Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невервинтер - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

Мужчина тяжело сглотнул, потому что в словах Силоры звучала явная угроза на случай, если ему не удастся пройти этот тест.

– Любви нет, только похоть, — провозгласил Джестри.

– Но ты сказал, что любишь меня.

Джестри сделал глубокий вдох и расправил плечи.

– Только потому, что я желаю тебя. Я сорвал бы твои одежды и бросил тебя перед собой!

– Ты сказал, что любишь меня.

– Меня учили, что женщины хотят услышать эти слова, поэтому я сказал их, чтобы более полно овладеть тобой, — настаивал Джестри.

Он старался, чтобы это прозвучало убедительно, но знал, что ложь была до смешного очевидна.

– И теперь ты знаешь, что я отвергаю эти слова, и что я желаю тебя так же сильно, как и ты меня? – дразнила Силора, придвигаясь к нему, чтобы опять стать очень близко, давая ему почувствовать своё горячее дыхание на шее и подбородке.

– Я хочу тебя ещё больше, — сказал Джестри.

Он был рад, что выдержал достаточно долгую паузу, чтобы обдумать ответ, прежде чем высказать его. Потому что он чуть не сказал что «любит» её ещё больше.

Силора грубо схватила его за подбородок и притянула к себе.

– Не бойся, мой чемпион, я хорошо тебе отплачу.

Она приблизилась, будто хотела поцеловать его, но вместо этого больно укусила его нижнюю губу до крови.

Глава 8

Полночный всадник

Дриззт, стараясь удержать Далию, управлял Андахаром так быстро, как только мог. Он забросил эльфийку на спину единорога и останавливался, по меньшей мере, три раза за первые двадцать шагов, проверяя, дышит ли она.

Она дышала, но едва ощутимо. Бедро Далии опасно посинело, а с губ стекала слюна.

Не смея остановиться, чтобы лучше осмотреть её раны, Дриззт предполагал, что это из-за ранения в лодыжку. Он пришпорил Андахара, пытаясь определить, в каком направлении они двигаются и куда ехать дальше.

Было уже давно за полдень. С задержками и сомнениями, с тщетными попытками облегчить страдания Далии, Дриззт всё же добрался до фермерского дома к югу от Лускана, где грязная женщина влачила жалкое существование со своими пятью детьми. На этот раз они не прятались. Дети и женщина стояли возле двери и наблюдали, как дроу слезает с Андахара и аккуратно снимает Далию со спины единорога. Он перекинул её через плечо и двинулся к двери. Женщина стояла, скрестив руки и сильно нахмурившись.

– Она умерла? — спросила женщина.

Ее угрюмое выражение лица сменилось на удивленное, когда она взглянула на Далию….

Волосы и кожа эльфийки выглядели не такими, как во время их предыдущей встречи, понял Дриззт.

– Не умерла, и не умирает, — вызывающе ответил Дриззт. — Но она тяжело больна, её отравили. Я должен оставить её здесь. Присмотри за ней, пока я не вернусь из Лускана.

Он направился к дверному проему, но женщина не сразу отошла в сторону. Она стояла и смотрела на него.

– Пожалуйста, вы можете присмотреть за ней? — спросил Дриззт.

– Я мало знаю о ядах.

– Просто позаботьтесь о ней, как только… — начал пояснять Дриззт, но женщина, проигнорировав его, закричала на детей.

– Идите и приведите Бена Пивовара! — приказала она. – И поживее!

Дети побежали по грязной тропе.

– Бен Пивовар? — спросил Дриззт.

– У него много трав, — ответила женщина.

– Он может исцелить её? — спросил Дриззт, удивленный отчаяньем в собственном голосе.

Женщина-фермер смотрела на него и ухмылялась, но, в конце концов, отошла от прохода, позволив занести Далию в дом. Дриззт осторожно положил эльфийку на одеяло и сразу же принялся развязывать и снимать её сапог, по крайней мере пытался, потому что нога сильно распухла из-за яда.

После нескольких минут и изрядного количества топлёного сала Дриззту удалось снять сапог. Нога Далии ужасно распухла и изменилась в цвете на синий, красный и желтый.

Он поморщился и прикрыл лицо рукой, пытаясь успокоиться. Женщина-фермер прошла мимо него и изучила ранение.

– Похоже на укус тундровой гадюки, — сказала она.

– Бен Пивовар способен вылечить это? — спросил Дриззт.

Женщина сочувствующе взглянула на него и покачала головой.

Дроу сделал глубокий вдох. Он не мог потерять Далию. Не сейчас. Только не после потери Бруэнора и этого внезапного одиночества, осознания того, что все его друзья ушли. Он упал рядом с кроватью, удивлённый тем, как сильно он нуждается в Далии, как сильно он боится потерять её.

– Это не укус змеи, — сказала женщина, изучая одну из ран на ступне Далии.

– Отравленный дротик

– Тогда тебе надо найти того, кто отравил этот дротик, — ответила женщина. – Не многие стали бы играться с подобными смесями, не имея противоядия, да? Или достань дозу яда, да, потому что нам……тебе нужен яд, чтобы противостоять яду.

Дриззт кивнул и несколько мгновений смотрел на эльфийку. Не считая воспалённой ноги, она выглядела вполне умиротворённой, хотя и очень бледной.

– Я вернусь до следующего рассвета, — пообещал дроу.

Он направился к двери, но как только он подошел к ней, женщина закричала. Обернувшись, Дриззт увидел, что она отходит от эльфийки, в ужасе закрыв рот рукой. Дроу бросился к Далии, но ничего не увидел.

– Что? — спросил он, обращаясь к хозяйке.

– Её лицо! — прокричала женщина. — Оно снова синеет, как раньше!

Дриззт оглянулся на эльфийку и понял. Магический порошок, который использовала Далия, начал терять силу, и рисунок вайды снова проступил на лице. Дроу вздохнул с облегчением и усмехнулся.

– Всё в порядке, — пояснил он, отходя от кровати и направляясь к двери. – Будьте готовы, то же самое произойдет и с волосами.

– Она что, доппельгангер? — спросила женщина с ужасом.

– Нет, лишь немного магической маскировки.

Женщина, простой человек, лишь покачала головой от этой чепухи. А Дриззт, сдерживая улыбку, выбежал из дома, запрыгнул на спину Андахара и пустил его во весь опор галопом по дороге на север. Видения изуродованной ноги Далии преследовали его на каждом шагу Андахара.

Они стояли вокруг неё, окровавленные и избитые. Все они, от Бенгариона до Дор’кри, девять убитых ею любовников.

– Тебе не сбежать от нас, — пообещал ей Дор’кри. Половина его кожи исчезла, оторвавшись под силой падающей воды. — Мы ждём тебя.

– Ты думаешь, мы забыли о тебе? — спросил другой.

– Ты думаешь, мы простили тебя? — спросил третий.

Они начали смеяться, все девять, и, двигаясь в унисон, окружали Далию, в какую бы сторону она ни повернулась. Ей некуда было бежать. На этот раз Игла Коза не могла ей помочь.

Десятая сущность присоединилась к остальным, крошечная фигурка, ребенок, наполовину эльф, наполовину тифлинг. Он ничего не сказал, но с ненавистью взглянув на Далию, злорадно улыбнулся, демонстрируя рот, полный острых зубов.

Далия вскрикнула и отшатнулась от него, но это лишь приблизило её, слишком сильно приблизило, к стоявшим с другой стороны. Она снова вскрикнула и отскочила на прежнее место.

Они издевались и смеялись над ней. Отчаявшись, дойдя до грани, эльфийка сжала кулаки, решив бороться до конца.

Но внезапно её схватили другие, шадовары, они бросили её на землю и удерживали.

Мать звала её.

Херцго Алегни насиловал её.

Закончив с ней, он ушёл, посмеиваясь, вместе со своими охранниками. Чтобы убить её мать. Далия знала это, но была уже не там, она вернулась в центр круга из десяти, убитых ею.

Она стояла голая и, зарыдав, упала на землю.

Они смеялись над ней всё больше.

– Мы не забыли, — повторяли они.

– Мы не простили, — скандировали они.

– Мы ждём тебя, — дразнил ребёнок.

– Твоё время скоро придёт.

Подобно тени в звёздном свете, бесшумно и незаметно Дриззт перебрался через городские стены Лускана. Он хорошо знал город, и прокладывал путь от здания к зданию, от аллеи к аллее, с крыши на крышу, двигаясь к основанию моста, ведущего на Подстражный Остров.