Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц Севера - Тертлдав Гарри Норман - Страница 62
Он провел заклинание с такой скоростью, на которую вряд ли решился бы даже опытный маг. Так или иначе, скоро все выяснится. Его пальцы выполнили последний, самый сложный пасс.
— Пусть все будет, как прежде! — выкрикнул Джерин.
— Что-то произошло, — сказал Райвин. — Я почувствовал.
Но он не стал проверять результат рукой. Возможно, боялся.
Он только спросил:
— Ну что, теперь ты наградил меня щупальцем осьминога?
— Я не видел щупалец осьминога с тех пор, как в последний раз пробовал их в одной ситонийской забегаловке, которую любил посещать во время пребывания в Элабоне, — ответил медленно Джерин.
Он все еще рассматривал ту часть головы южанина, где только что красовалось ослиное ухо.
— Это не ответ на мой вопрос. — Райвин театрально вздохнул. — Прекрасно. Раз ты не собираешься ничего говорить, придется мне все выяснить самому.
Он медленно поднес левую руку к голове. Глаза его в свою очередь округлились.
— Это мое ухо, — прошептал он. Затем, с еще большим удивлением, он добавил: — И целое, не так ли?
— На вид все именно так, — ответил Джерин. — А как по ощущениям?
— Клянусь Даяусом, по ощущениям тоже. Как тебе это удалось?
— Если бы я знал, то сказал бы тебе.
Джерин напрягся, соображая. Наконец он проговорил:
— Видимо, отменяющее заклинание отменило как мое волшебство, так и твое ранение. Это единственное объяснение, которое мне приходит на ум.
Райвин пощупал ухо.
— Здесь даже осталась дырка, в которую была вдета серьга. Наверное, ты прав, лорд Джерин. Я тоже не могу придумать иного подходящего объяснения.
Получив назад свое ухо, он начал смеяться.
— Дружище Лис, ты лучший из всех плохих волшебников, которых я знаю.
— Сочту это за комплимент.
Неожиданно Джерин тоже засмеялся. Подвижные черты Райвина изобразили вопрос. Джерин объяснил:
— Если бы я умел колдовать по заказу, а не от случая к случаю, только представь, какой был бы спрос на мои услуги среди милашек, которые хотят погулять, а к замужеству восстановить свою девственность.
Райвин бросил на него хитрый взгляд.
— Йо, а еще представь, какое вознаграждение ты мог бы с них стребовать.
— Удивляюсь, что женщины до сих пор не додумались до такой магии, — сказал Джерин. — А может, и додумались, только не говорят нам, мужчинам.
— Может, и так, — согласился Райвин.
Он снова потрогал свое ухо, словно не веря, что Джерину удалось, пусть и весьма странным образом, исполнить данное обещание.
— Теперь мне придется ждать, когда сюда заглянет Отис или какой-то другой ювелир, чтобы заказать у него новую серьгу взамен потерянной.
— Если тебе снова оторвут ухо из-за твоего южного тщеславия, я не стану тебе его восстанавливать, — предупредил Джерин.
— Если я снова обращусь к тебе за новым ухом, пусть оно будет ослиным, — ответил Райвин.
Джерин схватился за грудь, будто пронзенный стрелой. Райвин на этот раз победил в перепалке.
Один из тех воинов Джерина, что охраняли путь на Элабон во владениях Бевона, принес в Лисью крепость тревожные вести.
— Милорд, говорят, Бевон и двое его сыновей снюхались с Адиатанусом и чудовищами из Айкоса, — сказал он в промежутках между глотками эля.
— Кто говорит? — резко спросил Джерин, не желая верить, что элабонцы могли пасть так низко, чтобы вступить в сговор с этими тварями.
— Бевандер, еще один сын Бевона, — ответил солдат. — Он пришел к нам, сыпля проклятьями. И сказал, что скорее примкнет к вам, чем к этой мрази.
— Интересно, кого он имел в виду, — сказал Джерин, — чудовищ или своего отца с братьями?
Воин, принесший новости, вздрогнул, затем фыркнул, делая глоток, и в результате, поперхнувшись, залил полстола элем.
Джерин расстроенно потеребил бороду. Он и взаимодействие Адиатануса с чудовищами полагал страшной ошибкой. А уж если и элабонцы начнут использовать этих тварей в собственных корыстных целях, то те наверняка закрепятся на северных землях. Интересно, кого из спевшихся с ними лордов они сожрут первым?
— Что вы собираетесь делать, лорд Джерин? — спросил солдат.
— В связи с чем, капитан? — крикнул Вэн с лестницы.
Они с Фанд, держась за руки, спускались в главную залу. Судя по глупым ухмылкам на их лицах, не оставалось сомнений, чем они занимались вдвоем наверху. Фанд деланно улыбнулась Джерину, словно проверяя, догадался ли он. Она хотела вызвать в нем ревность. Для него ее дверь по-прежнему оставалась закрытой.
Лиса несколько раздражало то, что она выставляет напоказ свои отношения с его другом, но ревность была тут ни при чем. А что при чем, он не знал. Чтобы не думать об этом, он повернулся к воину и сказал:
— Повтори то, что только что рассказал мне.
Солдат повиновался. Вэн нахмурился и потер пересекавший нос шрам. Фанд ткнула любовника в бок, возмущенная тем, что о ней позабыли. Он выпустил ее руку и обнял за талию. Она прильнула к нему, но все его мысли сейчас были заняты обработкой полученных сведений.
— Хорошенькое дело, — сказал он. — И правда, Лис, что ты намерен предпринять?
— Еще не знаю, — ответил Джерин. — Мне начинает казаться, что пора искать союзников. Интересно, добрались ли уже чудовища до земель Шильда? Если да, возможно, этот упрямец все-таки вспомнит, чей он вассал. Да и Рикольф будет сражаться на моей стороне, пусть даже он меня уже и не любит.
— Трокмуа к югу от Ниффет примкнут к Адиатанусу, да, вот именно, — сказала Фанд.
Джерин не мог определить, говорит она это ради пользы дела или чтобы расстроить его еще сильней, но все-таки решил вынести ей оправдательный приговор.
— Не удивлюсь, если ты окажешься права. Тем более нужно искать тех, кто поможет нам противостоять им.
Он скривил губы, словно взял в рот что-то кислое. Ибо терпеть не мог, когда приходилось полагаться на кого-либо, кроме себя. Это делало его слишком уязвимым. Но, с другой стороны, он и так сейчас уязвим.
— Хэгоп, сын Хована… — начал Вэн.
— …вряд ли стоит того, чтобы привлекать его на мою сторону, поскольку у него почти нет солдат, — перебил его Джерин. — Я хочу выиграть эту схватку, а не растягивать ее до бесконечности.
Пока он говорил, ему в голову пришла идея, как добиться поставленной цели.
— Если великий князь Араджис согласится выступить на моей стороне, тогда…
Вэн, Фанд и солдат смотрели на него во все глаза. Его это не удивило. С тех пор как Элабон отказался от северных земель и их наводнили трокмуа, успешнее всех из руин империи поднялись именно они с Араджисом. Джерин не сомневался, что однажды их силы столкнутся, и подозревал, что Араджис считает так же. Их встреча в Айкосе лишь подтвердила это предположение. Но чудовища и лорды, которые пытались использовать их для укрепления собственных войск, представляли для Араджиса опасность не меньшую, чем для Джерина.
Наконец Вэн сказал:
— Ну ты даешь, капитан.
Чем больше Джерин прокручивал свою мысль в голове, тем больше она ему нравилась.
— Могут возникнуть две трудности, — сказал он. — Как нам, например, остаться союзниками Араджиса, а не превратиться в его вассалов? У него, думаю, возникнут такие же сомнения. Это может осложнить наше сотрудничество.
— Йо, я понимаю, о чем ты, — глубокомысленно кивнул Вэн. — Эта ваша элабонская система вассальной зависимости делает вас такими щепетильными в вопросах ранга и чести, что я вообще удивляюсь, как вам тут что-то удается. А в чем вторая трудность?
Джерин состроил кислую мину.
— В том, чтобы посыльный сумел добраться от Лисьей крепости до замка Араджиса. Учитывая то, что между нашими владениями рыщут чудовища, мне, наверное, следует выслать большой вооруженный отряд. Дабы не сомневаться, что до него дойдет мое предложение, а до меня — его ответ. Но я не могу себе этого позволить, тем более сейчас, когда против меня объединились и чудовища, и трокмуа, и Бевон с его сыновьями.
— Пошли Райвина, — предложил Вэн. — С тех пор как ты вернул ему ухо, он только и говорит что о твоем… как его там?.. а, о природном таланте волшебника, вот.
- Предыдущая
- 62/104
- Следующая