Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Форпост. Тетралогия - Валерьев Андрей Валерьевич - Страница 124
Ночь прошла спокойно, а утром 'Беда' снова вернулась к глинистому берегу, на котором их встречала ещё большая толпа народа и две лохматые собаченции. Лужин взял трубу, сел на нос и занялся подсчётами.
— Белых десяток. Ещё мавры какие-то. Двадцать. Негров примерно восемьдесят. Точно не скажу — мельтешат, заразы.
На этот раз Федю на борт не пустили. Как и ещё двух делегатов на другой пироге. Иванов с вопросительным выражением на лице остановился в паре метров от лодки, после предостерегающего окрика с 'Беды'. Из рубки выскочил бородатый 'земляк'.
— Ладно, Фёдор, поплыли мы дальше. Бывай! Ещё свидимся!
Маляренко широко и 'сердечно' улыбнулся и помахал рукой.
— Пора нам. Дела, понимаешь, торговые. Как потопаешь…
Иванов растерялся. Как же так? А он? А они? Куда же?
— Ребята, а мы? А я?
Ваня пожал плечами.
— А что вы? Познакомились, поздоровались, выпили. Пора и честь знать!
От берега отчалили ещё пять лодочек на которых сидело человек двадцать.
— Сам понимаешь, опасаюсь я, — Иван показал на подкрепление, — ты ж видел, что наши автоматы немецкие — просто реквизит, иначе бы мы в доспехах и с арбалетами не ходили. Извини, Федя. От вас нам ничего, кроме головной боли, поиметь нечего. С голода вы, я смотрю, здесь не пухнете, так что…
— Ваня! Погоди!
Иванов лихорадочно искал причину по которой Иван мог остаться, а то и…
— Забери меня отсюда! Брат. Забери. Я же свой — русский!
Мужчина в волнении подскочил на ноги, отчего пирога опасно закачалась, но Феде было на это наплевать. Он умоляюще смотрел в глаза Ивану. Тот изменился в лице и с большой неохотой кивнул.
— Ладно. Этих отгони сначала, а потом возвращайся. Поговорим. Герда тоже захвати.
'Нашёлся, блин, 'свой'
Братания больше не было. 'Земляк' сидел напротив и с жёстким прищуром рассматривал его и Герда. Впрочем, фламандец на Ивана внимания не обращал, с жадным интересом разглядывая лодку, на которой он находился.
— Oak?
— Чё?
Федя перевёл.
— Спрашивает это дуб?
Капитан этих… 'купцов' вопрос проигнорировал, продолжая смотреть прямо на Иванова.
— Что ты можешь мне предложить? Почему я должен тебя отсюда забрать? Рассказывай. О себе и своих людях.
Иванов с готовностью открыл рот и… завис. Предложить мсье Фарику было нечего.
— Я боец. Хороший боец. Ну и…
'А чего я ещё умею то?'
… всё. Герд — он моряк, яхтсмен, и лодки умеет строить.
Бельгиец на разговор не отвлекался, усиленно ковыряя грязным ногтем шов палубы и явно что-то пытался вспомнить.
— Герд ты такое, — Иван показал на свою лодку, — построить сможешь?
Бельгиец оторвался от созерцания палубы и кивнул.
— Если будут хорошие металлические инструменты.
— Будут тебе инструменты. Хочу тебе контракт предложить… поговорим?
Они договорились.
Бельгиец строит Ивану для 'торговых' дел ещё одну такую же лодку, взамен получая право жить в замечательном государстве.
— Целая страна, Герд! Десятки тысяч человек! А я тебе вид на жительство справлю, а не захочешь — можем оплатить твою работу деньгами или товарами и отвезти тебя и твою семью обратно. Сюда. Вдруг по неграм своим соскучишься?
На этом месте разговора бельгиец разом утратил гордый и независимый вид, встрепенулся и отчаянно замотал головой. Мол, не соскучусь ни за что! И вообще — даёшь цивилизацию! Даёшь Европу!
— Ладно, с Гердом решили. Ну а ты-то нам зачем? А, Федь? Боевики нам не нужны, а начальства у нас и без тебя хватает. Ещё чего-нибудь умеешь, а?
— Как? Я же свой. Русский! Да я за любую работу…
— Нет, Федя, ты — француз. Ты имя и фамилию сменил. Извини, 'русский' в данном случае — не аргумент. И разнорабочие нам тоже не нужны. Своих хватает. Да и не будешь ты на лесоповале горбатиться. Проблем с тобой потом не оберёшься.
Маляренко старательно изображал сомнение, но тут на сцену 'неожиданно' вышел Игорь.
— Кэп. Тут такое дело. Северные же с китайцами разборки учинять собрались. Наёмники им пригодятся. Особенно такие спецы, как он. Нам привезти Федю не трудно, а Спиридонов тебе спасибо скажет да за доставку медяк приплатит.
Маляренко сделал вид, что задумался.
Услышав слова 'китайцы', 'разборки' и 'наёмники', Федя резко вспомнил о своей уйгурской родне и сходу ударил себя кулаком в грудь. Этот шанс упустить он не мог.
— Я согласен. С узкоглазыми за ридную уйгурщину поквитаюсь!
Ваня заулыбался и 'дружески' хлопнул Иванова по плечу.
— Довезём тебя в лучшем виде. Добро пожаловать. А теперь давай об остальных.
Подбородок Маляренко указал на пляж, на котором собралась толпа человек в сто и терпеливо ожидала возвращения своего вождя.
С остальными разобрались быстро. Про пакистанцев, живших отдельным табором, ни Федя, ни Герд даже и слышать не хотели.
— Полный трындец. Фанатики оголтелые.
— Белые? Нудисты эти?
Федя ухмыльнулся.
— Две пары гомиков. Лет под пятьдесят. Нужны? Ещё пяток баб. Симпатичные, конечно, но все под неграми давно. У всех дети. В земле ковыряются потихоньку.
Насчёт европейцев Герд тоже пошёл в отказ. Мол, я не с ними, хоть они и бельгийцы. Я и моя семья — не они!
А вот про негров оба гостя сказали много хорошего. И работящие есть, и не дураки. Если их жёстко контролировать, то они горы свернут. Причём вручную. А что культуры маловато… ну да. Есть такое дело. Так ведь у всех свои недостатки.
— Кое с кем можно дело иметь. Вот например Диаб. Я его капитаном катамарана назначил. Нормальный мужик! Головастый и с понятием.
Иван широко улыбнулся.
— Мы им дорогу в наш порт показали. Там увидимся — поговорим. Ну что? Милости прошу на борт. Перевозите семьи.
Сначала Федя задумался, а потом сказал, что его гарем из трёх чернокожих красавиц ему нафиг не нужен и что он лучше заберёт с собой собаку.
— Ретривер. Сука. Не старая ещё. Прибилась ко мне, когда по острову шлялся.
Маляренко вспомнил, что давно пора 'женить' Бима и обрадовался.
— Здорово! У меня спаниель есть! Кобель. Породнимся, земеля!
Герд почесал бороду и сказал, что у него есть жена. Сын. И ещё один сын. А собаки у него нет. Вещей тоже нет. Ниии-кааа-кииих.
Маляренко посмотрел на небо. Был полдень и солнце стояло в зените, а на берегу…
— Ребята, а вам сюда перевести-то ваших дадут?
Толпа на пляже уже была вся, поголовно, вооружёна камнями и палками.
Мужчины несколько секунд растеряно смотрели на своих 'соплеменников' а потом Герд вскочил во весь свой двухметровый рост и отчаянно закричал.
Пяток закутанных в лохмотья 'мавров', крепко держал за вывернутые руки женщину и двух подростков.
Федя вскочил на ноги и издал жуткий рык.
— Пи…ц! Эти паки меня достали!
Он одним прыжком перепрыгнул через борт прямо в свою пирогу и схватился за весло. С другого борта раздался всплеск — Герд решил махнуть на берег вплавь.
Маляренко не думал ни секунды.
— Франц. К берегу! Стас. Как подойдём — стреляй. Арбалетчики — смотрим по сторонам. Бейте любого кто криво посмотрит.
Ваня отшвырнул бесполезный немецкий автомат и вытащил мачете.
— К бою!
'Беда' смогла обогнать пирогу Феди и остановилась, почти сев на прибрежную отмель. Прибой здорово качал кораблик и Станислав, под прикрытием арбалетчиков, спрыгнул с носа лодки, уйдя в воду сразу по пояс.
Чёрные аборигены, увидев, что мсье Фарик в ярости несётся к берегу, а пришельцы достали автомат и попёрли в атаку, разом рассыпались по своим хижинам и навесам, всем своим видом показывая, что они тут просто мимо проходили. Зато пятеро смуглых бородачей только крепче взялись за свои заточенные колья, прижав их к шеям заложников.
— Брось!
Иван забыл, что эти люди не понимают по-русски и цедил сквозь зубы, подходя всё ближе.
- Предыдущая
- 124/221
- Следующая
