Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой Синдбад - Гарднер Крэг Шоу - Страница 19
— Теперь ты можешь дышать.
Весь мой страх исчез при ее прикосновении. Я сделал, как было велено, и вода, заполнившая мои легкие, оказалась сладкой, как весенний воздух.
Через минуту нимфа заговорила снова:
— Хорошо, что ты пришел ко мне.
Ее пальцы легонько скользнули по моим векам.
Я моргнул, и глаза мои, казалось, приспособились к этим морским глубинам точно так же, как мои легкие. Теперь я мог отчетливо видеть деву, каждый дюйм ее нагого зеленого тела, будто ждущего, что я заключу его в свои объятия.
Я чувствовал, что должен, в свою очередь, что-то сказать ей. Я открыл рот, пробуя голос.
— Боюсь, что я пришел не по своей воле, — признался я, слыша себя, хоть и слегка приглушенно. — Наверху ужасный шторм, и я упал за борт.
Нимфа продолжала улыбаться, хотя теперь в ее улыбке появился оттенок печали.
— Я знаю про шторм, — сказала она. — Значит, получается, что это я снова пришла к тебе. Пусть так. Я счастлива, что оказалась тут, чтобы спасти твою жизнь. Ты предназначен для лучшего, чем внезапная гибель. Ты предназначен для меня.
Я глядел на это существо, пусть не человека, но в ней было столько человеческого. Глядел не от страха или изумления, но потому, что не мог оторвать глаз от ее красоты. Ее рука тронула мой локоть, и кожу мою обожгло жаром костра в пустыне в самую холодную из ночей.
— Я пришла искать партнера. Меня влекло к тебе так же, как влечет из моря жеребцов, чтобы спариваться с вашими земными кобылицами. — Ее руки внезапно обвились вокруг меня. — Наши расы вполне совместимы.
Даже здесь, в этом странном новом мире, я ощущал эту совместимость. Особенно хорошо я ее почувствовал, когда взглянул на большие темные губы женщины, потом позволил своему взгляду скользнуть по ее похожим на буйки грудям, ее плоскому животу, ее выпуклым бедрам. Если бы не Фатима…
Но что я знаю про Фатиму? Рука и смех — и ничего более. О, конечно, это были совершенно особенные рука и смех, из тех, которые случается встретить, может, раз в жизни. Но кто знает, удастся ли мне когда-нибудь еще увидеть и услышать что-нибудь, кроме этих изящных пальцев и этого голоса, достойных украшать райские дворцы? И кто знает, как вообще выглядит Фатима в остальном, хотя теперь, когда я подумал об этом, я был вполне уверен, что она должна быть безоговорочно прекрасна!
Здесь же и сейчас передо мной была женщина, которая являла мне себя всю, — полная противоположность неведомой Фатиме! Хотя, если подумать, я вижу изгибы и потайные места на теле этого создания, но насчет того, что она такое, я не очень уверен. И еще у меня есть несколько вопросов насчет того, где я на самом деле сейчас нахожусь, не говоря уже о том, как я ухитрился до сих пор остаться в живых. И все же здесь было это фантастическое существо, которое всеми своими действиями приглашало меня совокупиться с ней и жить с ней вечно в морских глубинах.
Тут мне пришло в голову, что слова «остаться навсегда в морских глубинах» кто-то мог бы использовать вместо слова «утонуть».
— Я вижу, ты еще не вполне готов принять решение, — заметила морская дева с удивительной проницательностью. — Я верну тебя в мир на поверхности. Но сначала надо сделать еще кое-что.
Тут она приблизилась вплотную ко мне и прижалась губами к моим губам.
— Теперь ты снова сможешь дышать воздухом, — сказала она, отпуская меня. В этот миг я сомневался, что смогу когда-нибудь дышать снова. — Когда ты вернешься наверх, все будет так, как было. — Она выставила палец и провела им по моему носу. — Ах, но мы еще встретимся. И в третий раз это будет нечто особенное.
С этими словами она, казалось, начала погружаться в глубину. Сначала я подумал, что она уплывает, но потом понял, что она вообще не двигается, наоборот, это я поднимаюсь. Я снова моргнул, и все вокруг погрузилось во тьму, но наверху я видел свет надводного мира.
Я разглядел также нечто, плавающее на поверхности; нечто, что, как я надеялся, могло стать моим спасением. Снизу это выглядело как странное сооружение из бревен, небрежно связанных воедино канатом. Тем не менее оно казалось достаточно прочным. Наверное, морская нимфа в самом деле спасла меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вынырнув на поверхность и жадно хватая воздух пополам с дождем, я ухватился за край плота. Вокруг еще бушевал шторм, но волны, похоже, стали немножко пониже, и я смог взобраться на плот.
Я оказался нос к носу с человеком.
После мгновенного испуга я успокоился. Этот плот был достаточно велик для двоих. И другой его обитатель выглядел старше меня и был слегка ошарашен таким поворотом событий. Я счел за лучшее поприветствовать его самым смиренным образом.
Он смотрел на меня, как будто я вовсе ничего не говорил. Я подумал, что, может, он слепой или глухой, или и то и другое сразу. Теперь уже я был обескуражен так же, как, казалось мне, был он.
— Вы говорите? — не слишком вежливо удивился я.
В ответ он широко улыбнулся:
— Привет! Впервые на моем хлипком плоту появился гость!
Значит, он наконец-таки решил со мной заговорить.
— Да, — ответил я поспешно, стараясь произвести хорошее впечатление. — Я должен извиниться за свое внезапное вторжение.
Он вдруг нахмурился:
— Разумеется, я говорю. Вы что, глухой? Не слышали, как я поздоровался с вами?
— Ну что вы, конечно, слышал, — жалобно ответил я. — Я не хотел оскорбить… — Голос замер в моем горле. Почему у меня такое ощущение, что этот разговор идет как-то не так?
Гнев другого человека, похоже, стих, осталась, может, самая малость.
— Да, вам следует извиниться, но не за вторжение, а за вашу невежливость.
Я решил последовать его указанию.
— Да, я, конечно, прошу прощения, если…
— Конечно, вы меня оскорбили! — вскричал внезапно мужчина. — Предупреждаю вас, я великий маг. Кто, по-вашему, усмирил невероятную ярость этого шторма?
Но, понимай я даже хоть что-нибудь в нашем разговоре, я не ответил бы на его вопрос, потому что увидел громадную тень, вырисовывающуюся сквозь дождь у него за спиной, очертаниями очень похожую на плывущий корабль.
— Корабль! — вскричал я. — Идет прямо на нас! Если вы действительно маг, вы должны что-нибудь сделать!
Человек захихикал, словно не слыша меня.
— Ладно, возможно, я слишком вспыльчив и должен в конце концов принять ваши извинения. Удивительно, какими покладистыми становятся люди, когда узнают, что ты маг!
Я узнал резную фигуру на носу корабля перед нами и понял, что никогда не узнаю, почему у мага столь загадочная манера разговаривать, поскольку нас потопит тот самый корабль, на котором плывут остальные мои товарищи!
На всякий случай я закричал.
Глава девятая,
в которой случившееся прежде становится понятнее, чем происходящее сейчас
— А почему вы мне не сказали? — Пожилой мужчина напротив меня говорил так, будто корабли, готовые вот-вот разнести вас в клочья, встречались ему на каждом шагу.
— Но я же…
— Кричать без толку, — нахмурив брови, ответил он. — Не время для эмоций, нет, нет, нет. Заклинание — вот что тут нужно.
Я потрясенно умолк. Я кричал?
Ну да, кричал, мгновением раньше. Странно, что маг упомянул об этом сейчас. Пожалуй, решил я, самым разумным будет продолжать вообще помалкивать. Моего спутника по плоту это мое решение, похоже, вполне устроило, поскольку он трижды щелкнул пальцами и сделал три загадочных пасса, одновременно пробормотав три исключительно сложных слова, ни одного из которых я никогда прежде не слышал.
Корабль, который направлялся прямо на наш крохотный плот, как будто бы начал отворачивать влево. Как ни странно, казалось также, что он погружается в воду. Неужели маг решил уничтожить корабль, чтобы спасти наши жизни? Никогда! Я должен как-то помешать этому.
— Тысяча извинений, о великий маг! — торопливо, но вежливо сказал я, изо всех сил стараясь не обидеть почтенного и — как я теперь видел — несомненно, очень могущественного господина снова. — Но должны ли мы губить других, чтобы спастись самим?
- Предыдущая
- 19/65
- Следующая