Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дитя падшего бога - Хенди Барб - Страница 86
Ликэн почти обезумела. Бесцветные глаза ее округлились, рот был приоткрыт, губы дрожали. Она начала трястись, словно от чрезмерного возбуждения, а затем протянула жестяной футляр со свитком Винн.
Как ни велик был страх, но в глубине души Винн отчаянно хотелось узнать, что же написано в этом свитке. Она протянула руку…
И думать не смей!
И тут же Малец поставил торчком уши, потому что губы Ликэн, судорожно кривясь, зашевелились.
Еще слов… еще слов… — мысленно повторил он, и его многоязычный голос в сознании Винн отчетливо вторил движениям губ Ликэн. — Она хочет, чтобы ты почитала ей вслух.
Винн сделала глубокий вдох и выдернула руку из цепких пальцев Оши. Однако, когда она пересказала остальным слова Мальца, Магьер проворчала:
— Чем, по-твоему, ты занимаешься с этой тварью?
Лисил так и стоял, подняв один клинок, и Винн едва не подпрыгнула, когда из того же прохода, откуда она только что выбежала, появился Сгэйль. Между его пальцами была по-прежнему растянута гаррота.
— Разговариваю, — ответила Винн и торопливо стала рассказывать, каким образом отвлекала внимание Ликэн, ожидая их появления.
Она едва успела изложить расчеты Мальца относительно того, как долго Ликэн пробыла здесь одна, когда Магьер оборвала ее на полуслове:
— Ты… эти твои Хранители… эта ваша треклятая Забвенная История! Забыла, что видел Малец в воспоминаниях Вельмидревнего Отче? Сотни… если не тысячи вампиров, убивающих на своем пути все живое. И откуда они, по-твоему, взялись?
Магьер острием сабли указала на Ликэн:
— Погляди на эту тварь! Одна из тех, кто уничтожил прежний мир… а ты хочешь почитать ей вслух!
Все-таки нелегкое перемирие было достигнуто, и Магьер пристально наблюдала за Ликэн, которая съежилась у выхода из коридора. Далее, у ряда книжных шкафов, сидели Винн и Оша. Сгэйль стоял над ними, глядя, как юная Хранительница умеренно подкрепляется прихваченным ими пайком. Малец, устроившись радом с ней, грыз ломоть вяленой рыбы.
Ликэн не двигалась с места, но и не сводила взгляда с Винн. Девушка то поглядывала на нее, то бросала алчные взгляды в сторону книжных полок.
Дрожь, которая давно уже возникла внутри Магьер, отзывалась сейчас в каждой клеточке ее тела.
Еще у ворот во внутренний двор, когда Лисил велел Магьер взять себя в руки, она послушно подавила, загнала внутрь дампирскую натуру — и вот тогда-то появилась эта дрожь. Или же она была и раньше, все то время, пока они шли к замку, только ее заглушали голод, ярость и неодолимый зов, который вел сюда Магьер?
Она постаралась подавить дрожь, как подавляла ее в древесных жилищах эльфов, когда против воли поглощала жизненную силу эльфийского леса. Но ведь тут их окружают только стылые камни замка да покрытые снегом горы. Что же тогда… кормит ее?
Магьер испытующе разглядывала Ликэн, одну из «древних», о которых говорил Вельстил. Как и чем кормилась эта тварь, которая так долго пробыла одна в этот мертвом замке?
— Глянь на обруч у нее на шее, — прошептал Лисил. — Выглядит точь-в-точь как твой. Что бы это значило?
— Не знаю, — ответила она.
Магьер очень хотелось разорвать это белокожее чудище в клочья, сжечь ее и развеять пепел по ветру. К ним направился Сгэйль. Проходя мимо Ликэн, он замедлил шаг и обогнул ее по широкой дуге.
— Здесь на стенах тоже есть надписи, — сказал он. — Винн думает, что все они сделаны этой тварью, которая уже и не помнит, что писала именно она… и что когда-то здесь были другие ей подобные, по меньшей мере двое.
— Чем она кормится? — спросила Магьер:
— Никто не может выжить… — начал Сгэйль и тут же яростно вскинул взгляд, — Кормится?!
Лисил придвинулся ближе к Магьер:
— Не думаю, чтобы она высосала тех убитых анмаглахков… судя по тому, как она их истерзала. Но мы и вправду еще ни разу не встречали нежить — не считая призраков, — которой не нужно было бы так или иначе кормиться живыми существами.
Магьер перехватила обеспокоенный взгляд Лисила. Неужели он заметил, что ее снова бьет дрожь, или просто почуял неладное? Она не собиралась открывать Сгэйлю, что ей довелось пережить в Краю Эльфов, стало быть, не могла рассказать Лисилу о том, что сейчас чувствует. Да, нечто в этом замке поддерживает существование Ликэн.
— Быть может, та самая штука, которую надеялся отыскать Вельстил, — предположила Магьер.
— Мы близко от нее? — спросил Лисил.
— Возможно, — ответила она. — Я и Малец пойдем первыми. Лисил, тебе и Сгэйлю надо будет следить, чтобы эта тварь…
— Погоди, — перебил ее Сгэйль. — У меня есть вопрос.
— У тебя? — прошипел Лисил. — У тебя есть вопрос?
Сгэйль не отводил глаз от Магьер:
— Эта тварь не единственная, кто не жаждет крови. Ты взмахнула саблей и остановилась на полпути… почему?
Этого Магьер не знала. Она вдруг ощутила невероятную слабость, словно кто-то на миг высосал из нее всю силу.
Магьер покачала головой:
— Мне просто почудилось, что я отяжелела, устала… а потом это ощущение прошло.
— Это было не единственное чувство, которое ты разделила с той женщиной, — сказал Сгэйль.
Магьер помимо воли ощутила гнев. Прежде чем Лисил успел опять вмешаться, Сгэйль продолжал:
— Ты впала в ярость, и она тоже. Что вас связывает?
— А чего еще ты мог ожидать? — огрызнулась Магьер. — Она — вампир. Я рождена для того, чтобы убивать вампиров. Разве нечисть станет смиренно ждать, пока я снесу ей голову? Меня и эту женщину ничто не…
— Неправда! — отрезал Сгэйль, понизив голос до шепота. — Когда она остановилась и впала в безумие… даже выражение лица было у нее точь-в-точь как твое.
Лисил дернулся было к нему, но Сгэйль предостерегающе поднял палец.
— Я знаю, что видел, — жестко сказал он и пошел прочь. И, недобро оглянувшись на Магьер, крикнул: — Оша, приготовься идти дальше!
Магьер не знала, что думать об этом обвинении. Отрицать, что Сгэйль прав, было бы по меньшей мере глупо.
— Пойдем, — прошептал Лисил, — Покончим со всем этим и уберемся отсюда.
Когда Магьер прошла мимо Ликэн, вампирша поджала губы.
— Пошли! — прошипела ей Магьер.
И двинулась вдоль книжных шкафов, стараясь навести порядок в своих мыслях. Дампирский голод совсем ослабел, его едва хватало на то, чтобы видеть в темноте. Зато зов был все так же силен и неудержимо шал ее вперед.
Долго идти не пришлось. Они остановились в дальнем конце комнаты, глядя на изъеденную временем каменную стену. Или на то, что показалось им стеной.
Поперек нее покоился на каменных опорах, словно дверной засов, длинный брус ржавого железа. И хотя камни, из которых была сложена стена, плотно примыкали друг к другу, Магьер разглядела, что в центре стены, сверху донизу, пролегает длинная трещина.
Лисил прощупал эту трещину пальцами. Путь им преграждали двустворчатые двери из камня, скрепленного известкой, и Магьер даже не могла себе представить, на каких петлях могли держаться эти массивные створки.
Зов, который ощущала Магьер, велел ей пройти через эти двери и поспешить к тому, что лежит за ними. Но почему эти двери заперты снаружи? И каким образом смогут она и ее спутники поднять гигантский железный брус, не говоря уж о том, чтобы распахнуть каменные створки?
Лисил вдруг скользнул вдоль стены, и руки его легли на покоившиеся в ножнах клинки. Магьер резко повернула голову, потянулась к сабле.
К каменным дверям бесшумно подступила Ликэн.
Вампирша прижалась гладкой щекой к железному брусу, словно прислушивалась к чему-то происходившему по ту сторону дверей. Затем ее глаза закатились и губы вновь усиленно зашевелились в беззвучном шепоте.
Малец наблюдал за тем, как Ликэн опять впадает в полусознательное состояние. И вновь потянулся к ней, чтобы уловить видения, всплывающие в памяти вампирши.
Он увидел только тьму… но снова услышал то негромкое отдаленное шипение, похожее на шелест — или, может быть, потрескивание огня? Звук ускорялся, превращаясь в торопливый шелест то ли множества листьев, то ли крылышек насекомых. Малец на миг отвлекся, услышав, как Магьер прошептала:
- Предыдущая
- 86/115
- Следующая
