Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебная дорога - Уотт-Эванс Лоуренс - Страница 21
Но девочка смотрела не на бутылки и бочки, а на мужчину, полулежащего на земле и привалившегося спиной к колонне.
Келдер скорчил гримасу и огляделся.
Первый пьяница не оказался последним. Другие сидели или лежали под колоннами. Пожалуй, их было никак не меньше торговцев спиртным.
Келдер раздраженно подумал, что последние могли бы шугануть тех, кто не знает меры. Но тут же обратил внимание, что трезвых среди покупателей нет. И понял, что торговцам нет резона гонять желающих что-то купить.
Он вздохнул. Все-таки Мир не столь хорош, как хотелось бы. Пожалуй, он бы многое переиначил, если б ему предложили создать его вновь.
— Пошли. — Ирит взяла его за руку.
Аша держалась за другую, так что Келдер оказался центральной частью трехзвенной цепи. Ирит с силой тянула его за собой: наверное, очень хотела есть. Аша старалась не отставать и едва не наступила на старика, лежащего у них на дороге. Девочка вскрикнула.
Ирит повернулась, а пьяный поднял голову:
— Ирит!
Келдер в изумлении уставился на старика.
Тот, не отрывая глаз от лица Летуньи, отбросил пустую бутылку, что держал в руке, и потянулся к девушке.
— Ирит, ты вернулась!
Глава 14
Ирит вытаращилась на изрезанное морщинами лицо, красный нос, налитые кровью глаза, грязную бороду, нечесаные волосы, отпустила руку Келдера и отпрянула.
— Ирит, это я. — Старик попытался встать.
Аша вырвала свою руку, попятилась.
— Послушай, старик... — начал Келдер.
— Ирит, — пьяница словно его не услышал, — Разве ты не помнишь меня? — Опираясь одной рукой о колонну, он поднялся на колени. Его зловонное дыхание достигло носа Келдера.
— Помню тебя? Я никогда в жизни тебя не видела! — зло бросила Ирит.
— Нет, видела, — настаивал старик. — Прошли годы, боги видят, много лет, но ты меня знала, как ты можешь этого не помнить? — Он все-таки встал, держась за колонну. — Неужели ты не узнаешь меня?
Он вглядывался в ее лицо, но не находил того, что хотел в нем увидеть: Ирит не желала его признать.
— Неужели ты меня не узнаешь?!
— Нет! — прокричала Летунья. — Я никогда тебя не видела!
— Послушай, старик, оставь ее в покое... — Келдер попытался втиснуться между Ирит и пьяницей.
Его смущало, что эта сцена привлекает внимание завсегдатаев винного ряда. Несколько торговцев спиртным уже смотрели на них, вокруг начали собираться зеваки.
Пьяница с удивительной для старика силой грубо отстранил Келдера и шагнул к Ирит.
Девушка отступила, тут же за спиной появились крылья. Она расправила их, чтобы взлететь, но крылья уперлись в стены и потолок аркады. Ирит испуганно огляделась, как попавший в ловушку зверек, крылья исчезли.
— Уйди от меня! — взвизгнула она. — Не приближайся!
Келдер, придя в себя от неожиданности, бросился на старика, толкнул.
— Ирит! — вскричал старый пьяница. — Ирит!
Ирит кинулась бежать, ее туника белым пятном вспыхивала под каждым фонарем и тут же пропадала в следующей темной прогалине.
— Быстро за ней! — рявкнул Келдер на Ашу.
Несмотря на усталость, девочка повиновалась и бросилась следом за оборотнем. Келдер прижал старика к колонне.
— Ирит! — звал тот, не обращая ни малейшего внимания на Келдера.
— Послушай меня, — начал юноша.
Из глаз пьяницы хлынули слезы.
— Нет! Я не могу потерять ее вновь! Ирит, вернись!
И попытался оторвать от себя Келдера.
— Черт побери! — Келдер споткнулся о какой-то ящик и, падая, увлек пьяницу за собой.
— Отпусти меня! — ревел старик, стараясь вырваться. — Позволь мне пойти за ней!
— Нет. — Келдер крепко держал его за тунику.
Всхлипывая, пьяница взмахнул рукой, целя Келдеру в нос. Юноша легко увернулся.
Пьяница вновь замахнулся, и Келдеру пришлось отпустить его, чтобы уйти от удара. Старик с трудом поднялся на ноги и двинулся за Ирит.
Келдер вскочил, прыгнул на него сзади и бросил на мостовую.
Пьяница бормотал что-то непонятное, зато его действия трактовались однозначно: встать, отделаться от Келдера, догнать Ирит. Скрипя зубами, Келдер сжал кулак и со всей силы двинул пьянице по носу.
Старик ударился затылком о колонну, сполз на землю и застыл, из его ноздрей потекла кровь.
Костяшки пальцев саднило, Келдер испугался, что убил старика: он где-то слыхал, что у пьяниц очень хрупкие кости.
Но этот оказался крепким, даже не потерял сознание. Несколько секунд полежал, а потом тряхнул головой, окончательно приходя в себя.
Келдер же, убедившись, что старик жив и даже не покалечен, со всех ног бросился за Ирит и Ашей.
Скоро винный ряд остался далеко позади, и он замедлил шаг, боясь потеряться в лабиринте колонн и двориков. Остановившись, юноша тихонько позвал:
— Ирит?
Ему ответил голос Аши:
— Сюда, Келдер!
Идя на голос, он попал в темный проулок, где сразу наткнулся на девочку.
— Все в порядке?
Она кивнула.
— Где Ирит?
Аша махнула рукой в глубь проулка. Келдер осторожно шагнул в темноту.
— Ирит?
Впереди мяукнула кошка.
Кто-то коснулся спины Келдера. Тот аж подпрыгнул, потом понял, что это Аша.
— Она сказала, что там таверна, в которой хорошо кормят, — прошептала Аша.
Келдер кивнул, показывая, что понял ее.
— Ирит? — повторил он.
— Здесь, — откликнулась девушка. Келдер видел лишь смутный силуэт. — Его нет?
— Нет, можешь не волноваться. Я... я его ударил.
— Молодец! — с жаром воскликнула Ирит.
Келдера такая реакция удивила.
— Где мы? — спросил он.
— Переулок Лошадников, так он раньше назывался, — ответила Ирит. — Я тут давно не была. В дальнем конце есть очень уютная таверна. «Хрустальный Череп». Туда мы и идем.
— «Хрустальный Череп»? — переспросил Келдер, оглядываясь на Ашу. Девочка отстала на пару шагов.
Ирит кивнула и тут же поняла, что кивка Келдер скорее всего не увидел.
— Да. Хозяин где-то достал большой кусок кварца, который по форме напоминает череп. Он держит его на каминной доске.
— Понятно, — откликнулся Келдер.
Вообще-то ему не нравились заведения, названия которых вызывали неприятные ассоциации, но в данном случае он решил довериться Ирит. Держа Ашу за руку, юноша последовал за ней к дальнему концу проулка.
— Факела нет, — с удивлением отметила Летунья, когда они вышли на более широкую, но тоже неосвещенную улицу. Темноту разгоняли лишь малая луна да отблеск сияния над центральной площадью. Ирит указала на нужную арку. — Сюда.
Келдер молча повиновался, предчувствуя, что их ждет.
Над аркой чернела подставка для факела. Из стен торчали металлические кронштейны, на которых в свое время крепилась вывеска. Копоть на камне посерела: если факелы и жгли, то очень давно. Келдер уже понял, что здесь их не накормят, но Ирит, не желая ничего замечать, нырнула в темноту.
Поначалу Келдер подумал, что дверь открыта, но тут же понял, что ее просто нет. Как не было и крыши. Миновав арку, они вновь вышли под звездное небо, оказавшись среди каменных глыб и бревен.
— Таверны больше нет. — В голосе Ирит слышалось нескрываемое изумление.
Келдер огляделся.
— Это точно.
— А что с ней случилось? — полюбопытствовала Аша.
— Откуда мне знать? — Ирит резко повернулась к девочке. Аша попятилась, а Келдер заступил между ними.
— Она совсем ребенок.
— Я не собиралась прикасаться к ней! — бросила Ирит.
Аша расплакалась, колени у нее подогнулись, она уселась на землю.
Келдер и Ирит переглянулись.
— Куда теперь? — спросил Келдер.
— Не знаю, — ответила девушка.
— Здесь нас не накормят. — Келдер обвел рукой руины. — Таверны давно уже нет.
И от этого «давно» ему стало как-то не по себе.
— Я уже много лет не бывала в Шане. Обычно поворачивала у Дверры, иногда даже у Ангароссы.
— И ты не знаешь ни одной гостиницы или таверны? Из тех, что еще при деле?
- Предыдущая
- 21/51
- Следующая