узнал из докладов стражи о требовании своего убийцы. Лишь потому, что Баррабус объявил пленницу своей, Алегни устроил этой девушке особенно жуткую смерть.
И, без сомнения, конец воительницы будет не менее ужасающим, а, возможно, даже более страшным, ведь Далия одна из самых могущественных помощников Силоры Салм.
И такой поворот был бы на руку убийце. Когда дроу узнает, что Алегни убил эльфийку кошмарным способом, Дриззт обратит всю свою месть на хозяина Баррабуса.
Убийца уповал на это, пока сидел недалеко от маленького лагеря, наблюдая за Далией, которая раскладывала спальные мешки и занималась обыденными делами. Да, схватить ее — это отличная идея. Эльфийка уже разжигала огонь, а убийца тем временем прикидывал, насколько трудно будет поймать ее. Убийство кажется гораздо легче.
Баррабус напомнил себе, что Далия не ведает страха и обязательно попытается дать отпор.
Он должен быстро схватить её, без борьбы. Убийца осмотрел лагерь, опасный посох был разбит на цепы и весел у эльфийки на поясе так, чтобы можно было легко и быстро его выхватить. В стороне лежало поваленное дерево, на котором были сложены рюкзаки и спальные мешки. Чуть дальше лежали седельные сумки, прикрытые сломанными ветками, которые своими листьями маскировали их.
Баррабус огляделся и осторожно двинулся из своего укрытия. Не привлекая внимания, он достал плащ и накинул на себя, опустив капюшон на лицо. Затем поднял охапку хвороста и выставил его перед собой.
Однако убийца счел все это недостаточным, поэтому, низко пригнувшись, вошел в свет от костра. Он двигался по кругу, осторожно приближаясь к эльфийке, чаще отступая назад, чем продвигаясь вперед, тщательно прикрываясь связкой веток, чтобы цель не догадалась о личности пришельца раньше времени.
– Брось это туда,— сказала Далия, указывая в сторону огня и не проявляя интереса к тому, кто, как ей казалось, был ее спутником.
Баррабус редко анализировал события, когда начинал действовать. Но сейчас он каждую секунду одергивал себя, боясь, что предвкушение избавления от этого проклятого тифлинга сделает его невнимательным. Сейчас его противниками были Дриззт До’Урден и Далия Син'фелл, а не какие-то фанатики ашмадай.
Внезапно собственный план показался ему до смешного безрассудным, и убийца всерьез задумался о том, чтобы бросить связку и раствориться в ночном лесу.
И он действительно бросил хворост, но затем его меч и кинжал одновременно ударили по беззащитной эльфийке.
Каково же было его удивление, когда Далия оказалась к этому готова — оружие скользнуло в её руку и с легкостью парировало удары, одновременно с этим контратакуя. На его стороне была инициатива, но не элемент неожиданности.
Как это было возможно?
Баррабус Серый перешёл в яростное нападение, понимая, что его преимущество крайне мало и скоротечно.
В те несколько мгновений битвы слуга тифлинга дрался лучше, чем когда-либо, из-за своего желания победить, стократно усиленного желанием убить Херцго. Меч, вращаясь, обошел блок воительницы и ударил ее посох, сбивая вниз. Кинжал взлетел вверх и приник к горлу эльфийки. Теперь она могла либо сдаться, либо умереть.
- Предыдущая
- 62/77
- Следующая