Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ТораДора (ЛП) - Такэмия Ююко - Страница 28
– Ого!
– Оу!
Оба удивлённо вскрикнули. Рюдзи посмотрелся в зеркало. Присев у его ног, и сматывая шнур фена, Ясуко тоже обозначила своё присутствие, подняв лицо и взглянув на Тайгу.
– Ва-ау!
Она взвизгнула и улыбнулась. – Фантастика, фантастика, ты такая красивая, Тайга-тя-ян! – И слегка расправила мех на её шее. Рюдзи забыл, что он должен был сказать, глаза заблестели.
За полчаса Тайга трансформировалась из маленькой старшеклассницы в женщину, идущую на вечеринку. Она заколола чёлку на сторону и закрутила свои длинные волнистые волосы на макушку. Подчёркнутая белизна лба, рубиновые губы и блестящие глаза, глубина которых усиливалась чёрной тушью для ресниц, выглядели ошеломляюще. Женственность её обычно тонкого, кукольного лица подчёркивалась лёгким макияжем. Её индивидуальные изысканные черты выгодно выделялись, делая её лицо ярким и прекрасным.
Тонкие чулки отлично сочетались с простым шёлковым платьем до колен, идеально сидящим на её фигуре. Её невыдающаяся грудь не нуждалась в заботе Рюдзи, будучи скрыта драпировкой в несколько слоёв. Ещё она надела длинные глянцево-чёрные перчатки и молодёжную лисью шубку с короткими рукавами. С сумочкой, отделанной бахромой с чёрным бисером в руках и с жемчужным колье на тонкой шее, Тайга действительно была великолепна. В модных чёрных цветах она была красива и изящна, с какой стороны ни посмотри. Так красива, что было стыдно, что это всего лишь школьная вечеринка. Лёгкая улыбка медленно растянула губы этой красавицы.
– …Отлично. Размер подходит.
Рюдзи тоже оделся так элегантно, что и тут было неловко, что это всего лишь вечеринка, по правде говоря.
В коробке, что кинула ему Тайга, лежал чёрный костюм. Следуя совету Ясуко, Рюдзи сделал узел на галстуке посвободнее, застегнул на пиджаке только среднюю пуговицу из трёх, зачесал назад и навощил волосы, боже мой! Рюдзи превратился в очаровательного принца… из преисподней. Второй человек в якудзе, наследник – эти имена подходили ему как нельзя лучше.
Но единственной вещью, выпадавшей из образа, была физиономия Рюдзи. Сам по себе костюм был отлично сшит, и цвет классный – чёрный, но не вызывающий ощущение траура.
– Это, это… это правда нормально?! Но-нормально, что я одолжу его?! Я не могу п-п-п… перестать заикаться…
Костюм выглядел достаточно дорогим, чтобы Рюдзи захотелось облизнуть пересохшие губы и начать заикаться. Тайга пожала плечами под мехом, словно это не имело значения, и прямо сказала…
– Я не одалживаю его. Я его тебе отдаю.
– Ты отдаёшь его мне?! Но тут на подкладке вышито «Р.Айсака», знаешь ли.
– Когда я уходила из дома, я велела грузчикам выгрести всё из шкафа, они и притащили его вместе со всем прочим. Не беспокойся. Ему кое-кто подарил этот костюм, но он оказался великоват. Видимо, исправлять это было слишком хлопотно, так что он так и оставил его висеть. Если тебя это беспокоит, просто спори имя. Уничтожь доказательства.
– Ни за что не буду носить тряпки с плеча этого ублюдка.
– Это Гуччи.
– Ух…
– Не будешь носить, я его выкину.
– Деньги на ветер! Гр-р-р, где мои маленькие ножницы? Уничтожу доказательства!
Ясуко присоединилась к ним и кивала Рюдзи, пока он спарывал нитки. Аккуратно выдернул все, и таким образом официально заполучил костюм второго человека в якудзе. Тайга дала его мне, и выкидывать его… ДЕНЬГИ НА ВЕТЕР!…Размышляя про себя, Рюдзи увлёкся и ещё раз взглянул в зеркало. В нём отразился очаровательный, красивый молодой парень… который, к сожалению, таким не будет, но по-своему хорош. Здесь властвовало его лицо, и костюм не будет хорошо смотреться на нём. Эх, не будет. Во всяком случае, он так думал. Он не знал, что подумают остальные.
Глядя на отражение Рюдзи в зеркале, Тайга улыбнулась своими вишнёвыми губами.
– Ну, вот теперь всё готово. Но самое главное – ты понял, да? Ты надел сегодня это, и ты сделаешь сам знаешь что… Я совершенно не буду мешать. Как бы то ни было, просто поверь мне и расслабься. Сегодня единственный день, когда я могу сказать такое, но ты, Рюдзи Такасу, выглядишь чуток получше, чем обычно… да, впечатляюще. Поэтому не горбись и держи хвост пистолетом.
Ты сегодня выглядишь очень привлекательно.
…Но он не мог сказать это. Губы дрожали, и он неожиданно не смог прямо смотреть на Тайгу. Услышав такое, он захотел спрятать лицо. Ты заставляешь меня краснеть, дура,беззвучно прорычал он. Зная, что Рюдзи краснеет, Тайга сдавленно хихикнула.
Он знал, что должен сделать.
Поскольку все должны быть вознаграждены, поскольку все должны встретить завтрашний день с улыбкой, он будет счастлив в Сочельник. Он завершит эстафету счастья, никого не пропустив. Он не отказался от Минори. Он пошлёт ей сообщение с приглашением прийти. Он позвонит ей. Если у Тайги есть план, он попробует поверить в благословение Ангела Тайги. Чёрт побери, может это будет и благословение Великого Пророка Бога Разбитых Сердец тоже.
Он стиснул кулаки перед старой раковиной и подстегнул себя, «…Отлично!». Он не знал, думает Тайга о Китамуре или о своём сне с Сантой, но её глаза сияли.
– О да-а! Хе-хе. Я-тян немножко поколдует над вами!
Ясуко улыбнулась им и покинула узкую ванную, что-то напевая. Она зашла в свою комнату и вернулась, держа в руках маленький пурпурный флакончик и потёртую кожаную коробочку. Сначала она повернулась к Тайге.
– Извини!
– Ай!
Побрызгав на пальцы из флакончика и помахав рукой в воздухе, она осторожно запустила её под платье Тайги в области груди. Перед ошарашенным и онемевшим Рюдзи рука его матери прошлась туда-сюда по бесплодной равнине Тайги. Чуть погодя он почувствовал приятный запах с загадочной теплотой.
– Хе-хе, это духи. Чуток ароматнее одеколона, но если ты чуть-чуть нанесёшь их на животик, на грудь, на тёплые места, не прогадаешь!
– Спа… спасибо… Ох, действительно приятно пахнет… Настоящие духи, словно я действительно стала взрослой!
Потянувшись носом к запаху, больше напоминая зверя, чем взрослую, Тайга улыбнулась Ясуко. Та радостно ответила…
– Они смешаются с собственным запахом Тайги-тян, и ко времени вечеринки, уверена, аромат как раз дозреет! А теперь я дам кое-что Рю-тяну! Та-да!
Внутри открытой ей коробочки лежали импозантные мужские часы японского производства. Не бросающиеся в глаза, но солидные. Ни ржавчины, ни пятен. Даже секундная стрелка двигалась, и они точно показывали время. Об этой старой вещи явно очень заботились – ох. Рюдзи понял, чьи они могут быть.
– Подожди… это что, отца?
– Не-а.
Легко разбив романтические фантазии сына, Ясуко весело рассмеялась.
– Когда-то давно, убегая из дома, я прихватила с собой столько ценных вещей, сколько смогла унести. Кимоно, пряжки с драгоценностями, кольца, всё блестящее, до чего руки дотянулись. Забрала и эти часы, но когда показала их в ломбарде, мне предложили совсем мало, так что меня жаба задушила за бесценок их отдавать, вот я их и храню до сих пор.
– …А всё остальное…
– Всё-о-о продала, когда Рю-тяну ещё и трёх не было.
…Ребята потеряли дар речи, услышав столь грубоватую историю из жизни матери. «Но правда, было бы совсем хорошо, если бы у нас был отцовский Ролекс, с брильянтовой монограммой. Он бы замечательно смотрелся на тебе» – рассказывала Ясуко Рюдзи, застёгивая часы на его запястье. Размер подошёл точно. Нержавеющая сталь оказалась на удивление холодной. Достаточно, чтобы у него забилось сердце.
– Так значит… ты это… у деда свистнула!…
– Точно! Ва-ау! Они здорово, здорово, здорово смотрятся на Рю-тяне! Ох, я так рада, что не продала их за копейки! Я действительно надеялась, что продам их в тот день.
Рюдзи не знал, что это должен был быть за день, но замолчал. Его пыл поумерился, и когда он оглядел себя… Он был одет в костюм, который Тайга увела у своего отвратительного папаши, на руке блестели часы, что Ясуко спёрла у настоящего деда Рюдзи, чтобы выжить, когда сбежала из дома.
- Предыдущая
- 28/36
- Следующая