Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 33
– Вообще-то я вино не пью, но если нет воды…
Он плеснул немного розовой жидкости себе и мне.
– За знакомство?
Кивнув, я сделала осторожный глоток и замерла, наслаждаясь густым ягодным ароматом. Еще один глоток согрел желудок. С сожалением заглянув в опустевшую кружку, я вновь придвинула ее Сандру.
– Осторожно, Айна. Этот напиток коварен, – усмехнулся тот, вновь наливая мне вино.
Дей тоже протянул опустевшую кружку.
– Зато он позволяет знакомым стать друзьями, а друзьям стать…
– Я даже не сомневаюсь, Дей, что твой опыт бесценен, – торопливо перебил его Сандр, – но оставь его при себе.
Эльфир пожал плечами и легонько столкнул свою кружку с нашими.
– Умные учатся на чужих ошибках, глупые на своих. Кстати, ты, брат, не очень-то похож на умного. – Он в два глотка снова осушил вино и закончил: – Да и я тоже.
На некоторое время в комнате воцарилось сосредоточенное молчание, и когда в тарелках мясо и хлеб уменьшились наполовину, а о том, что в миске были овощи, напоминали только несколько налипших на стенках листиков пряной травы, Сандр решил продолжить прерванный трапезой разговор:
– Кстати, Дей, ты обещал нам как-нибудь рассказать о себе.
– А вы уверены, что хотите услышать эту старую сказку?
– Если ты готов рассказывать – мы готовы слушать. – Сандр разлил по кружкам остатки вина.
Я кивнула.
– А почему нет?
– Действительно… – Дей вздохнул, задумчиво покатал в ладонях кружку, одним глотком осушил ее и отставил. – Почему бы и нет…
Он помолчал, словно не зная, поведать нам свою историю или нет, усмехнулся и заговорил:
– Когда-то давно жил принц. И было у него четыре сводных брата. Никто не ожидал, что самый младший из них внезапно погибнет от сожравшей его за три дня болезни. Лекари называют ее «Проклятием владык». Якобы она досталась нашей расе в память о людях, испортивших нашу кровь. Но… сказ не о том. Как велит закон Эльфириана, старший сын должен был возглавить траурную процессию и отвезти умершего родича на место захоронения. Как вы поняли, эта миссия досталась нашему принцу, ибо он был первенцем своего отца и его законной жены.
– Что значит законной? – Сытый желудок и терпкое вино на мгновение заставили меня забыть обо всех бедах. Хотелось петь, танцевать и просто радоваться жизни. Прав был Рикас, когда закрыл дом. Этим он оградил город от бедствия в моем лице.
Я ухмыльнулась мыслям и разыгравшемуся воображению, на что Дей отреагировал довольно странно. Он вскочил и принялся мерить комнату шагами.
– Ты тоже считаешь эльфиров – выродками? Впрочем, как все вы! Да. Наша раса редко довольствуется одной женой, и чем знатнее эльфир, тем больше женщин он может себе позволить, но лишь одна – первая, всегда будет единственно признанной законом. Моя мать, хоть и не была дочерью Эльфириана, стала первой женой отцу и первая подарила ему наследника – меня!
Дей пометался по комнате и вновь устало опустился на лавку.
– Да. Я и есть тот принц. Мне пришлось сопроводить тело брата в земли могил и пробыть там сорок дней. Когда я вернулся домой… – Дей оглядел нас, и вдруг мне стало страшно – такая ярость там жила! – … меня схватила стража. Болезнь, убившая брата, убила почти всю мою семью: еще двух женщин отца, трех сестер и двух братьев, но… как выяснилось, истинной причиной их смерти был яд, который нашли в кубках и на вещах. В живых остались лишь один из моих братьев и наш отец. Их случайно спасла придворная ведьма, которая и увидела то, от чего умерла вся королевская семья. А еще она увидела того, кто их отравил, – меня.
Дей повертел пустую кружку и усмехнулся:
– Мой братишка стал единственным кронпринцем. А вдобавок я остался перед ним в неоплатном долгу… Ведь именно брат спас меня от разгневанных горожан. Все они хотели меня четвертовать, но… братишка пожелал особого искупления за смерть нашей семьи. Он отдал меня в рабство гному, случайно оказавшемуся на городской площади в день казни. С тех пор я здесь. Кстати, Эльфирианом все еще правит король Киарис?
Я кивнула.
– Да.
Эльфир вновь усмехнулся и опустил голову на руки.
– Вот такая невеселая сказка. Я никогда не смогу вернуться домой, никогда не смогу прийти на дорогие мне могилы. Меня изгнали с тем условием, что, даже если я выживу на рудниках, каждая собака вольна будет меня убить, как только я появлюсь в столице.
– Но ты же не виноват! – убежденно выдохнула я. – Больше чем уверена – тебя подставили!
– И ты в это веришь? – глухо поинтересовался Дей, не поднимая головы.
– Конечно! – Я переглянулась с Сандром и снова посмотрела на эльфира. – И наверняка есть какой-то способ это доказать!
Дей что-то пробормотал, да так и остался сидеть, опустив голову на руки.
– Все может оказаться не таким, каким это видим мы. – Сандр поднялся. – Время все расставит на свои места и всем воздаст по заслугам. А сейчас, я думаю, нам нужно немного поспать. Айна, пойдем, я провожу тебя в спальню.
Я неохотно встала и направилась за ним. Камень, оставшийся от рассказа эльфира, прочно лег мне на сердце к еще нескольким, таким же, не дающим покоя глыбам. Я знала, чувствовала, что Дей невиновен! Но как это доказать?
В соседней комнатке и вправду стояла накрытая лохматой шкурой кровать. Я устало опустилась на нее. Почему-то вино, вместо того чтобы добавить бодрости, только приумножило усталость: глаза норовили закрыться, в голове шумело, а мысли путались.
– Ложись спать, Айна. Когда еще доведется. – Сандр хмуро улыбнулся и повернулся, чтобы уйти, но я его остановила:
– Сандр, ты ведь тоже не чувствуешь… опасность?
Он обернулся:
– Нет. Ничего такого.
– А почему ты считаешь, что наша… наши драконы обязательно должны нас предупредить? Почему ты думаешь, что они всегда где-то поблизости?
Парень постоял, разглядывая меня, затем подошел и сел рядом.
– Они с нами. Поверь, мы очень нужны нашим Хранителям. Более того, я думаю, что они избрали нас, потому что только мы можем им помочь.
– Помочь в чем?
Сандр покачал головой.
– Я не знаю. Пока не знаю. Но мы должны быть вместе.
Я вздрогнула, почувствовав на своей руке жар его ладони, и посмотрела ему в глаза. Какие они у него светлые, почти прозрачные!
Не отводя взгляда, он неуверенно склонился ко мне. Я зажмурилась в ожидании поцелуя и… тут дверь дома затряслась от ударов.
– Рикас! Ри-каас!!! Ты дома или где? Рика-а-ас?
Наваждение тут же исчезло. Я взглянула на Сандра и испуганно покосилась на входную дверь, краешек которой был виден из спальни. Выглядит прочной. Наверняка выдержит еще и не такое.
– Кто это?
Сандр стиснул зубы так, что заиграли желваки, и поднялся.
– Не знаю, но он сейчас уйдет. Ложись и попробуй уснуть. – Стараясь не смотреть на меня, он вышел из комнаты.
Да уж… Уснешь тут!
Глава 11
Сандр
Безумие! А как еще назвать, когда сходишь с ума только потому, что она рядом? Только оттого, что она есть. И имя этой магии – вечность! Вечность, за которую я не смогу забыть ни ее черты, ни ее имя.
Я пару раз глубоко вдохнул и с усилием выдохнул. Надо успокоиться. Сосредоточиться. Забыть!
Забыть?
Усмешка искривила губы. Я – сошел с ума. Попался в самый древний капкан!
Стиснув зубы так, что челюсти свела судорога, я прошел мимо посапывавшего Дея к полкам и принялся срывать тряпицы, повязанные на горлышко кувшинам.
Должна же здесь быть вода?
Мне необходимо что-то, что позволит обрести разум.
И хладнокровие!
В одном из кувшинов я почувствовал слабый цветочный аромат. Может, здесь?
Вернувшись к столу, я доверху наполнил кружку прозрачной жидкостью и даже успел сделал несколько глотков, пока до моего сознания не дошло, что я пью огонь.
Самогонка? Или спирт? И почему не чувствуется никакого запаха, кроме тонкого цветочного аромата?
- Предыдущая
- 33/93
- Следующая