Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весенние ветры (СИ) - Романовская Ольга - Страница 112
— Ваша светлость, — Бель Мейлир склонилась перед Зарой в глубоком реверансе, её спутник ограничился вежливым поклоном, приветствуя равный равную. — Я так благодарна Вам за всё, что Вы для нас сделали. Его величество не пожалеет о своём решении.
— Не сомневаюсь, виконтесса, — тем же тоном ответила девушка и улыбнулась: — Бель, давайте избавимся от этих условностей. За сегодняшний день я возненавидела высокопарные речи и обращение 'Ваша светлость'. Я по-прежнему Зара. Помнится, я была несколько холодна с вами обоими во время помолвки, — она выдержала небольшую паузу и продолжила: — Примите мои извинения, мне нездоровилось. Вы прекрасная пара, и, надеюсь, будете счастливы. Я искренне рада за вас.
Бель поблагодарила её и незаметно толкнула жениха в бок, выразительно покосившись на герцогиню. Арилан кивнул и ещё раз извинился перед Зарой за нелепую затею со сватовством. Речь, похоже, написала виконтесса. В этот раз сеньорита Рандрин отнеслась к нему благосклоннее, уверив, что не держит обиды. И в самом деле, негативные чувства к Сеговею успели немного остыть, вытесненные другими заботами и переживаниями. Тем более, теперь он был помолвлен, да и чувств своих к Бель не скрывал: то и дело целовал её руки. И смотрит так ласково, нежно.
— Зара, могу я пригласить Вас на танец? — герцог Сеговей приветливо улыбался. — Мне показалось, что наши разногласия забыты.
— Всё зависит только от Вас, Ваша светлость, — усмехнулась Зара. — Отношения наши, несомненно, не станут прежними, но я простила Вам Ваше вероломство. Бель, я не понимаю, как ты это терпела? Будь я на твоём месте, давно бы послала его к… Словом, далеко.
Виконтесса пожала плечами. Она и сама не знала.
Герцогиня приняла предложение Арилана и с разрешения его невесты влилась в ряды танцующих. С каждым движением, с каждым аккордом настроение улучшалось, утреннее волнение и скованность исчезли без следа. Только сейчас, спустя восемь часов, она наконец-то расслабилась.
Танец окончился, Арилан вернул девушку к Бель, принёс им обеим по бокалу шампанского. Завязался непринуждённый разговор на светские темы, который, разумеется, в конце концов перешёл на обсуждение свадебного торжества.
Виконтесса Мейлир робко предложила девушке стать Соединительницей сердец, но Зара вежливо отказалась. Во-первых, они никогда не были так близки, а, во-вторых, ей жутко этого не хотелось. Бель не стала настаивать, верно истолковав причину отказа. Она и не надеялась, но предложить стоило.
Оставив влюблённых одних, герцогиня, лавируя в людской толпе, отправилась на поиски Бланш: Мавери хоть и не из знатного рода, но их не могли не пригласить на бал. Графы Одели — не последние люди в высшем свете, а Бланш — их единственная дочь. Да и Авест теперь начальник городской стражи. Единственное, что могло им помешать — маленькая Изабель. Сеньора Мавери была помешана на маленькой дочке и посвятила всю себя её воспитанию.
Так и есть, Авест пришёл в одиночестве. Неужели нельзя было оставить Изабель на попечение няни? Коронация — это не то событие, которое происходит по три раза в году! Надо будет зайти к Бланш и серьёзно поговорить на тему светской жизни.
Сеньор Мавери в парадной форме, разве что без оружия, вопреки предположениям Зары, чувствовал себя вполне комфортно. У него был свой круг знакомых, сам он происходил из дворянского рода, получил неплохое образование, да и на балах присутствовал часто, даже ещё будучи капитаном гвардии.
Стоя в компании нескольких судейских, Авест выглядел вполне довольным жизнью. На балу его явно привлекали не танцы, а разговоры.
Зара ненадолго прервала увлекательную беседу на тему преступного мира столицы и нововведений в системе правопорядка в связи с коронацией, поздоровалась, осведомилась о здоровье Бланш. Авест, церемониально поклонившись, поблагодарил за оказанное внимание и заверил, что с супругой всё в порядке.
— Тогда почему я не вижу её здесь?
— Сеньора Мавери осталась дома вместе с дочерью, Ваша светлость. У Изабель режутся зубки.
Начальник городской стражи улыбнулся, вспомнив дочку. В последнее время она капризничала, плакала, и Бланш побоялась оставить её одну, хотя она так хотела пойти. Но девочка была для неё важнее светских развлечений. Вдруг у Изабель поднимется температура? Вдруг она проснётся, а матери не окажется рядом? Бланш — идеальная жена и мать, Авесту так повезло с ней. Ничего, он всё ей подробно расскажет.
Обещав зайти на днях и, шутя, пригрозив репрессиями, если кто-то из супружеской четы будет называть её 'Ваша светлость', Зара оставила Авеста в покое.
Нужно было найти пару, но, как она и предполагала, обилие красавиц свело на нет популяцию кавалеров. Те, что остались, казались ей скучными, старыми или неприятными. Да и кто решится её пригласить? Наследница, герцогиня королевской крови…
Конечно, Отмос с интересом посматривал на неё, между делом обхаживая ещё одну девицу, но за время работы в департаменте девушка вдоволь начиталась о любовных похождениях первого принца Герта. При мысли о том, что его руки, не пропустившие ни одной особи женского пола от пятнадцати до тридцати пяти лет, коснуться её талии, хотелось немедленно выпустить демонические крылья и ударить его по самодовольному ухмыляющемуся лицу.
А вот и принц Верарх, чинно восседающий рядом со своим отцом, королём Брандиром. Он тоже свободен, но танцевать с ним? Хорошо, хоть его занимает леди Атамальда. Остаётся надеяться, что её хищный взгляд не отыщет в толпе теперь вдвойне желанную потенциальную невесту старшего брата. Но фрегой не расположен к танцам. Хоть за это спасибо Эйфейи!
Зара подошла к столу, выслушала новую порцию поздравлений, выпила бокал шампанского. Взгляд скользил по присутствующим, выискивая знакомым. Всё-таки гораздо лучше быть Зарой Рандрин, чем герцогиней С'Эте. Раньше к ней не боялись подойти, завести непринуждённый разговор, пригласить на танец, а теперь лишь почтительно кланялись.
Иностранные гости танцевать пока не спешили, а если и танцевали, то предпочитали своих дам. Видимо, по правилам этикета они должны неподвижно просидеть до конца бала.
— Леди скучает?
Девушка обернулась и увидела одного из эльфов. Кажется, какой-то из сыновей князя, она не запомнила. Что ж, эльф — так эльф, с ними тоже танцевать можно. И, как оказалось, совсем неплохо, если не обращать внимания на врождённое высокомерие.
Поблагодарив эльфа за танец, Зара отправилась на поиски своего 'должника'. Заодно поможет ей сориентироваться в этом многообразии лиц.
Нубара Эрша герцогиня заметила в компании какой-то симпатичной шатенки. Приглядевшись, девушка вспомнила, что видела её в одном из департаментов. Симпатичная, даже очень. Она что-то увлечённо рассказывала главе Департамента иностранных дел, тот в ответ приветливо улыбался. Потом наклонился, что-то шепнул ей на ухо. Девушка кивнула и обернулась, выискивала кого-то глазами.
Рука графа ненадолго по-хозяйски легла ей на талию. Шатенка не возражала.
Подойдя ближе, Зара расслышала часть её слов, обращённых к кавалеру: 'Как интересно! Я никогда ещё не видела…'. Заметив постороннего наблюдателя, она тут же отступила на пару шагов в сторону, начав усиленно обсуждать прошедшую коронацию. Но взгляды красноречиво говорили о том, что её интересует в данный момент. Вернее, кто.
Нубар Эрш, сама обходительность и любезность, взял её под руку и куда-то повёл. Пальцы едва заметно поглаживали предплечье.
— Такой же, как отец! — с усмешкой подумала герцогиня. — Хотя, я понимаю ту шатенку, Эрш умеет быть демонически обаятельным.
Выждав минуту, Зара с самым невинным видом решительно направилась к парочке и елейным голоском поинтересовалась:
— Сеньор Эрш, Вы не забыли о данном сегодня обещании?
При словосочетании 'данное обещание' шатенка вздрогнула, убрала свою руку и отошла в сторону. Девушке показалось, что она недовольно покусывала губы. А уж каким взглядом одарила нарушившую хрупкую идиллию герцогиню?
- Предыдущая
- 112/160
- Следующая
