Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ламур Луис - Одни в горах Одни в горах

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Одни в горах - Ламур Луис - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

— И Лин тоже, — добавил я. — Нельзя недооценивать этого варвара.

— Варвара? Как бы не так! — воскликнул капитан. — Он знает больше нас двоих вместе взятых. Помнишь, мы разговаривали прошлой ночью, он такие вещи рассказывал, какие я в жизни не слышал!

Но наши приключения еще не закончились, и мы это знали, поэтому гнали стадо быстрее, чем следовало, рискуя потерять вес коров. Нам хотелось скорее найти удобное место и разбить лагерь. Мы сумели прорваться, но наши враги знали, где нас искать, поэтому можно было ожидать неприятностей.

— Если они еще раз на нас нападут, — усмехнулся капитан, — мне придется их огорчить. Когда надо, я умею воровать лошадей.

— Неплохая идея, — ответил я, — но все-таки постараемся от них оторваться.

— Сколько у нас патронов?

— Мало. Надо избегать перестрелок, если получится.

— Хорошо бы Оррин вовремя появился.

— Или Тайрел и ребята с вьючными лошадьми. Они нам понадобятся, очень понадобятся.

Мы двигались по песчаному холму, и я повернул стадо вниз, где на глубоком песке почти не оставалось следов. Надежда была слабой, но нам не следовало пренебрегать такой мелочью.

Ближе к ночи мы сделали еще один крюк, пересекли песчаный холм и разбили лагерь вблизи небольшой рощи. Огонь развели среди деревьев, которые скрывали свет от посторонних глаз. Животные, измученные долгим и быстрым переходом, улеглись, лишь немного перед сном пощипав траву.

— Выставляем охрану, — предупредил я. — Нам всем нужно отдохнуть. Пригибайтесь ближе к земле и старайтесь не маячить на фоне неба.

После еды я обошел наш лагерь. Ничего, кроме кустарника и деревьев, в темноте нельзя было разглядеть. Стадо слилось с ночью.

Пока все спали, я занялся подсчетом. У капитана в патронташе осталось четырнадцать патронов, у Бренди — восемь. Лин патронташа не имел, но у него могло заваляться несколько патронов в карманах. Сколько патронов в ружьях, я не знал. Мое ружье было полностью заряжено, как и револьвер. Восемь патронов я оставил про запас. Нам повезет, если мы выдержим еще одну схватку с индейцами или кем-то еще.

Перед рассветом мы снялись с места, спустились к небольшой речушке, загнали скот в воду и провели его так на протяжении мили. Мало вероятно, что такая хитрость сильно задержит преследователей, но все-таки, некоторые из них не очень-то опытны в распутывании следов.

Так кто же они? Ни тогда, ни сейчас они даже не попытались украсть наше стадо. Казалось, эти люди больше хотели остановить или задержать нас.

Выйдя из реки, мы нашли следы бизонов, прогнали свое стадо по ним, чтобы окончательно запутать преследователей.

В тот вечер мы брали питьевую воду в реке Кью-Аппелль. Существует легенда, связанная с ее названием, которую нам довелось слышать у костра, которая гласит: однажды плыл вниз по ее течению на каноэ индеец, и ему показалось, что кто-то позвал его с берега. Он подождал, послушал, а потом позвал сам. Ответа не последовало, но с тех пор реку прозвали Кью-Аппелль — Кто Зовет!

Мы с капитаном все время искали следы колес, но безуспешно. Конечно, встречали следы чужих повозок, однако мы сразу же узнавали, что наших здесь нет.

Перейдя реку вброд, мы выбрали не очень удачное место для стоянки, и капитан все время ворчал.

Волки так и кружили близ лагеря, а нам не хотелось привлекать внимание стрельбой. Несколько раз кто-то из нас брал горящую головешку из костра и отгонял их, но волки вскоре возвращались к лагерю.

В окружении москитов и волков нам почти не удалось выспаться. Я поднялся утром рано и в плохом настроении, да и все были не расположены к разговорам. Еды осталось совсем мало. На песчаных почвах росла жесткая трава, которую коровы не очень любили. А быки несколько раз забирались в болото, чтобы избавиться от назойливых насекомых, и приходилось набрасывать им на рога лассо и вытягивать оттуда. Это нас не радовало. К вечеру я цеплялся ко всем и буквально рвался в драку, — так велико было мое раздражение.

И все же мы не могли не отдать должное красоте этих мест. То и дело попадались колокольчики, дикие розы, а то и тигровые лилии. В одном месте мы даже наткнулись на целую поляну, поросшую колокольчиками.

В лагере напротив меня сидел Бренди, допивая кофе — последнюю порцию, если, конечно, Оррин не найдет нас.

— Какой сейчас месяц? — спросил он. — Я потерял счет времени. Даже месяц точно не могу назвать.

— Июнь, — ответил я, и это воспоминание еще больше испортило мне настроение.

Время шло, нам еще предстояло пройти большое расстояние до первого снега, а потом по горам, которых никто из нас не знал. Там, как мы слышали, было очень мало проторенных дорог. Состояние животных также не вселяло уверенности. Мы вышли в путь со стадом в отличной форме, но из-за долгих переходов и недостаточного питания коровы сильно потеряли в весе.

Несколько дней подряд нам не попадались ни бизоны, ни антилопы.

— Мы всегда можем зарезать бычка, — успокаивал нас капитан.

— Это в крайнем случае, — твердил я.

От моих заявлений капитан и Бренди мрачнели. Только дин сохранял свою обычную невозмутимость. Его нога, несмотря на падение с лошади, быстро поправлялась.

— Отложим решение этого вопроса на завтра, — давал я надежду. — Может, удастся поймать рыбу.

Лошади тоже вымотались и нуждались в отдыхе, хотя о еде им не приходилось беспокоиться. Для них травы хватало.

Итак, мы решили сделать короткий привал. День выдался довольно жаркий. Напоив стадо, отпустили животных пастись, а сами отправились на рыбалку.

Капитан и Лин сразу же показали класс. Они таскали рыбин одну за другой. Зато мы с Бренди не смогли поймать ни одной.

Лин приготовил рыбу на ужин и на завтрак, приправив ее диким чесноком. И ничего не было вкуснее этой еды на свежем воздухе.

Мы уже собирались поднимать стадо, чтобы сниматься с места, когда я увидел наших друзей-индейцев. Один из них подъехал к нам с тушей только что убитого оленя. Мы переглянулись, спешились и решили сразу же зажарить мясо и как следует поесть.

Ко мне подошел Маленький Медвежонок:

— Едет белый человек.

— Белый? Где?

— Я видел его. Один. — Казалось, он хотел сказать мне больше, но не знал как, и лишь добавил: — Он едет сюда.

— Ты хочешь сказать, что он едет к нам?

Капитан поднялся и вытер руки о бороду.

— По-моему, он хочет сказать, что этот парень едет к тебе.

Мы посмотрели за реку.

— Пусть едет, — кивнул я. — Нам уже пора уходить.

Мы подняли стадо и не проехали и пятидесяти ярдов, как встретили теленка бизона. Увидев нас, он замычал.

— Потерял маму, — посочувствовал капитан. — Возьмем его с собой?

— Почему бы нет?

Капитан подъехал к бычку и стал подталкивать его к стаду. Сначала он сопротивлялся, но ему явно хотелось быть вместе со взрослыми животными. В конце концов бычок сдался и присоединился к нашим животным.

Мы проехали добрых полмили по песчаным холмам под палящими лучами солнца, когда нас нагнал тот наездник. Мы услышали стук копыт его лошади, и я повернулся в седле.

— Что ж, — спокойно произнес капитан, — мы рады любой помощи.

Ему, должно быть, трудно пришлось в течение этих дней, но он совсем не выглядел усталым, напротив, казался довольным и сытым, словно все это время хорошо питался. Он подъехал и сказал:

— Привет! Я скучал по вам, парни!

Это был Джилкрист.

Глава 18

— Так вам удалось выжить! — воскликнул Джилкрист.

— Да, всем нам, — ответил я. — А где ты был?

— Искал вас. Скитался по прерии.

— Должно быть, тебе понравилось вести жизнь отшельника, — съязвил капитан.

Джилкрист резко обернулся, но лицо капитана ничего не выражало, он смотрел на него невинно, как младенец. Джилкрист снова повернулся ко мне.

— Я вижу, мы потеряли часть стада. Но ведь теперь нет смысла продолжать путь с таким небольшим количеством скота.

— Говядина есть говядина, — возразил я. — Не думаю, что люди на приисках от нее откажутся.