Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненависть в наследство - Ламур Луис - Страница 6
— Но… — запротестовал было Калкинс, а Лониган его прервал.
— Берись, — бросил он. — Пошли!
— Хорошо, — ответил Калкинс. — Завозите фургон под скалу. Стоянка здесь, завтра двигаем дальше.
Разъяренный Хоуи Айвс резко повернулся и зашагал прочь. Рут шагнула было за ним, потом повернулась к фургону. Встретилась взглядом с Лониганом.
— Почему не признался, кто ты? — раздраженно спросила она. — Мне о тебе говорили.
— Что я мог сказать, — пожал плечами Лониган. — Во всяком случае, я снова с гуртом и работаю на «Джи». — Вопросительно посмотрел на нее. — Или нет?
— Спроси Калкинса, — отрезала она. — Он нанимает!
Весь день Рут больше не видела Айвса, хотя знала, что он поблизости. Ковбои отдыхали. Кроме Дэнни Лонигана. Он тщательно почистил револьверы, потом винтовку и принялся за работу: починил треснувшую днем раньше деревянную бадью, поправил уздечку. Несколько раз садился на коня и скакал к краю ущелья. Там сидел, внимательно оглядывая окрестности.
Перед заходом Калкинс подъехал к месту, где отдыхала Рут.
— Как ты думаешь, Калкинс? Доведем стадо до места?
Тот, помолчав, медленно кивнул.
— Не хочу слишком обнадеживать, но думаю, доберемся. Может, такая трава ненадолго, но продержимся на ней сколько сможем, хотя, если задождит, придется выбираться на плоскогорье. Будет трава — добредем помаленьку. Но придется попотеть и на выручку большую не рассчитывай.
К ним неторопливо подошел Лониган. Сняв шляпу, заговорил:
— Мэм, случайно подслушал ваш разговор. Если… если позволишь, я бы предложил…
— Всегда готова выслушать советы, — с достоинством ответила Рут. — Так о чем речь?
— Тогда вот что: не продавай гурт! Держись за него. Мы доберемся до Доджа в неподходящее время — конец сезона, цены упадут, а скот в крайне плохом состоянии. Я бы посоветовал придержать коров до весны, загнать их на пастбища Небраски и откормленных выбросить на рынок.
Рут Гарни отрицательно покачала головой.
— Совет хороший, — согласилась она, — но мне не потянуть. Пока не продам скот, не смогу ни с кем из вас рассчитаться. И ранчо заложено.
— Не-а. Мэм, я знаю в Додже одного человека, который хорошо разбирается в таких делах. Он даст ссуду под залог гурта. Вернешь ее, когда продашь скот. У тебя будет тучное стадо, и весной ты первой выставишь его на рынке. Поверь мне, получишь вдвое больше, чем за хороший гурт сейчас, не говоря уж о твоем костлявом. К тому же появятся телята, — добавил он.
— Замечательная идея, — спокойно сказал незаметно подошедший Хоуи Айвс. — По существу, именно это я и собирался сделать… и еще сделаю.
Он стоял в окружении четырех человек с винтовками в руках. Еще двое встали у фургона лицом к стаду. В то время как погонщики караулили гурт от конных бандитов, те на манер индейцев прокрались сквозь кустарник.
Лониган обвел глазами винтовки, потом вооруженных людей.
— Нарываешься на то, чтобы тебя ухлопали, Хоуи. Забирай своих парней и кончай шутить.
— О нет! Гурт наш. Кликнем твоих парней, они даже не успеют разобраться, кто их уложил!
— Вот так! — небрежно произнес Лониган.
Мелькнувшие как молнии руки мгновенно выхватили револьверы. Все застыли. В тот же миг Рут бросилась на землю, а Айвс, Калкинс и Ли схватились за свои железки.
Результат боя решила внезапность. После первых двух выстрелов зашатался Кассельман, третий наповал уложил Шэйна.
— Бросай винтовку, Коротышка! — крикнул Лониган и перевел оба револьвера на Красавчика Брауна.
Потом так же внезапно все стихло. Оглушающий грохот стрельбы сменила мертвая тишина. Где-то в конце долины в сгустившихся сумерках жалобно звала перепелка. Кислый запах пороха смешивался с запахом дыма от недавно разожженного костра.
Дэнни Лониган опустил взгляд на Хоуи Айвса. Попав под перекрестный огонь Калкинса и Ли, тот был прошит пулями, не успев даже выстрелить.
Рут лежала на земле, взяв под прицел двух перепуганных парней, стоявших у фургона. Повар тоже направил на них свое заряжающееся с дула ружье времен Гражданской войны.
Калкинс тихо выругался.
— Надо было предупредить, Лониган, — проворчал он. — А так получилось слишком неожиданно. Они могли уложить всех до одного!
— Не-а, — невозмутимо ответил Лониган. — Видишь ли, они полагались на то, что при виде направленных на нас винтовок никто не осмелится рискнуть. Но, — ухмыляясь добавил он, — я заметил, что они не взвели курки! Понял, что смогу выстрелить несколько раз, прежде чем они взведут курки и прицелятся.
— Ясно, — ухмыльнулся Ларедо, — а как насчет Айвса? Чем, по-твоему, должен был закончить он?
— Тем, чем кончил, — спокойно подытожил Лониган. — Я же, ребята, не раз гонял с вами гурты и заранее представлял, что будет дальше.
Он повернулся к Коротышке Олину.
— Ты, — сказал он, — ночью в хижине, чтобы выручить мисс Гарни, встал бы на мою сторону. Я тебя не хотел убивать. Бери своего коня и дуй отсюда. Забирай и этих с собой. И пусть они больше не появляются на тропе. Что касается тебя, Коротышка, ты в душе слишком порядочный малый, чтобы стать бандитом. Будешь в Техасе, загляни на «Джи».
Когда Олин скрылся из виду, Лониган повернулся к нетвердо стоявшей на ногах Рут и отводившей глаза от убитых. Взяв за руку, он повел ее прочь от них, прочь от огня.
— Сделаем так, как ты предложил, — наконец выговорила она. — Погоним скот в Небраску, будем там откармливать. Ты… — она помедлила, — ты согласился бы стать старшим? Вместо Калкинса?
— Конечно нет. — Она с удивлением и сожалением посмотрела на него. — Нет, мне нравится Калкинс, из него получится хороший старшой. И парни его любят. Кроме того, у меня другие планы.
— О-о, — вырвалось у нее. — Я… — уныло продолжила она, — я надеялась, что теперь будем видеться чаще. Знаешь, отец…
— Будем видеться чаще, намного чаще. Когда ты дала отставку Хоуи и назначила Калкинса, и потом, когда бросилась на землю и схватила винтовку, то доказала, что я был прав, говоря, что старина оставил после себя добрую породу. Тебе досталось от него все лучшее. У тебя есть характер, есть крепкие нервы. Эту породу надо продолжить, поэтому я не хочу быть у тебя старшим. Собираюсь на тебе жениться.
Она захлопала глазами.
— Вот так, запросто? Безо всяких…
— Ухаживаний? — ухмыльнулся он. — Мэм, до самого Доджа здесь не найдешь ни одного священника. Поверь мне, до того как мы доберемся туда, я буду самым завидным ухажером, или я не Лониган!
— Я что, не могу сказать ни «да», ни «нет»? — запротестовала она.
— Можешь сказать «да», — ответил он, — если поторопишься, потому что следующие полчаса тебе придется поработать. — Он взял ее за подбородок, привлек к себе и ласково добавил: — Еще как поработать.
Где-то в конце долины в темноте звала перепелка. По камням весело журчал ручей. Должно быть, для веселья был неплохой повод.
Историческая справка
ПРИСТАНИЩЕ КОВБОЕВ
В далекие времена сооружения на ранчо сколачивались из того, что попадало под руку, и соответствующим образом выглядели. Загоны для скота обычно огораживались жердями, на которые чаще всего шли деревья, росшие вдоль ближайшего ручья. Позднее, если позволяли деньги, дом хозяина надстраивался, а для постоянных работников, число которых колебалось от двух до двадцати в зависимости от сезона и размеров ранчо, строили барак для ночлега. Когда сбивали гурты, появлялся спрос на дополнительные рабочие руки.
Вдоль стены или стен ставили ряды коек, как правило, двухэтажных, стол, где обычно лежала засаленная колода карт, шашки, домино для развлечения в свободные вечера, несколько скамей или стульев. Смотря по тому, когда и где возводилось помещение для ночлега, внутри могли выкладывать камин или круглую печку, возле которых на гвоздях или деревянных колышках висели старые куртки и фонари. Снаружи вешали зеркало, ставили табуретку под ведро, тазик для умывания и вбивали гвоздь для полотенца.
- Предыдущая
- 6/36
- Следующая